Member States may therefore wish to include information on their activities as they relate to the work of UNIDO in the oral statements delivered by their representatives to the Committee under this item. | UN | ولعلَّ الدول الأعضاء تودُّ أن تُدرج معلومات عن أنشطتها التي لها صلة بعمل اليونيدو في الكلمات الشفوية التي يدلي بها ممثِّلوها في إطار هذا البند. وسيُعرض على اللجنة ما يلي: |
Activities related to the work of UNIDO | UN | الأنشطة ذات الصلة بعمل اليونيدو |
Member States may therefore wish to include information on their activities as they relate to the work of UNIDO in the oral statements delivered by their representatives to the Committee under this item. | UN | ولعلّ الدول الأعضاء تودّ أن تُضمِّن المعلومات عن أنشطتها التي لها صلة بعمل اليونيدو في الكلمات الشفوية التي يدلي بها ممثلوها في إطار هذا البند. |
The Group attached the highest importance to the work of UNIDO. | UN | وقال إنَّ المجموعة تعلق أهمية كبرى على عمل اليونيدو. |
Mr. Swaminathan (India) emphasized the importance that India attached to the work of UNIDO in fostering industrial development in developing and least developed countries. | UN | 35- السيد سواميناثان (الهند): أكد على الأهمية التي تعلّقها الهند على عمل اليونيدو في توطيد التنمية الصناعية في البلدان النامية وأقل البلدان نمواً. |
His Government attached great importance to the work of UNIDO, which had provided the country with technical assistance since 1983. | UN | 12- وأكد أن حكومة بلده تولي عناية كبيرة لعمل اليونيدو التي تقدم مساعدة تقنية لهذا البلد منذ 1983. |
Activities related to the work of UNIDO | UN | الأنشطة ذات الصلة بعمل اليونيدو |
Activities related to the work of UNIDO | UN | الأنشطة ذات الصلة بعمل اليونيدو |
Activities related to the work of UNIDO | UN | الأنشطة ذات الصلة بعمل اليونيدو |
Activities related to the work of UNIDO | UN | الأنشطة ذات الصلة بعمل اليونيدو |
Activities related to the work of UNIDO | UN | الأنشطة ذات الصلة بعمل اليونيدو |
Activities related to the work of UNIDO | UN | الأنشطة ذات الصلة بعمل اليونيدو |
Activities related to the work of UNIDO | UN | اﻷنشطة المتصلة بعمل اليونيدو |
Activities related to the work of UNIDO | UN | اﻷنشطة المتصلة بعمل اليونيدو |
Activities related to the work of UNIDO | UN | اﻷنشطة المتصلة بعمل اليونيدو |
Activities related to the work of UNIDO | UN | اﻷنشطة المتصلة بعمل اليونيدو |
Provides information on the development of performance indicators to be applied to the work of UNIDO, as a follow-up to discussions of the intersessional working group on the future role and functions of UNIDO (IDB.19/6, para. 5), explaining the developments that have occurred since the nineteenth session of the Board. | UN | يقدم هذا التقرير معلومات عن التقدم المحرز في صوغ مؤشرات اﻷداء المعتزم تطبيقها على عمل اليونيدو ، متابعة لمناقشات الفريق العامل ما بين الدورات المعني بدور اليونيدو ووظائفها في المستقبل IDB.19/6) ، الفقرة ٥( ، موضحا التطورات التي حصلت منذ الدورة التاسعة عشرة للمجلس . |
It also attached great importance to the work of UNIDO on trade capacity-building and its partnerships with multinational firms to help small and medium-sized enterprises acquire know-how, enhance their competitiveness and become attractive business partners. | UN | كما يولي الاتحاد الأوروبي أهمية كبيرة لعمل اليونيدو المتعلق ببناء القدرات التجارية ولشراكاتها مع الشركات المتعددة الجنسيات من أجل مساعدة المنشآت الصغيرة والمتوسطة على اكتساب الدراية وتعزيز قدرتها التنافسية والتحول إلى شركاء تجاريين ذوي جاذبية. |
The European Union proposed that, when assessing the criteria on which the final location of field offices should be based, the payment of contributions in full and on time be taken into account as well as good governance and the commitment of the host country to the work of UNIDO. | UN | وقال ان الاتحاد اﻷوروبي يقترح بأنه عندما يجري تقييم المعايير التي ينبغي أن يتم على أساسها التحديد النهائي ﻷماكن المكاتب الميدانية ، يتعين أن تأخذ في الحسبان أمور تسديد الاشتراكات بصورة كاملة وفي أوانها ، بالاضافة الى حسن توجيه البلد المضيف لعمل اليونيدو ومدى التزامه بهذا العمل . |
Ms. SESAY (Minister for Trade and Industry of Sierra Leone) said that, at a previous session of the Board, she had mentioned the importance her country attached to the work of UNIDO in developing countries and had emphasized the need for UNIDO to initiate special programmes for post-conflict countries such as Sierra Leone. | UN | 3- السيدة سيساي: (وزيرة التجارة والصناعة في سيراليون): قالت إنها أشارت، في دورة سابقة للمجلس، إلى الأهمية التي يوليها بلدها لعمل اليونيدو في البلدان النامية، وأكدت ضرورة أن تستهلَّ اليونيدو برامج خاصة لأجل البلدان في فترة ما بعد النـزاعات مثل سيراليون. |