What besets the United Nations Today is not merely an unmanageable structure. | UN | إن ما يربك اﻷمم المتحدة اليوم ليس مجرد هيكل غير طيﱢع. |
What we do Today is not out of fear or hatred. | Open Subtitles | ما سنقوم به اليوم ليس من دافع الخوف أو الكراهية |
What we face Today is not a simple equation of peace for security. | UN | إن ما نواجهه اليوم ليس مجرد معادلة السلام مقابل الأمن. |
But responding to the crisis Today is not only a moral imperative; it also protects our national and global security. | UN | غير أن الاستجابة لهذه الأزمة اليوم ليست واجبا أخلاقيا فحسب، بل هي حماية أيضاً لأمننا الوطني والدولي. |
87. The foregoing discussion reveals that resolution of the energy issues confronting the world Today is not only a technical challenge. | UN | 87 - تبين المناقشة السابقة أن إيجاد الحلول لقضايا الطاقة التي تواجه العالم اليوم لا يمثل تحديا تقنيا فحسب. |
The choice Today is not between peace negotiations and economic development, because peace and prosperity go hand in hand. | UN | والخيار اليوم ليس بين مفاوضات السلام والتنمية الاقتصادية، لأن السلام والازدهار يسيران جنباً إلى جنب. |
Obviously, Today is not the time to get into substance. | UN | وبطبيعة الحال، فإن اليوم ليس وقت الخوض في صلب الموضوع. |
The world Today is not the same as the world of 50 years ago. | UN | والعالم اليوم ليس كالعالم الذي كان قبل خمسين سنة. |
Indeed, we see that the most imminent threat to the well-being of our region Today is not political, ideological or military, but economic. | UN | والواقع، إننا نرى أن الخطر الداهم على رفاه منطقتنا اليوم ليس تهديدا سياسيا أو أيديولوجيا أو عسكريا، بل إنه تهديد اقتصادي. |
Thus, the real question we confront Today is not whether to embrace or reject globalization. | UN | إذاً، فالسؤال الحقيقي الذي نواجهه اليوم ليس هو ما إذا كنا سنعتنق العولمة أم سنرفضها. |
What Pakistan confronts Today is not merely a nuclear—capable State. | UN | إن ما تواجهه باكستان اليوم ليس مجرد دولة ذات قدرة نووية. |
The fact that the Minister has found time to be with us Today is not an accident. | UN | وكونه قد وجد الوقت للحضور اليوم ليس صدفة. |
My delegation believes that what is needed Today is not a wall, but a political solution and a renewed commitment from the international community that would resolve the conflict altogether. | UN | ويرى وفد بلدي أن ما هو مطلوب اليوم ليس بناء جدار، وإنما حل سياسي والتزام متجدد من المجتمع الدولي يحل الصراع بشكل نهائي. |
The Declaration voted upon Today is not binding. | UN | إن الإعلان الذي جرى التصويت عليه اليوم ليس ملزما. |
But Today is not only a day for mourning. | UN | لكن هذا اليوم ليس مجرد يوم للتفجع على الأموات. |
So what I would like to do Today is not so much to dwell on the past, but to give you a brief overview of the objectives, priorities and direction of our Government. | UN | ولذلك، فإن ما سأفعله اليوم ليس تناول الماضي بل إعطائكم نظرة إجمالية مقتضبة تعرض ﻷهداف حكومتنا وأولوياتها واتجاهها. |
Globalization Today is not merely a continuation of the familiar process of internationalization of trade, market integration and growing interdependence. | UN | وعولمة اليوم ليست مجرد استمرار لعملية تدويل مألوفة في مجال التجارة وتكامل الأسواق وتنامي الترابط. |
The drug problem Today is not a problem specific to any individual country. | UN | فمشكلة المخدرات اليوم ليست مشكلة تخص بلدا واحدا. |
Our task Today is not only to keep the peace; we must also make certain that peace is irreversible and sustainable. | UN | ومهمتنا اليوم ليست حفظ السلام فحسب؛ بل يجب علينا كذلك أن نتأكد من أن السلام مستدام ولا يمكن عكس مساره. |
But the greatest danger we face Today is not from nature, but is caused by man. | UN | ولكن الخطر الأكبر الذي نواجهه اليوم لا يأتي من الطبيعة، ولكن مسببه هو الإنسان. |
The lack of opportunity for consultation with our capital on the contents of substantive proposals put forward Today is not consistent with the rules of procedure. | UN | فالافتقار إلى فرصة التشاور مع عواصم بلداننا بشأن محتوى اقتراحات موضوعية طرحت اليوم لا يتفق مع النظام الداخلي. |
Ash, maybe Today is not my day to find a boyfriend. | Open Subtitles | آش، َرُبَّمَا اليوم لَيسَ يومَي لإيجاد خليل. |
What is required Today is not to wait for change, but to bring it about. | UN | وما يجب علينا اليوم هو ليس أن ننتظر حدوث التغير إنما العمل على إحداثه. |