"told them about" - Translation from English to Arabic

    • أخبرتهم عن
        
    • أخبرتهم بشأن
        
    • أخبرهم عن
        
    • أخبرهم بشأن
        
    • اخبرتهم عن
        
    • قلت لهم عن
        
    • اخبرتهم بشأن
        
    • أخبرتهم بشان
        
    • أخبرتهما
        
    You told them about Berlin? Open Subtitles بموجب قانون التجسس لقد أخبرتهم عن برلين؟
    So you told them about my D.U.I.? Open Subtitles لذا أخبرتهم عن واقعة قيادتي للسيّارة وأنا ثمل؟
    Well, she's the one who told them about the Reverend. Open Subtitles حسناً، لقد كانت هي التي أخبرتهم بشأن القس.
    He told them about papers he ordered from me. Open Subtitles لـقد أخبرهم عن المنشورات والتي اصدرتها بنفسي
    Maybe I should've told them about that call. Open Subtitles ربما كان يجب أن أخبرهم بشأن تلك المكالمة
    She told them about your impromptu wedding and your doubts about Nick. Open Subtitles لقد اخبرتهم عن زفافك المرتجل وحول شكوكك الخاصه في نيك
    I told them about a well-armed drug boat in their waters. Open Subtitles قلت لهم عن المسلحين تسليحا جيدا قارب المخدرات في مياهها.
    I told them about the funeral, but they can't move it to tomorrow... because they'll need me then too. Open Subtitles أخبرتهم عن الجنازة، لكن لا يستطيعون تأجيله للغد لأنهم سيحتاجوني حينئذٍ، أيضًا.
    I told them about a well-armed drug boat in their waters. Open Subtitles أخبرتهم عن قارب مسلح و يتاجر بالمخدرات في منطقتهم
    I'm assuming you've told them about your involvement with an off-book assassination plot. Open Subtitles أفترض أنّك أخبرتهم عن تورطك في مؤامرة اغتيال غير رسمية
    I put in a good word with all the right people, told them about all the good that Sherlock's done, but, uh, the department's had a rough year. Open Subtitles لقد وضعت توصيةً جيدة مع الأشخاص المناسبين أخبرتهم عن كل عمل جيد قام به لكن القسم في فترة صعبة
    I told them about the sex tape, answered all their questions. Open Subtitles أخبرتهم عن الشريط الاباحي, وجاوبت على اسئلتهم
    I told them about the surgery and his recovery process. Open Subtitles حسناً, أخبرتهم بشأن الجراحة, وإجراءات علاجه ..
    You told them about that? Open Subtitles أنت أخبرتهم بشأن ذلك ؟
    -'Cause I told them about our surprise. - You what? Open Subtitles لأنني أخبرتهم بشأن مفاجئتك - ماذا؟
    Cole must have told them about Renner's safe deposit box before they killed him. Open Subtitles لابد أن " كول " أخبرهم عن صندوق ودائع " رانير " قبل أن يقتلوه
    You must have told them about Shagaluf? Open Subtitles يجب أن تكون قد أخبرهم عن Shagaluf؟
    He told them about encounters with dragons go Open Subtitles أخبرهم عن أصطياد الموكا
    You who told them about the fucking deal with the Soviets. Open Subtitles أنت من أخبرهم بشأن الصفقة اللعينة مع السوفييت
    You think Will told them about JJ and Henry? Open Subtitles هل تظن ان ويل أخبرهم بشأن جي جي و هنري؟
    But you've told them about my extensive contributions, haven't you? Open Subtitles ولكنك اخبرتهم عن مساهماتي الواسعة اليس كذلك؟
    And I told them about my friend I ran into at the movies Open Subtitles و قلت لهم عن صديقتي التي رأيتها هناك
    You told them about the gold, didn't you? Open Subtitles اخبرتهم بشأن الذّهب، أوَلم تفعل؟
    I told them about my back, you know what they said? Open Subtitles أجل. لقد أخبرتهم بشان ظهري أتعلم ماذا قالوا؟
    They surprised us with a visit after I told them about your recent discovery. Open Subtitles لقد فاجئانا بزيارة بعد أن أخبرتهما بإكتشافك الحديث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more