"to the warehouse" - Translation from English to Arabic

    • إلى المستودع
        
    • للمستودع
        
    • إلى المخزن
        
    • إلى المخزنِ
        
    • إلى المُستودع
        
    • الى المستودع
        
    • للمخزن
        
    • إلي المخزن
        
    • بالمستودع
        
    • من المستودع
        
    • في المستودع
        
    Goods in transit to the warehouse are valued at actual cost. UN وتقدر قيمة السلع التي في طريقها إلى المستودع بالتكلفة الفعلية.
    Goods in transit to the warehouse are valued at actual cost. UN وتقدر قيمة السلع التي في طريقها إلى المستودع بالتكلفة الفعلية.
    Goods in transit to the warehouse are valued at actual cost. UN وتقدر قيمة السلع التي في طريقها إلى المستودع بالتكلفة الفعلية.
    to the warehouse, where our victim makes bombs. Open Subtitles للمستودع الذى يقوم الضحيه بصنع قنابل فيه
    He went back to the warehouse day after day trying to figure out what had happened until he got too close and they had him killed. Open Subtitles كان يذهب للمستودع يوماً بعد يوم في محاولة لإكتشاف مالذي حدث إلى غاية إقترابه من ذلك بشكلٍ كبير فكان يجب عليهم قتله.
    However, passengers who went to the warehouse were only able to reclaim a few clothing items or empty suitcases. UN غير أن الركاب الذين ذهبوا إلى المخزن لم يستطيعوا الحصول إلا على بعض الملابس أو الحقائب الفارغة.
    Goods in transit to the warehouse are valued at actual cost. UN وتقدر قيمة السلع التي في طريقها إلى المستودع بالتكلفة الفعلية.
    Goods in transit to the warehouse are valued at actual cost. UN وتقدر قيمة السلع التي في طريقها إلى المستودع بالتكلفة الفعلية.
    Goods in transit to the warehouse are valued at actual cost. UN وتقدر قيمة السلع التي في طريقها إلى المستودع بالتكلفة الفعلية.
    While it takes Jake 14 minutes to get her to his car and drive her to the warehouse, arriving around 10:35. Open Subtitles خلال ال14 دقيقة التي تطلب فيها الأمر منه أخذها إلى سيارته و إيصالها إلى المستودع عند ال 10: 35
    We went to the warehouse with Felix's brother, Steven. Open Subtitles ذهبنا إلى المستودع مع أخو فليكس .. ستيفن
    All costs associated with bringing the goods to the warehouse are considered as part of the average cost. UN وتعتبر جميع التكاليف المرتبطة بنقل السلع إلى المستودع جزءا من متوسط التكلفة.
    All costs associated with bringing the goods to the warehouse are considered as part of the average cost. UN وتعتبر جميع التكاليف المرتبطة بجلب السلع إلى المستودع جزءا من متوسط التكلفة.
    Freight paid for shipping supplies to the warehouse is considered part of the cost of supplies. UN وتعتبر الرسوم المدفوعة لشحن اللوازم إلى المستودع جزءا من تكلفة هذه اللوازم.
    No X-ray, no physical search of air containers. It was unloaded and taken straight to the warehouse Open Subtitles لا أشعة سينية، ولا تفتيش للحاويات وأُفرغت ثم أُخذت للمستودع
    clean the bathrooms, scrub the dishes, and go to the warehouse to get supplies. Open Subtitles تنظيف الحمامات فرك الصحون ويذهب للمستودع للحصول على المؤن
    Why don't you just... go up to the warehouse, let me know how that's going. Open Subtitles لم لا .. تتوجه للمستودع وتخبرني بالمجريات
    Find me the names of all the non-employees Who have keys to the warehouse. Open Subtitles جدي أسماء غير الموظفين والذين يحملون مفاتيح للمستودع
    I'm going to the warehouse to Polish my knob." Open Subtitles سوف اذهب إلى المخزن و اقول بتلميع المقبض
    Ilan, go to the warehouse now. Open Subtitles إيلان، إذهبْ إلى المخزنِ الآن.
    I'll go to the warehouse and I'll pull up the old case files. Open Subtitles سأذهب إلى المُستودع وسأسحب ملفات القضيّة القديمة.
    Goods in transit to the warehouse are valued at actual cost. UN وتقدر قيمة السلع التي في طريقها الى المستودع بالتكلفة الفعلية.
    The van went with the Weevil straight to the warehouse. Open Subtitles عرفنا أن السيارة التي اختطفت الويفيل ذهبت مباشرة للمخزن
    Well, if you are going to the warehouse tomorrow, which... Open Subtitles حسناً , لو أنتِ ذاهبة إلي المخزن غداً والذي ...
    Being connected to the warehouse involves danger on a regular basis. Open Subtitles ان تكون متصلا بالمستودع و ان تتورط في المخاطر على أساس منتظم
    Located next to the warehouse in a shared compound is a house with the offices of both Deeqa and SAACID. UN ويقع بالقرب من المستودع في مُجمّع مشترك منزلٌ يضم مكاتب لشركة ديقا ومنظمة SAACID كلتيهما.
    I want this room cleared out in ten minutes, get everything to the warehouse. Open Subtitles أريدُ أن يتّم إخلاء هذه الغرفَة خلال عشرة دقائق، وأن يتّم وضع كلّ شيء في المستودع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more