"to the world conference against" - Translation from English to Arabic

    • للمؤتمر العالمي لمكافحة
        
    • في المؤتمر العالمي لمكافحة
        
    • إلى المؤتمر العالمي لمكافحة
        
    • والمؤتمر العالمي لمكافحة
        
    • بالمؤتمر العالمي لمكافحة
        
    • في المؤتمر العالمي لمناهضة
        
    • لنتائج المؤتمر العالمي لمكافحة
        
    • للمؤتمر العالمي لمناهضة
        
    • بالمؤتمر العالمي ضد
        
    Comprehensive implementation of and follow-up to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance UN التنفيذ والمتابعة الشاملان للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Comprehensive implementation of and follow-up to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance UN التنفيذ والمتابعة الشاملان للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    On that occasion, Ms. Charlotte Bunch from New York University had expressed interest in pursuing research on the Committee's contribution to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN وأعربت السيدة شارلوت بانش من جامعة نيويورك بهذه المناسبة عن اهتمامها بمواصلة إجراء بحوث بشأن مساهمة اللجنة في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    The Committee on the Elimination of Discrimination against Women had also adopted a contribution to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN وقدمت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة مساهمة في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل به من تعصب.
    He referred to the World Conference against Racism where Afrodescendants had played a critical role. UN وأشار إلى المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية، حيث نهض المنحدرون من أصل أفريقي بدور حاسم.
    National Institutions' Statement to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, Durban UN بيان المؤسسات الوطنية إلى المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، ديربان
    19. Also requests the Secretary-General to submit to the Commission, at its fiftyninth session, a report on public information activities, with special emphasis on activities relating to the World Public Information Campaign on Human Rights and to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance and its follow-up; UN 19- تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين تقريراً عن الأنشطة الإعلامية، يركز فيه تركيزاً خاصاً على الأنشطة المتصلة بالحملة الإعلامية العالمية بشأن حقوق الإنسان والمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب ومتابعته؛
    Comprehensive implementation of and follow-up to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance UN التنفيذ والمتابعة الشاملان للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Comprehensive implementation of and follow-up to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance UN التنفيذ والمتابعة الشاملان للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Comprehensive implementation of and follow-up to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance UN التنفيذ والمتابعة الشاملان للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Comprehensive implementation of the outcome of and follow-up to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance UN التنفيذ والمتابعة الشاملان للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Comprehensive implementation of and follow-up to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia UN التنفيذ والمتابعة الشاملان للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز
    This will enable the Commission to make a contribution to the World Conference against Racism in 2001. UN وهذا سيمكن اللجنة من الإسهام في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية في عام 2001.
    Contribution of the Committee to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance UN مساهمة اللجنة في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    The Committee adopted its contribution to the World Conference against Racism. UN أقرت اللجنة مساهمتها في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية
    " Credentials of representatives to the World Conference against Racism UN " وثائق تفويض الممثلين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية
    12. In the light of the foregoing, the present report is submitted to the World Conference against Racism. UN 12- وفي ضوء ما سبق، يقدم هذا التقرير إلى المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية.
    In addition, the meeting of chairpersons had decided that it would submit a statement to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, which was now being prepared. UN وإضافة إلى ذلك، قرر اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان تقديم بيان، يوجد الآن قيد الإعداد، إلى المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    The general comment was submitted, as the Committee's contribution, to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN وقدم التعليق العام، كمساهمة من اللجنة، إلى المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    384. The Committee proposes to the Preparatory Committee and to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance that: UN 384 - وتقترح اللجنة على اللجنة التحضيرية والمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب ما يلي:
    With regard to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance: UN فيما يتعلق بالمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب:
    As requested by the Commission on Human Rights, the Special Rapporteur, in his contribution to the World Conference against Racism, should be able to help identify solutions designed to prevent and eradicate such evils. UN ومن شأن مشاركة المقرر الخاص، بناء على طلب لجنة حقوق اﻹنسان، في المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية أن تيسر اﻹسهام في تبين الحلول المتصلة بالوقاية والمكافحة من أجل القضاء على تلك اﻵفات.
    Comprehensive implementation of and follow-up to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance UN التنفيذ والمتابعة الشاملان لنتائج المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Many spoke of the importance that they attached to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, and strongly supported the Department's information campaign for the Conference. UN وتحدث العديد من المتكلمين عما يولونه من اهتمام للمؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب وأيدوا بقوة الحملة الإعلامية التي تقوم بها الإدارة في هذا الشأن.
    17. In relation to the objectives established in General Assembly resolution 52/111 with regard to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, ways and means of increasing the effectiveness of the activities and mechanisms of the United Nations had already been identified. UN ١٧ - وبالنسبة لﻷهداف المحددة في قرار الجمعية العامة ٥٢/١١١ المتعلقة بالمؤتمر العالمي ضد العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب، قال إنه قد تم فعلا تحديد طرق ووسائل لزيادة فعالية أنشطة اﻷمم المتحدة وآلياتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more