"toads" - Translation from English to Arabic

    • الضفادع
        
    • ضفادع
        
    • الضفدع
        
    • ضفدعين
        
    • العلاجيم
        
    • الضفاضع
        
    • العلجوم
        
    • والضفادع
        
    Why are we living in this filthy dungeon like toads? Open Subtitles لماذا نعيش فى هذه الزنزانة القذرة مثل الضفادع ؟
    For ten years, I've been studying frogs and toads. Open Subtitles لمدّة عشر سنوات، كنتُ أدرس الضفادع وَ العلاجيم.
    The war will be a lengthy, large and vast one, because we will show the toads that never, and never ever again will they swallow the elephant. UN وستكون الحرب طويلة، وكبيرة وواسعة، ﻷننا سنُري الضفادع أنها لن تجرؤ أبدا على ابتلاع الفيل.
    And ever since, I've had... the fear of giant toads. Open Subtitles ومنذ راودني الخوف من ضفادع الطين الضخمة.
    What... I don't want the death of innocent toads on my conscious Open Subtitles أنا لا أريد أن يتحمل ضميري موت ضفادع بريئة
    Begging your pardon, sir. These're not the toads we got rid of before. Open Subtitles معذرة يا سيدي , هذه ليست الضفادع التي تخلصنا منها مسبقاً
    The Biblical punishment for gluttony is to be force-fed rats, toads and snakes. Open Subtitles العقوبة التوراتيه للشراهة هو أن يتم تغذيتهم بالقوة بالفئران، الضفادع والثعابين.
    It's a rare phosphorus, usually found on the skin of African toads. Open Subtitles إنه فسفور نادر، يوجد عادة على جلد الضفادع الأفريقية.
    You hapless toads are utterly clueless, aren't you? Open Subtitles ،أنتم جاهلون تمامًا أيها الضفادع التعساء، أليس كذلك؟
    Eight grand they wanted for it, the greedy toads. Open Subtitles أرادوا ثمنها ثمانية آلاف هؤلاء الضفادع الجشعة
    - Help. - Man the yards, you filthy toads. Open Subtitles ساعدوني - عززوا الساحة أيها الضفادع القذرة -
    some frogs and toads divert blood to the skin, pulling oxygen from the water. Open Subtitles بعض الضفادع والعلاجيم تحرف مجرى الدماء إلى الجلد، ساحبةً الأكسجين من الماء
    Most frogs and toads avoid predators by hopping out of danger. Open Subtitles تتجنب معظم الضفادع مفترسيها بالقفز بعيدا عن الخطر
    In junior high, I heard she made it rain toads. Open Subtitles بيني وبينك, سمعت انها جعلت المطر يمطر ضفادع.
    I mean, you could fix your plumbing, I could turn some lawyers into toads. Open Subtitles أقصد ، تستطيعين أن تصلحي أنابيب المياه وأنا يمكنني أن أحول بعض المحامين إلى ضفادع
    toads, snakes and lizards are now the only inhabitants of these ruins. Open Subtitles ...ضفادع وثعابين وسحالي هي المخلوقات التي تعيش في هذه الأطلال...
    He'll turn us into toads is what he'll do. Open Subtitles سيحولنا إلى ضفادع هذا ما سيفعله
    I know, I know, but I think there's something else too, something big, and I just wish I could talk to him before, you know, he turns the party guests into toads. Open Subtitles أعلم ، أعلم لكنني أعتقد أن هناك شيء آخر أيضاً شيء أكبر ، و فقط أتمنى لو كان بإمكاني أن أتكلم معه قبل ، تعلمين يحول ضيوف . الحفلة إلى ضفادع
    Golden toads lived in Costa Rica until 1989. Open Subtitles الضفدع الذهبي عاش في كوستاريكا حتى عام 1989
    - He had two toads. Open Subtitles -كان هناك ضفدعين بحقيبته.
    I didn't take the toads. Open Subtitles أنا لم أخذ الضفاضع الذهبية كما ظننتِ
    -Frogs and toads are amphibians. Open Subtitles -الضفدع و العلجوم من البرمائيات
    You can lock me up in a dark dungeon inhabited by snakes and toads, and feed me on bread and water. Open Subtitles تستطيعين أن تحبسيني في زنزانة معتمة تسكنها الأفاعي والضفادع, وتطعميني خبزا وماء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more