"today to commemorate" - Translation from English to Arabic

    • اليوم للاحتفال
        
    • اليوم لإحياء ذكرى
        
    We are here today to commemorate a momentous landmark in history. UN إننا نلتقي هنا اليوم للاحتفال بذكرى يوم مشهود في التاريخ.
    We gather here today to commemorate this special occasion and to celebrate a cause and the progress made. UN إننا نجتمع هنا اليوم للاحتفال بهذه المناسبة الخاصة والاحتفال بقضية والتقدم المحرز.
    We are meeting today to commemorate this historic event, to look back with humility over 50 years and evaluate what has happened since then. UN إننا نجتمع اليوم للاحتفال بهذا الحدث التاريخي، ولننظر بتواضع إلى خمسين عاما مضت، ولتقييم ما حدث منذ ذلك الحين.
    The Secretary-General: We are here today to commemorate a watershed event. UN الأمين العام (تكلم بالإنكليزية): نجتمع هنا اليوم للاحتفال بحدث تاريخي.
    It is for those people that we are assembled here today to commemorate the Chernobyl catastrophe. UN ومن أجل أولئك الناس نجتمع هنا اليوم لإحياء ذكرى كارثة تشيرنوبيل.
    Mr. Poos (interpretation from French): We are gathered today to commemorate the fiftieth anniversary of our Organization. UN السيد بوس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: نجتمع اليوم للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء منظمتنا.
    Mr. Daou (Mali) (spoke in French): We are gathered here today to commemorate the International Day of Solidarity with the Palestinian People. UN السيد داوو (مالي) (تكلم بالفرنسية): نجتمع هنا اليوم للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    Mr. Dabor (Sierra Leone): We are gathered here today to commemorate the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. UN السيد دابور )سيراليون( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: نجتمع هنا اليوم للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان.
    Mr. Eldeeb (Egypt) (interpretation from Arabic): We meet today to commemorate the tenth anniversary of International Youth Year — in confirmation of the interest of our Governments in the issues of youth who are the core of the social movement in each society. UN السيد عبد الغفار الديب )مصر(: إننا نجتمع اليوم للاحتفال بالعيد العاشر للسنة الدولية للشباب، وذلك تأكيدا لاهتمام حكوماتنا بقضايا الشباب الذين هم مركز الحركة الاجتماعية في كل مجتمع.
    Mr. LI Zhaoxing (China) (interpretation from Chinese): It is of singular importance that we are gathered here today to commemorate the fiftieth anniversary of the Declaration of the Four Nations on General Security. UN السيد لي جاوشنغ )الصين( )ترجمة شفوية عن الصينية(: هناك أهمية فريدة لاجتماعنا هنا اليوم للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹعلان الدول اﻷربع المتعلق باﻷمن العام.
    Mr. Moon Seoung-hyun (Republic of Korea): It is my great honour to speak on behalf of the Korean delegation, as we gather today to commemorate the tenth anniversary of the International Year of the Family. UN السيد مون سيونغ - هيون (جمهورية كوريا) (تكلم بالانكليزية): يشرفني كثيرا أن أتكلم باسم الوفد الكوري أثناء اجتماعنا اليوم للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة.
    It is an honour for the Canadian delegation to be here today to commemorate the fifth anniversary of the adoption of the Plan of Action, " A world fit for children " (see resolution S-27/2, annex), at the 2002 special session on children. UN ويشرف الوفد الكندي أن يكون هناك اليوم للاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة لاعتماد خطة العمل " عالم صالح للأطفال " (انظر القرار دإ - 27/2، المرفق)، في الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل لعام 2002.
    Mr. Carmon (Israel): We are gathered here today to commemorate the fifteenth anniversary of the International Conference on Population and Development (ICPD). UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالإنكليزية): نجتمع هنا اليوم للاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة عشرة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    It is my great honour to be here today to commemorate the fifteenth anniversary of the Cairo Programme of Action (see A/CONF.171/13/Rev.1) of the International Conference on Population and Development (ICPD). UN ويشرفني أن أكون هنا اليوم للاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة عشرة لبرنامج عمل مؤتمر السكان والتنمية بالقاهرة (انظر A/CONF/171/13/Rev.1).
    Mr. Sahel (Morocco) (spoke in French): As we meet today to commemorate the sixtieth anniversary of peacekeeping operations -- under a negotiated format and in accordance with the rules of procedure -- we have been surprised by, and we condemn, the violation of the rules of procedure of the General Assembly represented by your statement, Mr. President, on the issue of the Sahara. UN السيد الساهل (المغرب) (تكلم بالفرنسية): إذ نجتمع اليوم للاحتفال بالذكرى الستين لعمليات حفظ السلام - تحت صيغة تم التفاوض عليها ووفقا للنظام الداخلي - فوجئنا، ونحن ندين ذلك، بحدوث خرق للنظام الداخلي للجمعية العامة تمثل في بيانكم، السيد الرئيس، بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Mr. Kim Sam-hoon (Republic of Korea): We are gathered here today to commemorate the sixtieth anniversary of the end of the Second World War, a monumental global conflict that wrought tremendous havoc on an unimaginable scale and that claimed some 50 million lives, etching a legacy of pain and suffering on our collective memories forever after. UN السيد كيم سام - هون (جمهورية كوريا) (تكلم بالانكليزية): نجتمع هنا اليوم للاحتفال بالذكرى السنوية الستين لانتهاء الحرب العالمية الثانية، وهي الصراع العالمي الهائل الذي عاث فسادا شديدا على نطاق يفوق التصور وأودى بحياة ما يقرب من 50 مليون نسمة، والذي طبع في ذاكرتنا الجماعية إلى الأبد تركة من الألم والعذاب.
    We meet here today to commemorate a catastrophe. UN إننا نجتمع هنا اليوم لإحياء ذكرى كارثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more