Come to my place, we'll get together before work. | Open Subtitles | تعال إلى مكاني، أننا سنصل معا قبل العمل. |
Accordingly, I propose at this juncture that we review the road we have travelled together before expressing my views on the current process for resolving the crisis. | UN | ولذلك، أقترح عليكم إلقاء نظرة على الطريق التي قطعناها معا قبل أن أبدي لكم رأيي في العملية الجارية لتسوية الأزمة. |
It's our last trip together before she goes off to college. | Open Subtitles | إنه آخر عام لنا معاً قبل أن تذهب إلى الجامعة. |
We were together before you and I even met. | Open Subtitles | كُنّا معاً قبل أن نتقابل أنا وأنتِ حتّى. |
These are all people, some of them have all played together before, and they're really good. | Open Subtitles | هؤلاء الاناس هنا , بعضهم لعبوا معا من قبل وكانوا جيدين فعلا |
Unless we've danced together before. | Open Subtitles | إلا إذا كنا قد رقصنا معاً من قبل |
And all of us who were together before this place, no matter when we found each other, we're family now. | Open Subtitles | وإنّنا جميعًا، نحن من كنّا معًا قبل المجيء لهذا المكان بغض النظر عن متى تلاقينا، فنحن عائلة الآن |
They were spending a lot of time together before election day. | Open Subtitles | كان يقضون وقتا كثيرا معا قبل يوم الانتخاب |
We can have dinner together before you study. | Open Subtitles | نحن يمكن أن يكون العشاء معا قبل الدراسة. |
Well, she wants us to spend more time together before the baby comes. | Open Subtitles | حسنا، إنها تريد لنا لقضاء المزيد من الوقت معا قبل أن يأتي الطفل. |
Well, he wants us to spend more time together before the baby comes. | Open Subtitles | حسنا، وقال انه يريد منا أن قضاء المزيد من الوقت معا قبل أن يأتي الطفل. |
My mom and I used to build them together before she died. | Open Subtitles | أمي وأنا اعتدت على بنائها معا قبل وفاتها. |
I just thought it would be fun to study together before tomorrow. | Open Subtitles | أنا فكرتُ يكون من الرائع لو دراسنا معاً قبل حلول غد. |
He and I used to do a lot of business together before you two took me out of the game. | Open Subtitles | اعتدنا على القيام بالكثير من الأعمال معاً قبل أن تُخرجوني من اللعبة |
I read this pretty in-depth op-ed piece that said that couples t-that move in together before they get married stand a 38% greater chance of getting divorced. | Open Subtitles | قرأت تلك الورقة التي تقول أن الزوجان الذان يعيشان معاً قبل أن يتزوجا |
Look, I know we couldn't be together before because I wasn't a real spy, but if I pass this test, we wouldn't have to choose between the job and us. | Open Subtitles | انظري، أعلم أننا لم نستطع أن نكون معا من قبل .لأني لم أكن جاسوس حقيقي و لكن إن عبرت هذا الامتحان لن يكون علينا الاختيار بين عملنا و بيننا |
You guys have worked together before. | Open Subtitles | عملت يا رفاق معا من قبل. |
She's never heard those words strung together before. | Open Subtitles | هي لم تسمع هذه الكلمات معاً من قبل. |
- I understand that you said that you wanted one last case together before you stepped up, but you clearly are not ready to step up, so I got to get my pro Bono cases in before this place doesn't even exist anymore. | Open Subtitles | ،أنكَ أردت آخر قضيّة لنا معًا قبل أن ترتقي لكنك على مايبدو ، لستَ مُستعدًا لذلك لذا عليّ بأن أحصل على قضاياي المجانية |
This is our last meal together... before I die. | Open Subtitles | هذه وجبة طعامنا الأخيرة سوية. قبل أن أموت. |
We have not worked together before. | Open Subtitles | لا أظن أننا عملنا معًا من قبل. |
Yes, I believe we have worked together before. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أننا عملنا سوياً في الماضي |
We Tories have to stick together, before these rebel bastards drag us all into hell. | Open Subtitles | نحن المحافظين يجب أن نتحد سوياً. قبل أن يسحبنا هؤلاء المتمردين اللعينين إلى الجحيم |