"to unmis" - Translation from English to Arabic

    • إلى بعثة الأمم المتحدة في السودان
        
    • إلى البعثة
        
    • لبعثة الأمم المتحدة في السودان
        
    • ببعثة الأمم المتحدة في السودان
        
    • في بعثة الأمم المتحدة في السودان
        
    Owing to delays in the deployment of staff for the assessment of the successor mission to UNMIS UN لم يتحقق ذلك بسبب التأخر في إيفاد الموظفين المكلفين بإجراء عملية التقييم للبعثة الخلف إلى بعثة الأمم المتحدة في السودان
    In addition, a follow-up visit was undertaken to UNMIS 6 months after the evaluation visit UN وإضافة إلى ذلك، جرت على سبيل المتابعة زيارة إلى بعثة الأمم المتحدة في السودان بعد ستة أشهر من زيارة التقييم
    The Committee was informed that should UNDP succeed in mobilizing resources for supporting the Panel, reimbursement to UNMIS would be made. UN وأبلغت اللجنة أن التكاليف سترد إلى البعثة إذا ما تمكن البرنامج الإنمائي من تعبئة الموارد من أجل دعم الفريق.
    This has reduced the number of seconded corrections officers to UNMIS. UN وقد أدى ذلك إلى تقليص عدد موظفي السجون المعارين إلى البعثة.
    Achieved. Participated in the predeployment mission planning for the successor mission to UNMIS UN أُنجز؛ جرت المشاركة في أعمال التخطيط السابق لنشر البعثة الخَلَفَ لبعثة الأمم المتحدة في السودان
    In the present report, the Committee deals with resources and other items that relate specifically to UNMIS. UN وتتناول اللجنة في هذا التقرير، الموارد والبنود الأخرى المتصلة تحديدا ببعثة الأمم المتحدة في السودان.
    Consultations were preceded by a meeting of the Security Council with the countries contributing troops to UNMIS. UN وقد سبق المشاورات اجتماع لمجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    Provision of technical guidance to UNMIS and planning of satellite capacity for a Darfur mission UN تقديم توجيهات تقنية إلى بعثة الأمم المتحدة في السودان وتخطيط القدرات الساتلية لبعثة دارفور
    Technical guidance provided to UNMIS and the UNMIS office was operational in Darfur UN جرى تقديم توجيهات تقنية إلى بعثة الأمم المتحدة في السودان وباشر مكتبها عمله في دارفور
    Audit recommendations issued to UNMIS in 2010 and 2011, by risk category UN توصيات مراجعي الحسابات الصادرة إلى بعثة الأمم المتحدة في السودان في 2010 و 2011، مصنفة بحسب فئة المخاطر
    The procurement assistance visit to UNMIS did not take place, as the mission was closed in July 2011. UN لم تتم زيارة تقديم المساعدة في مجال المشتريات إلى بعثة الأمم المتحدة في السودان نظرا لإغلاق البعثة في تموز/يوليه 2011.
    75. The provision of logistical support for the referendum on Southern Sudan has involved the transfer of 150 light vehicles and the temporary deployment of three Mi8 helicopters and one IL-76 aircraft to UNMIS. UN 75 - وتضمن تقديم الدعم اللوجستي للاستفتاء في جنوب السودان نقل 150 مركبة خفيفة ونشر مؤقت لثلاث طائرات هليكوبتر Mi-8 وطائرة من طراز IL-76 طائرة إلى بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    One verification visit to UNSOA and one to UNMIS instead of UNAMID to provide support for the planning of the successor mission to UNMIS UN القيام بزيارة واحدة للتحقق إلى مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وأخرى إلى بعثة الأمم المتحدة في السودان لتقديم الدعم لتخطيط البعثة التي ستخلف بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    Audit recommendations issued to UNMIS in 2011 and 2012, by risk category UN توصيات مراجعي الحسابات المقدمة إلى البعثة في عام 2011 و 2012، حسب فئة المخاطر
    92. In 2012, OIOS issued one audit recommendation and two audit reports to UNMIS: UN 92 - في عام 2012 وجه المكتب، توصية واحدة متعلقة بمراجعة الحسابات وتقريرين عن مراجعة الحسابات إلى البعثة.
    Monitoring and reporting on a weekly basis to UNMIS, donors, and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) incidents of human rights abuses, including sexual and gender-based violence, occurring in Darfur and elsewhere UN رصد حوادث انتهاك حقوق الإنسان، بما فيها حوادث العنف الجنسي والجنساني في دارفور وفي أماكن أخرى، وإبلاغها أسبوعيا إلى البعثة والجهات المانحة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    The Department was involved in the review of staffing requirements for the public information component of the successor mission to UNMIS UN شاركت الإدارة في استعراض الاحتياجات من الموظفين لعنصر شؤون الإعلام في البعثة الخَلَفَ لبعثة الأمم المتحدة في السودان
    In addition, a follow-up mission to UNMIS was undertaken to review implementation of the recommendations of the Joint Mission Analysis Centre. UN وبالإضافة إلى ذلك، اضطلع بمهمة متابعة لبعثة الأمم المتحدة في السودان لاستعراض تنفيذ توصيات مراكز العمليات المشتركة.
    Provision of technical guidance to UNMIS and planning of satellite capacity for a Darfur mission UN :: تقديم التوجيهات التقنية لبعثة الأمم المتحدة في السودان وتخطيط قدرات سواتل لبعثة دارفور
    In the paragraphs below, the Committee deals with resources and other items that relate specifically to UNMIS. UN وتتناول اللجنة في الفقرات الواردة أدناه الموارد والبنود الأخرى المتصلة تحديدا ببعثة الأمم المتحدة في السودان.
    In the paragraphs below, the Committee deals with resources and other items that relate specifically to UNMIS. UN وتتناول اللجنة في الفقرات أدناه الموارد والبنود الأخرى المتعلقة على وجه التحديد ببعثة الأمم المتحدة في السودان.
    On 11 November, the Council held consultations with the countries contributing troops to UNMIS. UN وفي 11 تشرين الثاني/نوفمبر، أجرى المجلس مشاورات مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في السودان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more