"to the subsidiary body for implementation at" - Translation from English to Arabic

    • إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في
        
    5. Requests the Executive Secretary to report to the Subsidiary Body for Implementation at its eighth session on the implementation of paragraph 3 above; UN ٥- يرجو من اﻷمين التنفيذي أن يقدم تقريرا عن تنفيذ الفقرة ٣ أعلاه إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة؛
    Preparation of the Consultative Group of Experts report to the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-fourth session UN ألف - إعداد تقرير فريق الخبراء الاستشاري إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والعشرين
    4. Requests the Executive Secretary to report to the Subsidiary Body for Implementation at its eighth session on the implementation of paragraph 3 above, and on the deployment of staff and financial resources to perform the tasks arising from the decision to adopt the Kyoto Protocol; UN ٤- يرجو من اﻷمين التنفيذي أن يقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة تقريراً عن تنفيذ الفقرة ٣ أعلاه وعن وزع الموظفين والموارد المالية ﻹنجاز المهام الناشئة عن قرار اعتماد بروتوكول كيوتو؛
    Requests the Executive Secretary to report to the Subsidiary Body for Implementation at its first session in 1998 on the implementation of paragraph 3 above; UN ٥- يرجو من اﻷمين التنفيذي أن يقدم تقريرا عن تنفيذ الفقرة ٣ أعلاه إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في أولى دوراتها في عام ٨٩٩١؛
    5. Requests the Adaptation Fund Board to report to the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-eighth session on the status of resources of the Fund, trends in the flow of resources and any identifiable causes of these trends; UN 5- يطلب إلى مجلس صندوق التكيف أن يقدم تقريراً إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والثلاثين عن حالة موارد الصندوق والاتجاهات في تدفق الموارد وأية أسباب يمكن تحديدها لهذه الاتجاهات؛
    Recalling its decision 17/CP.2, paragraph 2, whereby it requested the Executive Secretary to submit to the Subsidiary Body for Implementation, at its fifth session, further options for reducing the cost of documentation for the meetings of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies, UN إذ يشير إلى الفقرة ٢ من مقرره ٧١/م أ-٢ التي طلب بها إلى اﻷمين التنفيذي أن يقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الخامسة المزيد من الخيارات لتخفيض تكلفة الوثائق الخاصة باجتماعات مؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية؛
    Recalling its decision 17CP.2, paragraph 2, whereby it requested the Executive Secretary to submit to the Subsidiary Body for Implementation, at its fifth session further options for reducing the cost of documentation for the meetings of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies, UN إذ يشير إلى الفقرة ٢ من مقرره 17CP.2 الذي يطلب بموجبه إلى اﻷمين التنفيذي أن يقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الخامسة المزيد من الخيارات لتخفيض تكلفة الوثائق الخاصة باجتماعات مؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية؛
    Recalling its decision 17/CP.2, paragraph 2, whereby it requested the Executive Secretary to submit to the Subsidiary Body for Implementation, at its fifth session, further options for reducing the cost of documentation for the meetings of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies, UN إذ يشير إلى الفقرة ٢ من مقرره ٧١/م أ - ٢ الذي طلب بموجبه إلى اﻷمين التنفيذي أن يقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الخامسة المزيد من الخيارات لتخفيض تكلفة الوثائق الخاصة باجتماعات مؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية؛
    The group shall report on its work and shall propose a programme of work for the remainder of its term, for consideration at the sixteenth session of the Subsidiary Body for Implementation, and shall report on its work to the Subsidiary Body for Implementation at its eighteenth and nineteenth sessions. UN 8- يقدم الفريق تقريرا عن أعماله ويقترح برنامج عمل للفترة المتبقية من ولايته لتنظر فيهما الهيئة الفرعية للتنفيذ أثناء دورتها السادسة عشرة، ويقدم تقريرا عن أعماله إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتيها الثامنة عشرة والتاسعة عشرة.
    Requests the Executive Secretary to review the resource requirements of activities relating to the international transaction log administrator and, if additional resources are required, report to the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-eighth session on any proposed adjustments of the fees for 2009, calculated in accordance with annex II; UN 13- يطلب إلى الأمين التنفيذي استعراض الاحتياجات من الموارد للأنشطة المتعلقة بمدير سجل المعاملات الدولي والقيام، في حالة الحاجة إلى موارد إضافية، بتقديم تقرير إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والعشرين عن أية تعديلات مقترحة للرسوم بالنسبة لعام 2009 محسوبة وفقاً للمرفق الثاني؛
    Requests the Executive Secretary to review the resource requirements of activities relating to the international transaction log administrator and, if additional resources are required, report to the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-eighth session on any proposed adjustments of the fees for 2009, calculated in accordance with annex II; UN 12- يطلب إلى الأمين التنفيذي استعراض الاحتياجات من الموارد للأنشطة المتعلقة بمدير سجل المعاملات الدولي والقيام، في حالة الحاجة إلى موارد إضافية، بتقديم تقرير إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والعشرين عن أية تعديلات مقترحة للرسوم بالنسبة لعام 2009 محسوبة وفقاً للمرفق الثاني؛
    Requests the Executive Secretary to consult the United Nations Secretary-General on the issue of ensuring necessary privileges and immunities for individuals serving on the constituted bodies established under the Kyoto Protocol, and to report to the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-fourth session. Decision 34/CMP.1 UN 3- يطلب إلى الأمين التنفيذي استشارة الأمين العام للأمم المتحدة بخصوص مسألة تأمين الامتيازات والحصانات اللازمة للأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو، وتقديم تقرير إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والعشرين.
