"to them when" - Translation from English to Arabic

    • لها عند
        
    • أمام المرأة في حالة
        
    • لهم عندما
        
    • لهم حين
        
    (a) The pursuit of comprehensive strategies, in cooperation with States and other organizations, aimed at both mitigating and preventing the causes of forced population movements, as well as finding solutions to them when they occur; UN )أ( السعي، بالتعاون مع الدول والمنظمات اﻷخرى، إلى وضع استراتيجيات شاملة ترمي إلى تخفيف حدة الحركات السكانية القسرية وإزالة اﻷسباب الكامنة وراءها، فضلا عن إيجاد الحلول لها عند حدوثها؛
    (a) The pursuit of comprehensive strategies, in cooperation with States and other organizations, aimed at both mitigating and preventing the causes of forced population movements, as well as finding solutions to them when they occur; UN )أ( السعي، بالتعاون مع الدول والمنظمات اﻷخرى، إلى وضع استراتيجيات شاملة ترمي إلى تخفيف حدة الحركات السكانية القسرية وإزالة اﻷسباب الكامنة وراءها، فضلا عن إيجاد الحلول لها عند حدوثها؛
    (a) The pursuit of comprehensive strategies, in cooperation with States and organizations, aimed at both mitigating and preventing the causes of forced population movements as well as finding solutions to them when they occur; UN (أ) السعي، بالتعاون مع الدول والمنظمات الأخرى، إلى اتباع استراتيجيات شاملة ترمي إلى تخفيف حدة الحركات السكانية القسرية ومنع مسبباتها، إلى جانب إيجاد الحلول لها عند حدوثها؛
    141. In addition, since July 2004 the Government has undertaken campaigns to make women aware of their rights, explaining what domestic violence is, the forms it takes and the remedies available to them when it occurs. UN 141 - وعلاوة على ذلك، فإن الحكومة تضطلع، منذ تموز/يوليه 2004، بحملات لتوعية المرأة بشأن حقوقها، مع توضيح ماهية هذه الحقوق وبيان مختلف أشكال العنف العائلي، وإبراز الوسائل المتاحة أمام المرأة في حالة تعرضها لظروف من هذا القبيل.
    Done to them when they're little boys, to stop their voices breaking. Open Subtitles فعلت لهم عندما هم صغار الأولاد، لوقف أصواتهم كسر.
    None of the patients can remember exactly what happened to them when they were here, which means that there's a memory thing attached to whatever it is that we're looking for. Open Subtitles لا احد من المرضى كان يتدكر بالتحديد ما حدث لهم حين كانو هنا ما يعني أن الشيئ الدي نبحث عنه يؤثر على الداكرة
    (a) The pursuit of comprehensive strategies, in cooperation with States and organizations, aimed at both mitigating and preventing the causes of forced population movements as well as finding solutions to them when they occur; UN (أ) السعي، بالتعاون مع الدول والمنظمات الأخرى، إلى اتباع استراتيجيات شاملة ترمي إلى تخفيف حدة الحركات السكانية القسرية ومنع مسبباتها، إلى جانب إيجاد الحلول لها عند حدوثها؛
    (a) The pursuit of comprehensive strategies, in cooperation with States and organizations, aimed at mitigating and preventing the causes of forced population movements as well as finding solutions to them when they occur; UN (أ) السعي، بالتعاون مع الدول والمنظمات، إلى اتباع استراتيجيات شاملة ترمي إلى تخفيف حدة التحركات السكانية القسرية ومنع مسبباتها، إلى جانب إيجاد الحلول لها عند حدوثها؛
    (a) The pursuit of comprehensive strategies, in cooperation with States and organizations, aimed at mitigating and preventing the causes of forced population movements as well as finding solutions to them when they occur; UN (أ) السعي، بالتعاون مع الدول والمنظمات، إلى اتباع استراتيجيات شاملة ترمي إلى تخفيف حدة التحركات السكانية القسرية ومنع مسبباتها، إلى جانب إيجاد الحلول لها عند حدوثها؛
    (a) The pursuit of comprehensive strategies, in cooperation with States and organizations, aimed at mitigating and preventing the causes of forced population movements as well as finding solutions to them when they occur; UN (أ) السعي، بالتعاون مع الدول والمنظمات، إلى اتباع استراتيجيات شاملة ترمي إلى تخفيف حدة التحركات السكانية القسرية ومنع مسبباتها، إلى جانب إيجاد الحلول لها عند حدوثها؛
