"to your friends" - Translation from English to Arabic

    • لأصدقائك
        
    • إلى أصدقائك
        
    • مع أصدقائك
        
    • بأصدقائك
        
    • لاصدقائك
        
    • على أصدقائك
        
    • لأصدقاءك
        
    • إلى أصدقاءك
        
    • إلى أصدقائِكَ
        
    • الى اصدقائك
        
    • إلى اصدقائك
        
    • أمام أصدقائك
        
    • لأصدقائكم
        
    • لأصدقائكِ
        
    • أصدقائكِ
        
    Not a word about this to your friends. Understood? Open Subtitles فلا تقولي كلمة بهذا الشأن لأصدقائك مفهوم ؟
    Because friendship isn't just about what you say to your friends. Open Subtitles لأن الصداقة لا يقتصر فقط على ما تقوله لأصدقائك
    But if you don't get the word out to your friends in the outer colonies, the death toll's gonna be 1,000 higher than that. Open Subtitles ولكن إذا كنت لا تحصل على كلمة لأصدقائك في المستعمرات الخارجية، فإن عدد القتلى سيكون 1،000 أعلى من ذلك.
    Talk to your friends. Come on, asshole. Say something. Open Subtitles تحدث إلى أصدقائك هيا، أيها الأحمق, قلّ شيئاً
    Listening to your friends never did you any good. Open Subtitles الإستماع إلى أصدقائك لم يجلب لنا أيّ منفعه.
    Talk. Talk to your friends so they know it's you. Open Subtitles تكلم, تكلم مع أصدقائك ليعرفون أنك أنت هنا
    - You won't make it to your friends' before dark. Open Subtitles لن تستطيعى اللحاق بأصدقائك قبل حلول الظلام.
    Loyalty to your friends and fellow officers is important, but more important is our loyalty to this city and its citizens. Open Subtitles ولائك لاصدقائك وزملائك مهم لكن ماهو اهم من ذلك ولائك للمدينة ومواطنيها
    Loyalty to your friends cannot come before loyalty to your patients. Open Subtitles الولاء لأصدقائك لا يأتي قبل الولاء للمرضى
    Okay, now, take one, pass it around to your friends. Open Subtitles حسنا، الآن، خذ واحدة ومرر الباقي لأصدقائك
    How's that gonna look to your friends in the Supreme Court? Open Subtitles كيف سيبدو هذا لأصدقائك في المحكمة العليا؟
    I'm so sorry about what happened out there, to your friends. Open Subtitles إني بغاية الأسف حيال ما حدث هناك لأصدقائك
    You may take a moment to say good-bye to your friends. Open Subtitles يمكنك أخذ بعض الوقت لتقولي لأصدقائك وداعاً
    The damage you've done to your friends, to your family, to your own sister! Open Subtitles ..الضرر الذى تسببت به لأصدقائك وعائلتك وأختك .. شقيقتك
    We didn't elect you to slide money to your friends. Open Subtitles نحن لم نختار لك لانزلاق المال إلى أصدقائك.
    We're not going to sell this product to your friends. Open Subtitles نحن لسنا بصدد بيع هذا المنتج إلى أصدقائك.
    See, I knew I shouldn't have sold to your friends. Open Subtitles انظر، أنا أعرف أنني يجب أن لا باعوا إلى أصدقائك.
    Anyways, be cool to your friends, right? That's what I was saying. Open Subtitles على أية حال، كن طيباً مع أصدقائك هذا ما أقول
    And she will do the same to your friends that she did to your family. Open Subtitles هذا منطقى وستفعل بأصدقائك مثلما فعلت بعائلتك
    Go back to your friends, my Lady, and tell them that I will be avenged for the death of my friend. Open Subtitles عودي لاصدقائك , سيدتي وأخبريهم اني سأسنتقم لموت صديقي
    I am not dangerous to your friends. Open Subtitles ‫أنا لست خطراً على أصدقائك ‫فهي لا تعرف مَن أنا
    But you are about to become something unrecognizable to your friends. Open Subtitles ولكنك على وشك التحوّل لشئ لا يمكن لأصدقاءك التعرف عليه.
    You forced him to confess so you could lay claim to our land and sell it off piece by piece to your friends. Open Subtitles أنت أجبرته على الإعتراف لكي تدّعي على أرضنا و تبيعها قطعة قطعة إلى أصدقاءك
    Go cry to your friends at the fart store! Open Subtitles إذهبْ البكاءَ إلى أصدقائِكَ في مخزنِ الضرطةَ!
    Ron is selling timeshares to your friends and mine. Open Subtitles رون انه يبيع استثماره الى اصدقائك واصدقائي
    Your old unit is full but the governor wants you in H4, close to your friends. Open Subtitles وحدتك القديمه ممتلئة لذى ستضعك القائدة في الوحدة اتش فور اقرب إلى اصدقائك
    You go brag to your friends about how you made the big nasty doctor poop in his pants. Open Subtitles ستذهب و تتفاخر أمام أصدقائك بأنك جعلت الطبيب السئ يبلل سرواله
    Point me out to your friends. Laugh a, laugh a little bit. Open Subtitles اشيروا على لأصدقائكم اضحكوا،اضحكوا قليلًا
    And I think you're too proud to admit it to your friends, and maybe to yourself. Open Subtitles و اظنكِ لا تريدين الاعتراف لأصدقائكِ و ربما لنفسكِ
    Now, I am the point man on this for the moment. And if you talk to us right now, I can get to your friends first... Open Subtitles الآن أنا المسئولة، و إن تحدّثتِ إلينا الآن، سأتمكّن من الوصولِ إلى أصدقائكِ أوّلاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more