We have the honour to transmit to you the attached report on the work of the Ad Hoc Working Group of the Whole, which sets out in section II the agreed recommendations to the sixty-seventh session of the General Assembly. | UN | نتشرف بأن نحيل إليكم التقرير المرفق المتعلّق بأعمال الفريق العامل المخصّص الجامع، الذي يتضمن في فرعه الثاني التوصيات المتفق عليها المقدمة إلى الدورة السابعة والستين للجمعية العامة. |
We have the honour to transmit to you the attached report on the work of the Ad Hoc Working Group of the Whole, which sets out in its annex the agreed recommendations to the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | نتشرف بأن نحيل إليكم التقرير المرفق عن أعمال الفريق العامل المخصص الجامع، الذي يورد في مرفقه التوصيات المتفق عليها المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين. |
I have been asked by the Secretary-General of the South Pacific Forum to transmit to you the attached report of the recent Forum Ministerial visit to New Caledonia. | UN | طلب اﻷمين العام لمحفل جنوب المحيط الهادئ إليﱠ أن أحيل إليكم التقرير المرفق للزيارة التي قام بها مؤخرا وزراء المحفل لكاليدونيا الجديدة. |
We have the honour to transmit to you the attached report on the work of the Ad Hoc Working Group of the Whole, which sets out in its annex the agreed recommendations to the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | نتشرف بأن نحيل إليكم التقرير المرفق عن عمل الفريق العامل المخصص الجامع والذي يورد في مرفقه التوصيات المتفق عليها المقدمة إلى الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
We now have the honour to submit to you the attached report on the work of the Consultative Process at its eighth meeting, which was held at United Nations Headquarters from 25 to 29 June 2007. | UN | ويشرفنا الآن أن نقدم إليكم التقرير المرفق عن عمل العملية التشاورية في اجتماعها الثامن، الذي عُقد في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 25 حتى 29 حزيران/يونيه 2007. |
We now have the honour to submit to you the attached report on the work of the Consultative Process at its seventh meeting, which was held at United Nations Headquarters from 12 to 16 June 2006. | UN | ويشرفنا الآن أن نقدم إليكم التقرير المرفق عن عمل العملية التشاورية في اجتماعها السابع الذي عقد بمقر الأمم المتحدة من 12 إلى16حزيران/ يونيه 2006. |
We now have the honour to submit to you the attached report on the work of the Consultative Process at its fifth meeting, which was held at United Nations Headquarters from 7 to 11 June 2004. | UN | ويشرفنا الآن أن نقدم إليكم التقرير المرفق طيه عن عمل العملية التشاورية في اجتماعها الخامس الذي عقد في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 7 إلى 11 حزيران/يونيه 2004. |
I have the honour to forward to you the attached report of the workshop for newly elected and present Security Council members, which was held on 9 and 10 December 2004 at the Dolce Tarrytown House, New York. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم التقرير المرفق عن حلقة العمل التي عقدت لأعضاء مجلس الأمن المنتخبين حديثا والحاليين في يومي 9 و 10 كانون الأول/ديسمبر 2004 في دار دولسي تاريتاون في نيويورك. |
We now have the honour to submit to you the attached report on the work of the Consultative Process at its sixth meeting, which was held at United Nations Headquarters from 6 to 10 June 2005. | UN | ويشرفنا الآن أن نقدم إليكم التقرير المرفق عن عمل العملية التشاورية في اجتماعها السادس الذي عقد بمقر الأمم المتحدة من 6 إلى 10 حزيران/يونيه 2005. |
We have the honour to submit to you the attached report on the work of the Informal Consultative Process at its twelfth meeting, which was held at United Nations Headquarters from 20 to 24 June 2011. | UN | ويُشرفنا أن نقدم إليكم التقرير المرفق عن عمل العملية التشاورية غير الرسمية في اجتماعها الثاني عشر، الذي عقد في مقر الأمم المتحدة من 20 إلى 24 حزيران/يونيه 2011. |
We have the honour to submit to you the attached report on the work of the Informal Consultative Process at its thirteenth meeting, which was held at United Nations Headquarters from 29 May to 1 June 2012. | UN | ويشرفنا أن نقدم إليكم التقرير المرفق عن عمل العملية التشاورية غير الرسمية في اجتماعها الثالث عشر، الذي عقد في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 29 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012. |
