"to the town of" - Translation from English to Arabic

    • إلى مدينة
        
    • إلى بلدة
        
    • الى مدينة
        
    • من مدينة
        
    • لبلدة
        
    This had led to the establishment of a consultative body for the province's main minority groups and the return of the teaching faculty from Sombor to the town of Subotica. UN وأدى ذلك إلى إنشاء هيئة استشارية لفئات اﻷقلية الرئيسية في اﻹقليم وإلى عودة هيئة التدريس من سمبور إلى مدينة بوتيكا.
    President Pocar also travelled to the town of Foča and visited the Foča prison. UN وسافر الرئيس بوكار أيضا إلى مدينة فوشا وزار سجن فوشا.
    In November fighting in Southern Darfur State forced up to 18,000 people to flee to the town of Gereida. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر أجبر القتال في ولاية جنوب دارفور 000 18 شخص على الفرار إلى مدينة قريضة.
    The soldiers later took Juana Ibarra to the town of Manaully with the aim of arresting Jorge Chávez, allegedly involved in the loss of the weapon. UN وفيما بعد أخذ الجنود خوانا إيبارا إلى بلدة مانولي بهدف القبض على جورج شافيز، الذي قيل إنه متورط في فقدان السلاح.
    In the Timbuktu region, however, the Governor and prefects have returned only to the town of Timbuktu in the light of continued insecurity in rural areas. UN أما في منطقة تمبكتو، فقد عاد الحاكم والولاة فقط إلى بلدة تمبكتو في ضوء استمرار انعدام الأمن في المناطق الريفية.
    on the way to the town of Stamford Bridge, rather than the big football ground. Open Subtitles في طريق الى مدينة ستامفورد بدلاً من جسر ستامفورد
    Shrapnel ignited agricultural land close to the town of Shomera, but caused no casualties. UN وأشعلت شظايا القذائف لهيبا في أحد الحقول الزراعية القريبة من مدينة شوميرا، ولكنها لم تحدث ضحايا.
    I also travelled on the Nile to the town of Fashoda to meet with the King (Reth) of the Shilook tribe. UN واتجهت أيضاً عبر نهر النيل إلى مدينة فشودة للالتقاء بملك قبيلة الشُلُك.
    2.5 The author claims that, after eventually leaving her hiding place, she decided to go to the town of Kibenga. UN 2-5- وتدعي صاحبة البلاغ أنها بعد أن غادرت مخبأها في نهاية المطاف قررت أن تتوجه إلى مدينة كيبنغا.
    we'll go to the town of Beginnings. Open Subtitles أجل عندما تستيقظ سنتّجه إلى مدينة البدايات
    On three occasions between April 2011 and August 2012, he was taken to the town of Cochabamba. UN وفي الفترة من نيسان/أبريل 2011 إلى آب/أغسطس 2012، نُقِل ثلاث مرات إلى مدينة كوتشابامبا.
    The trial began in the city of La Paz but was transferred to the town of Tarija in October 2012. UN وبدأت المحاكمة في مدينة لاباث ثم نُقِلت إلى مدينة تاريخا في تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    On 26 January 2011, when Mr. Ismonov was taken to the town of Isfara for investigative activities, law enforcement officers beat him up at the local police station. UN 15- وفي 26 كانون الثاني/يناير 2011، عندما اقتيد السيد إسمونوف إلى مدينة إسفارا لأغراض التحقيق، قام موظفون مكلفون بإنفاذ القانون بضربه في مركز الشرطة المحلي.
    The Government also confirms the prisoner's transfer to the town of Cáceres, attributing it to his inappropriate behaviour; and maintains that, since that transfer, he receives visits and communications ordinarily. UN وتؤكد الحكومة أيضاً نقل السجين إلى مدينة كاثيريس، مُرجِعةً ذلك إلى سلوكه غير المناسب؛ وتؤكد أنه منذ ذلك النقل يتلقى الزيارات والاتصالات بشكل عادي.
    2.2 On 6 August 2004, he organized a protest march from Sialkot to the town of Attock. UN 2-2 وفي 6 آب/أغسطس 2004، نظم مسيرة احتجاج من سيالكوت إلى مدينة أتوك.
    He had been held in occupied Azerbaijani territory and then transferred to the town of Kafan in Armenia. UN وكان قد احتجز في اﻷراضي اﻷذربيجانية المحتلة ثم نقل إلى بلدة كافان في أرمينيا.
    By the time of Muhammad's birth, it had long been a shrine, drawing people to the town of Mecca, the centre of pagan cults for the peoples of Arabia. Open Subtitles وقت ولادة محمد كانت ومنذ أمد بعيد مزارات جذبت الناس إلى بلدة مكة مركز الطوائف الوثنية لبلاد العرب
    The Ottoman Fourth Army has established a strong defensive position on a line from Gaza to the town of Beersheba, protected on its left flank by the Judean hills Open Subtitles وقد أقام الجيش الرابع العثماني موقعا دفاعيا قويا بخط يمتد من غزة إلى بلدة بئر سبع ويحمي جناحه الأيسر مرتفعات الخليل
    His success brought him to the town of Agen, where he married and settled down. Open Subtitles نجاحه جلبه إلى بلدة أجين حيث تزوَج وإستقر
    Some of them could go home, and on 23 May 1992, they were transported to the town of Visoko, which was under the control of the Bosnian army. UN وتمكّن بعضهم من العودة إلى منازلهم، وفي 23 أيار/مايو 1992، نُقلوا إلى بلدة فيسوكو التي كانت تخضع لسيطرة جيش البوسنة.
    At 0500 hours the vehicles withdrew to the town of Muhammarah. UN وفي الساعة ٠٠/٥ من نفس اليوم انسحبت العجلات الى مدينة المحمرة.
    "I am living in an abandoned watchtower close to the town of Goldstadt." Open Subtitles "اني اعيش في برج مراقبة مهجور بالقرب من مدينة غولدستات"
    Go to the town of Megiddo in the walled city of Jezreel. There lives a man named Bugenhagen. Open Subtitles اذهب لبلدة ماغودون انها مدينة قديمة أعلى التلة هناك رجل اسمه غوغن هاري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more