"to vii" - Translation from English to Arabic

    • إلى السابع
        
    • إلى سابعا
        
    • الى السابع
        
    • إلى سابعاً
        
    Sections IV to VII of the present report provide information on the status of the implementation of the four pillars. UN وتقدم الفروع من الرابع إلى السابع من هذا التقرير معلومات عن حالة تنفيذ الأركان الأربعة.
    66. The following recommendations are based on the findings presented in sections III to VII of the present report. UN 66 - وتستند التوصيات التالية إلى النتائج المقدمة في الفروع من الثالث إلى السابع من هذا التقرير.
    Sections V to VII: Minerals, chemical and related products, plastics, rubber and articles thereof UN اﻷبواب الخامس إلى السابع: معــادن، ومنتجــات كيميائيــة ومتصلة بها، منتجات لدائن، مطاط وأصناف منه
    The results are set out in chapters IV to VII. UN وترد النتائج في الفصول من الرابع إلى السابع.
    VII. Status of reimbursement of troop-contributing Governments 8. The information under the headings for sections III to VII as provided in document A/54/769 remains applicable. UN 8 - إن المعلومات الواردة في إطار بنود الأبواب من ثالثا إلى سابعا على النحو المبين في الوثيقة A/54/769 تظل صحيحة.
    Sections III to VII furnish a more detailed description of those activities. UN وتورد الفروع من الثالث إلى السابع بيانا لتلك الأنشطة بقدر أكبر من التفصيل.
    I certify that the appended statements of the International Trade Centre, numbered I to VII, are correct. UN أشهد بصحة البيانات المالية المرفقة المرقمة من اﻷول إلى السابع والخاصة بمركز التجارة الدولية.
    26. Having examined the particulars submitted by the applicant, which are summarized in sections III to VII above, the Commission is satisfied that the application has been duly submitted in accordance with the Regulations and that the applicant: UN 26 - بعد أن درست اللجنة التفاصيل التي قدمها مقدم الطلب، والتي ترد موجزة في الفروع من الثالث إلى السابع أعلاه، اقتنعت بأن الطلب قد قُدم على النحو الواجب وفقا للنظام، وبأن مقدم الطلب:
    The General Assembly took note of chapters I to VII and sections A to C of chapter VIII, and chapters IX and X of the report of the Economic and Social Council. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالفصول اﻷول إلى السابع والفروع ألف إلى جيم من الفصل الثامن، والفصلين التاسع والعاشر من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Total, categories I to VII UN المجموع، وجوه اﻹنفاق من اﻷول إلى السابع
    25. Chapters I to VII were adopted. UN 25 - اعتُمدت الفصول من الأول إلى السابع.
    Part I contains the foreword by the President of the Council and chapters I to IV. Part II contains chapters V to VII. Part IV will relate to the resumed substantive session of 1996 of the Council. UN ويحتوي الجــزء اﻷول على تصدير من رئيس المجلس وعلى الفصول من اﻷول إلى الرابع. ويتضمن الجزء الثاني الفصول من الخامس إلى السابع. أما الجزء الرابع فيتعلق بدورة المجلس الموضوعية المستأنفة لعام ١٩٩٦.
    The main conclusions were presented in the summary at the beginning of the report and the detailed findings appeared under the respective headings in chapters II to VII of the report. UN وقد عرضت الاستنتاجات الرئيسية في الموجز الذي تصدر التقرير ووردت النتائج التفصيلية تحت عناوين كل منها في الفصول الثاني إلى السابع من التقرير.
    33. Annexes III to VII were adopted. UN 33- اعتُمدت المرفقات من الثالث إلى السابع.
    I certify that the appended financial statements of the United Nations Human Settlements Programme, including the associated trust funds and other related accounts numbered I to VII, are correct. UN ونصادق على صحة البيانات المالية المرفقة لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، بما في ذلك حسابات الصناديق الاستئمانية وغيرها من الحسابات الأخرى ذات الصلة المرقمة من الأول إلى السابع.
    We have audited the financial statements of the United Nations Office on Drugs and Crime comprising statements numbered I to VII, and the supporting notes for the biennium ended 31 December 2007. UN راجعنا البيانات المالية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وهي تتألف من البيانات من الأول إلى السابع والملاحظات الداعمة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    The deliberations and conclusions of the Working Group with respect to those items are reflected in chapters IV to VII. The Secretariat was requested to prepare a revised draft of a number of provisions, based on the deliberations and conclusions of the Working Group. UN وترد مداولات الفريق العامل واستنتاجاته فيما يتعلق بالبنود المعنية في الفصول من الرابع إلى السابع. وقد طُلب إلى الأمانة أن تعدّ مشاريع منقّحة بشأن عدد من الأحكام استنادا إلى مداولات الفريق العامل واستنتاجاته.
    Annexes: I to VII UN المرفقات: الأول إلى السابع
    9. Chapters I to VII were adopted. UN 9 - واعتمدت الفصول من الأول إلى السابع.
    VII.15 The Advisory Committee recalls its comments and observations on the United Nations information centres in paragraphs VII.24 to VII.27 of its previous report. UN سابعا - 15 وتشير اللجنة الاستشارية إلى تعليقاتها وملاحظاتها المبداة بشأن مراكز الأمم المتحدة للإعلام، في الفقرات سابعا 24 إلى سابعا 27 من تقريرها السابق.
    11. Details on the initial budgetary estimates for 1996 General Programmes of $ 445.3 million are provided in Parts I to VII of document A/AC.96/846. UN ١١- ترد في اﻷجزاء من اﻷول الى السابع في الوثيقة A/AC.96/846 تفاصيل عن التقديرات اﻷولية لميزانية البرامج العامة لعام ٦٩٩١ التي بلغت ٣,٥٤٤ مليون دولار.
    Sections III to VII correspond to the five parts of decision 26/3 that require the preparation of reports to the Council, covering lead and cadmium; mercury; the implementation of the Strategic Approach to International Chemicals Management; waste management, including the management of electrical and electronic wastes; and final provisions. UN وتقابل الفصول من ثالثاً إلى سابعاً الأجزاء الخمسة من المقرر 26/3 التي تطلب إعداد تقارير للمجلس، تغطي الرصاص والكادميوم، والزئبق، وتنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية؛ وإدارة النفايات، بما في ذلك إدارة النفايات الكهربائية والإلكترونية؛ والأحكام الختامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more