We have the honour to submit to you the attached report on the work of the Informal Consultative Process at its fifteenth meeting, which was held at United Nations Headquarters from 27 to 30 May 2014. | UN | ويشرفنا أن نقدم إليكم التقرير المرفق عن عمل العملية التشاورية غير الرسمية في اجتماعها الخامس عشر، الذي عقد في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 27 إلى 30 أيار/ مايو 2014. |
We have the honour to submit to you the attached report on the work of the Informal Consultative Process at its fourteenth meeting, which was held at United Nations Headquarters from 17 to 20 June 2013. | UN | ويشرفنا أن نقدم إليكم التقرير المرفق عن عمل العملية التشاورية غير الرسمية في اجتماعها الرابع عشر، الذي عقد في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 17 إلى 20 حزيران/ يونيه 2013. |
We have the honour to transmit to you the attached report on the work of the Ad Hoc Working Group of the Whole, which met at United Nations Headquarters from 22 to 25 April 2013, pursuant to paragraph 231 of General Assembly resolution 67/78. | UN | نتشرف بأن نحيل إليكم التقرير المرفق عن أعمال الفريق العامل المخصص الجامع، الذي اجتمع في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 22 إلى 25 نيسان/أبريل 2013، عملا بالفقرة 231 من قرار الجمعية العامة 67/78. |
I have the honour to convey to you the attached report which I received today from Ambassador Robert R. Fowler, Permanent Representative of Canada to the United Nations, pursuant to paragraph 11 of Security Council resolution 1080 (1996). | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير المرفق الذي تلقيته اليوم من السفير روبرت ر. فاولر، الممثل الدائم لكندا لدى اﻷمم المتحدة، عملا بالفقرة ١١ من قرار مجلس اﻷمن ١٠٨٠ )١٩٩٦(. |
Pursuant to Security Council resolution 1244 (1999), I have the honour to convey to you the attached report on the international security presence in Kosovo covering the period from 1 to 31 August 2004 (see annex). | UN | عملا بقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير المرفق عن وجود قوات الأمن الدولية في كوسوفو والذي يغطي الفترة من 1 إلى 31 آب/أغسطس 2004 (انظر المرفق). |
I have the honour to submit to you the attached report of the Senior Advisory Group which you established, pursuant to General Assembly resolution 65/289, to consider rates of reimbursement to troop-contributing countries and other related issues. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير المرفق المقدَّم من الفريق الاستشاري الرفيع المستوى الذي أنشأتموه عملا بقرار الجمعية العامة 65/289 للنظر في معدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وفي مسائل أخرى تتصل بالموضوع. |
As Co-Chairpersons of the fourth meeting of the Open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea, we have the honour to submit to you the attached report on the work of the Consultative Process at its fourth meeting, which was held at United Nations Headquarters from 2 to 6 June 2003. | UN | نتشرف بصفتنا رئيسي عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة بشأن المحيطات وقانون البحار، بأن نقدم إليكم التقرير المرفق المتعلق بعمل عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة بشأن المحيطات وقانون البحار في اجتماعها الذي عقد في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 2 إلى 6 حزيران/يونيه 2003. |
We have the honour to transmit to you the attached report on the work of the Ad Hoc Working Group of the Whole on the Regular Process for Global Reporting and Assessment of the State of the Marine Environment, including Socioeconomic Aspects, which met at United Nations Headquarters on 31 March 2014, pursuant to paragraph 243 of General Assembly resolution 68/70. | UN | نتشرف بأن نحيل إليكم التقرير المرفق عن أعمال الفريق العامل المخصص الجامع المعني بالعملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية - الاقتصادية، الذي اجتمع في مقر الأمم المتحدة في 31 آذار/مارس 2014، عملا بالفقرة 243 من قرار الجمعية العامة 68/70. |