    Requests the Least Developed Countries Expert Group to prepare possible elements to be considered on the role of the Group in support of the implementation of national adaptation programmes of action as a new mandate and to report thereon to the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-third session (November - December 2005); UN 1- يطلب إلى فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً أن يعد العناصر التي يمكن النظر فيها بشأن دور الفريق في دعم تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيّف كولاية جديدة لـه، وأن يقدم تقريراً عن ذلك إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثالثة والعشرين (تشرين الثاني/نوفمبر - كانون الأول/ديسمبر 2005)؛
    The CMP further requested " the Adaptation Fund Board to report to the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-eighth session on the status of resources of the Fund, trends in the flow of resources and any identifiable causes of these trends " . UN وطلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف " إلى مجلس صندوق التكيف أن يقدم تقريراً إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والثلاثين عن حالة موارد الصندوق والاتجاهات في تدفق الموارد وأية أسباب يمكن تحديدها لهذه الاتجاهات " ().
    The CMP further requested " the Adaptation Fund Board to report to the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-eighth session on the status of resources of the Fund, trends in the flow of resources and any identifiable causes of these trends. " UN كما طلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف " إلى مجلس صندوق التكيف أن يقدم تقريراً إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والثلاثين عن حالة مواد الصندوق والاتجاهات في تدفق الموارد، وأية أسباب يمكن تحديدها لهذه الاتجاهات " ().
    (f) To report the outcome of its discussion on the key elements of the potential host agreement to the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-seventh session for its consideration, with a view to recommending it for consideration and approval by the Conference of the Parties at its eighteenth session; UN (و) إبلاغ نتائج مناقشتها بشأن العناصر الرئيسية لاتفاق البلد المضيف المحتمل إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والثلاثين لتنظر فيها، بهدف اقتراحها على مؤتمر الأطراف لينظر فيها ويوافق عليها في دورته الثامنة عشرة؛
    Decides that the outcome of these meetings be reported to the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-fifth session (November 2006), to consider what further actions may be required by the Conference of the Parties at its thirteenth session; UN 17- يقرر إبلاغ نتائج هذين الاجتماعين إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الخامسة والعشرين (تشرين الثاني/نوفمبر 2006)، لكي تنظر في ما يمكن أن يشترط مؤتمر الأطراف اتخاذه من تدابير أخرى في دورته الثالثة عشرة؛
    Requests the secretariat to report to the Subsidiary Body for Implementation, at its twenty-fourth session (May 2006), on progress made towards the implementation of the international transaction log, in particular in relation to the content and timing of the testing and initialization of registry systems; UN 10- يطلب إلى الأمانة أن تقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والعشرين (أيار/مايو 2006) تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ سجل المعاملات الدولي، وبخاصة فيما يتصل بمحتوى وتوقيت اختبار نظم السجلات وبدء تشغيلها؛
    3. Invites the Global Environment Facility, as an operating entity of the financial mechanism of the Convention, to submit to the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-eighth session, through the secretariat, information on the status of resources available for programming in its fifth replenishment period, and on any possible contingency measures regarding the allocation of resources for implementing climate change projects; UN 3- يدعو مرفق البيئة العالمية، بوصفه كياناً تشغيلياً للآلية المالية للاتفاقية، إلى أن يقدّم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والثلاثين، من خلال الأمانة، معلومات عن حالة الموارد المتاحة للبرمجة في الفترة الخامسة لتجديد موارده، وعن أية تدابير طارئة محتملة تتعلق بتخصيص موارد لتنفيذ مشاريع متعلقة بتغير المناخ؛
    Requests the secretariat to explore options, taking into account the experience of other international organizations and conventions, to protect the funds of the Convention and the Kyoto Protocol against the adverse effects of exchange rate fluctuations, and to report to the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-second session, when submitting the programme budget pursuant to paragraph 16 above; UN 17- يرجو من الأمانة أن تستكشف خيارات لحماية أموال الاتفاقية وبروتوكول كيوتو من الآثار السلبية لتقلّبات أسعار الصرف، على أن تضع في اعتبارها تجربة المنظماتٍ والاتفاقياتٍ الدوليةٍ أخرى، وأن تقدم تقريراً إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثانية والعشرين عند تقديم الميزانية البرنامجية عملاً بالفقرة 16 أعلاه؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more