    (a) The pursuit of comprehensive strategies, in cooperation with States and organizations, aimed at mitigating and preventing the causes of forced population movements as well as finding solutions to them when they occur; UN (أ) السعي، بالتعاون مع الدول والمنظمات الأخرى، إلى اتباع استراتيجيات شاملة ترمي إلى تخفيف حدة الحركات السكانية القسرية ومنع مسبباتها، فضلا عن إيجاد الحلول لها عند حدوثها؛
    (a) The pursuit of comprehensive strategies, in cooperation with States and organizations, aimed at mitigating and preventing the causes of forced population movements as well as finding solutions to them when they occur; UN (أ) السعي، بالتعاون مع الدول والمنظمات، إلى اتباع استراتيجيات شاملة ترمي إلى تخفيف حدة التحركات السكانية القسرية ومنع مسبباتها، إلى جانب إيجاد الحلول لها عند حدوثها؛
    (a) The pursuit of comprehensive strategies, in cooperation with States and organizations, aimed at mitigating and preventing the causes of forced population movements as well as finding solutions to them when they occur; UN (أ) السعي، بالتعاون مع الدول والمنظمات، إلى اتباع استراتيجيات شاملة ترمي إلى تخفيف حدة التحركات السكانية القسرية ومنع مسبباتها وإيجاد حلول لها عند حدوثها؛
    (a) The pursuit of comprehensive strategies, in cooperation with States and organizations as and when appropriate ( " Convention Plus Agreements " ), aimed at mitigating and preventing the causes of forced population movements as well as finding solutions to them when they occur; UN (أ) السعي، بالتعاون مع الدول والمنظمات الأخرى، عند الاقتضاء، إلى اتباع استراتيجيات شاملة (الاتفاقية والاتفاقات المكملة) ترمي إلى تخفيف حدة الحركات السكانية القسرية ومنع مسبباتها، إلى جانب إيجاد الحلول لها عند حدوثها؛
    67. UNRWA informed the Board that paragraph 5C (iii) of area staff rule 101.3, was actually part of personnel directive A/1 Rev.1/Amend.1, Part III. That was a significant distinction, because the Director of Administration and Human Resources issued personnel directives and, as a matter of practice, amended those directives and made exceptions to them when appropriate. UN 67 - وأبلغت الأونروا المجلس بأن الفقرة 5 جيم (3) من المادة 101-3 من نظام الموظفين المحليين تشكل بالفعل جزءا من التوجيه الإداري A/Rev.1/Amend.1, Part III، وهذا يمثل فرقا كبيرا لأن مدير الشؤون الإدارية والموارد البشرية أصدر توجيهات إدارية لشؤون الموظفين وعدل، في الواقع، تلك التوجيهات، ووضع استثناءات لها عند الاقتضاء.
    9. The report states that since July 2004, the Government has undertaken campaigns to make women aware of their rights, explaining what domestic violence is, the forms it takes and the remedies available to them when it occurs (see para. 141). UN 9 - يبين التقرير أن " الحكومة تضطلع، منذ تموز/يوليه 2004، بحملات لتوعية المرأة بحقوقها، و توضيح ماهية العنف المنزلي وبيان مختلف الأشكال التي يتخذها، وسبل الانتصاف المتاحة أمام المرأة في حالة تعرضها له " (انظر الفقرة 141).
    9. The report states that " ... since July 2004, the Government has undertaken campaigns to make women aware of their rights, explaining what domestic violence is, the forms it takes and the remedies available to them when it occurs " (see para. 141). UN 9 - ويبين التقرير أن " الحكومة تضطلع، منذ تموز/يوليه 2004، بحملات لتوعية المرأة بحقوقها، و توضيح ماهية العنف المنزلي وبيان مختلف الأشكال التي يتخذها، وسبل الانتصاف المتاحة أمام المرأة في حالة تعرضها له " (انظر الفقرة 141).
    Even if I tell you you know what will happen to them when they are caught. Open Subtitles وإذا قلت لك تخيلي ما سيحدث لهم عندما يمسك بهم
    See, instead of running to them when they cry, you just let them cry until they fall asleep on their own. Open Subtitles أترى بدلاً من ألذهاب لهم عندما يبكون، أنت فقط تتركهم يبكون حتى يناموا من تلقاء نفسهم
    What the hell am I gonna say to them when they call? Open Subtitles ما عساي أن أقول لهم حين يتصلون؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more