Several hundred people were gathered to watch, including children. | UN | واحتشد مئات الأشخاص، منهم أطفال، لمشاهدة عمليتي الإعدام. |
So, um, you want to come with me to work, or I can find somebody to watch you. | Open Subtitles | لذا، أم، وتريد أن تأتي معي إلى العمل، و أو يمكنني العثور على شخص لمشاهدة لك. |
Sir, he paid you ten dollars to watch his car. | Open Subtitles | السير، وقال انه يدفع لك عشرة دولارات لمشاهدة سيارته. |
The act of being forced to watch the rape of another has been recognized as a distinct psychological form of torture. | UN | وقد تم الاقرار بأن إجبار شخص ما على مشاهدة اغتصاب شخص آخر يعد شكلاً نفسانياً واضحاً من أشكال التعذيب. |
Your mother doesn't want me to watch football today. | Open Subtitles | والدتك لا تريدنى أن أشاهد كرة الرجبى اليوم |
UNAMI deployed 13 poll-watch teams, which visited 38 locations in 11 governorates to watch the electoral process. | UN | ونشرت البعثة 13 فرقة لمراقبة الاقتراع قامت بزيارة 38 موقعا في 11 محافظة بغية مراقبة العملية الانتخابية. |
I'm leaving this message because I thought perhaps you'd like to watch me be interviewed for a documentary about Mr. Spock. | Open Subtitles | سأرحل عن هذه الرسالة لأن اعتقدت ربما كنت أود لمشاهدة لي اجراء مقابلات ل فيلم وثائقي عن السيد سبوك. |
Sammi asked me to watch him while she's locked up. | Open Subtitles | طلب مني سامي لمشاهدة له في حين انها يحبس. |
And I'm ready to watch people I love die. | Open Subtitles | و أنا مستعد لمشاهدة الأشخاص الذي أحبهم يموتون |
Most of you weren't there. You didn't have to watch. | Open Subtitles | أغلبكم لم تكونوا هناك، لم تُرغموا لمشاهدة ما جرى. |
Look, I didn't volunteer to watch you off yourself. | Open Subtitles | انظر، أنا لم يتطوع لمشاهدة قبالة لكم نفسك. |
An environmental group donated many to my village to disperse through the jungle to watch for illegal loggers. | Open Subtitles | مجموعة بيئية قامت بالتبرع بهم لأجل قريتنا كي ننشرهم عبر الأدغال لمشاهدة قطع الأشجار غير القانوني |
It's forbidden to watch anything but sports on TV. | Open Subtitles | ممنوع مشاهدة أي شيء غير الرياضة على التلفاز |
I didn't want to watch time go by, hour after hour. | Open Subtitles | لم أرغب أن أشاهد الوقت وهو يرحل, ساعة تلو ساعة. |
He was told that some villages had set up observation posts to watch out for conscription teams. | UN | وقيل له إن بعض القرى قد أقامت مراكز ملاحظة لمراقبة فرق التجنيد. |
Okay Chad... we know you like to watch ... so | Open Subtitles | حسنا ياتشاد.. نحن نعرف أنك تحب أن تشاهد لذا.. |
Who needs to watch it when you're always quoting it? | Open Subtitles | من يحتاج لمشاهدته بينما انك دائماً تقتبس كلامك منه؟ |
I'm free to watch white planters take our land. | Open Subtitles | أنا حر لأشاهد المزارعين البيض يستولوا على أرضنا |
So you can imagine my relief to see that we're here to watch horses and not snack on them. | Open Subtitles | لذلك يمكنك ان تتخيل ارتياحي لرؤية ذلك خلال وجودنا هنا لمشاهدة الخيول وعدم تناول وجبة خفيفة منهم |
I thought I could put it behind me, but then he brought in some kids in to watch practice. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَضِعَه خلفي، لكن ثمّ جَلبَ البعضَ أطفال في لمُرَاقَبَة الممارسةِ. |
So your note is "get more people to watch it." | Open Subtitles | إذن فملاحظتكِ هي أن نجذب مزيداً من الناس للمشاهدة |
That's your real problem, is you like to watch. | Open Subtitles | هذه هي مشكلتك الحقيقية، أنك ترغب في المشاهدة |
It was enough to watch television or read the newspapers to appreciate the extent of the occupation. | UN | ويكفي أن يشاهد المرء التليفزيون أو يقرأ الصحف لكي يقدِّر مدى الاحتلال. |
We came to watch you win the race. You are an inspiration to all of us. | Open Subtitles | جئنا لمشاهدتك تفوز في السباق أنت مصدر إلهام لنا جميعاً |
We used to watch him at the Palace Picture House, and then dance round the front room like lunatics. | Open Subtitles | إعتدنا على مشاهدته , في قاعة بالاس ثم نرقص إلى أن نصل إلى . الغرفة الأماميه كالمجانين |
Be careful, man, you have to watch your six, now. | Open Subtitles | توخى الحذر يا رجل، عليك أن تراقب ظهرك، الآن. |