"to the technology and economic assessment panel" - Translation from English to Arabic

    • إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
        
    • في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
        
    • بفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
        
    • لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
        
    This additional information has been forwarded to the Technology and Economic Assessment Panel for further consideration. UN وقد تم إرسال هذه المعلومات الإضافية إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لمواصلة النظر فيها.
    This additional information was forwarded to the Technology and Economic Assessment Panel for assessment. UN وقد حولت هذه المعلومات الإضافية إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي.
    6. To endorse the reappointment of Mr. Daniel P. Verdonik to the Technology and Economic Assessment Panel as Co-Chair of the Halons Technical Options Committee for a term of four years in accordance with section 2.3 of the terms of reference of the Panel; UN 6 - يؤيّد إعادة تعيين السيد دانييل ب. فردونيك في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي كرئيس مشارك للجنة الخيارات التقنية الخاصة بالهالونات لفترة أربع سنوات وفقاً للبند 2-3 من اختصاصات الفريق؛
    7. To endorse the reappointment of Mr. Ashley Woodcock to the Technology and Economic Assessment Panel as Co-Chair of the Medical Technical Options Committee for a term of four years in accordance with section 2.3 of the terms of reference of the Panel; UN 7 - أن يؤيّد إعادة تعيين السيد أشلي وودكوك في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي كرئيس مشارك للجنة الخيارات التقنية الطبية لفترة أربع سنوات وفقاً للبند 2-3 من اختصاصات الفريق؛
    The present section will focus primarily on administrative and institutional issues related to the Technology and Economic Assessment Panel. UN وسوف يركز هذا الجزء بالدرجة الأولى على المسائل الإدارية والمؤسسية ذات الصلة بفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي.
    Organizational issues related to the Technology and Economic Assessment Panel: UN 6 - المسائل التنظيمية المتعلقة بفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي:
    In the ensuing discussion, all speakers expressed their appreciation to the Technology and Economic Assessment Panel for its supplemental report. UN 119- وخلال المناقشات التالية، أعرب جميع المتحدثين عن تقديرهم لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن التقرير التكميلي الذي قدمه.
    This additional information was forwarded to the Technology and Economic Assessment Panel for assessment. UN وقد حولت هذه المعلومات الإضافية إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي.
    In that same decision, a request was made to the Technology and Economic Assessment Panel to consider the synergies between the Montreal Protocol and various other multilateral environmental agreements. UN وقُدم طلب في نفس المقرر إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بأن ينظر في تحقيق التآزر بين بروتوكول مونتريال وسائر الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى.
    In this same decision, a request was made to the Technology and Economic Assessment Panel to consider the synergies between the Montreal Protocol and various other multilateral environmental agreements. UN 9 - وقد طلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي في نفس المقرر أن ينظر في أوجه التآزر بين بروتوكول مونتريال والاتفاقات البيئية متعددة الأطراف المختلفة الأخرى.
    Decision XIII/13. Request to the Technology and Economic Assessment Panel for the final report on process agents UN المقرر 13/13- الطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي تقديم التقريـر النهائي عن عوامـــل التصنيـع
    Finally, he summarized the data on the recapture, recycling and destruction technologies related to methyl bromide that the Parties had submitted to the Technology and Economic Assessment Panel pursuant to decision XVII/11. UN 62 - وأخيراً، أوجز البيانات المتعلقة بتكنولوجيات الاسترجاع، وإعادة التدوير، والتدمير المتعلقة ببروميد الميثيل التي قدمتها الأطراف إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي إعمالاً للمقرر 17/11.
    The technical segment decided to recommend to the high-level segment that it should forward the Canadian report to the Technology and Economic Assessment Panel to be examined in a global perspective under decision IX/24. UN 51 - وقرر الجزء التقني أن يوصي الجزء الرفيع المستوى بأن يحيل التقرير الكندي إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لدراسته من منظور عالمي بموجب المقرر 9/24.
    8. To endorse the reappointment of Mr. David Catchpole to the Technology and Economic Assessment Panel as Co-Chair of the Halons Technical Options Committee for a term of four years in accordance with section 2.3 of the terms of reference of the Panel; UN 8 - أن يؤيّد إعادة تعيين السيد ديفيد كاتشبول في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي كرئيس مشارك للجنة الخيارات التقنية الخاصة بالهالونات لفترة أربع سنوات وفقاً للبند 2-3 من اختصاصات الفريق؛
    9. To endorse the reappointment of Mr. Paul Ashford to the Technology and Economic Assessment Panel as Co-Chair of the Flexible and Rigid Foams Technical Options Committee for a term of four years in accordance with section 2.3 of the terms of reference of the Panel; UN 9 - أن يؤيّد إعادة تعيين السيد بول أشفورد في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي كرئيس مشارك للجنة الخيارات التقنية الخاصة بالرغاوى المرنة والصلبة لفترة أربع سنوات وفقاً للبند 2-3 من اختصاصات الفريق.
    1. To endorse the reappointment of Mr. Sergey Kopylov of the Russian Federation to the Technology and Economic Assessment Panel as co-chair of the Halons Technical Options Committee for a term of four years in accordance with section 2.3 of the terms of reference of the Panel; UN 1 - يؤيد إعادة تعيين السيد سيرغي كوبيلوف من الاتحاد الروسي في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي كرئيس مشارك للجنة الخيارات التقنية للهالونات لمدة أربع سنوات، وفقاً للبند 2-3 من اختصاصات الفريق؛
    2. To endorse the reappointment of Ms. Helen Tope of Australia to the Technology and Economic Assessment Panel as co-chair of the Medical Technical Options Committee for a term of four years in accordance with section 2.3 of the terms of reference of the Panel; UN 2 - يؤيد إعادة تعيين السيدة هيلين توب من أستراليا في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي كرئيسة مشاركة للجنة الخيارات التقنية الطبية لمدة أربع سنوات، وفقاً للبند 2-3 من اختصاصات الفريق؛
    3. To endorse the reappointment of Mr. Ian Porter of Australia to the Technology and Economic Assessment Panel as co-chair of the Methyl Bromide Technical Options Committee for a term of four years in accordance with section 2.3 of the terms of reference of the Panel;] UN 3 - يؤيد إعادة تعيين السيد إيان بورتر من أستراليا في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي كرئيس مشارك للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل لمدة أربع سنوات، وفقاً للبند 2-3 من اختصاصات الفريق؛]
    Organizational issues related to the Technology and Economic Assessment Panel: UN 6 - المسائل التنظيمية المتعلقة بفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي:
    Organizational issues related to the Technology and Economic Assessment Panel: UN 7 - المسائل التنظيمية المتصلة بفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي:
    Organizational issues related to the Technology and Economic Assessment Panel UN المسائل التنظيمية المتصلة بفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
    Approximately 23 per cent of the budget was allocated to the Technology and Economic Assessment Panel itself and the remaining 2 per cent was spent on documentation. UN وخصص ما يقرب من 23 في المائة من الميزانية لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ذاته، وأنفقت قيمة الاثنين في المائة الباقية على الوثائق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more