Yeah. Thinking of picking up some pepper spray tomorrow or something. | Open Subtitles | نعم, أفكير بإلتقاط بعض رذاذ الفلفل غدا أو شيء ما |
Yeah. Thinking of picking up some pepper spray tomorrow or something. | Open Subtitles | نعم, أفكير بإلتقاط بعض رذاذ الفلفل غدا أو شيء ما |
If nothing were to happen... if I don't meet someone tonight or tomorrow or the day after... everything will go on as it is. | Open Subtitles | ان لم يحدث شيء ان لم ألتقي بأحدٍ هذه الليلة أو في الغد أو بعد غد فان كل شيء سيستمر كما هو |
Maybe we can try tomorrow or the next day? | Open Subtitles | ربما يمكننا إجراءها غدًا أو اليوم الذي يليه؟ |
I don't give a goddamn if the company gets here tomorrow or got here three days ago. | Open Subtitles | انا لا القى بالا اذا ما كانت الشركه تصل غدا او وصلت منذ ثلاثه ايام |
- He's gonna be out like tomorrow or the next day. | Open Subtitles | هو سَيصْبَحُ خارجا تقريبا غداً أَو اليوم التالي |
And I don't have to see you tomorrow or Sunday, and please don't call me, and we'll see how things go Monday. | Open Subtitles | و لست مضطراً لرؤيتك غداً أو يوم الأحد و أرجوك لا تتصل بي و سنرى كيف تسير الأمور يوم الإثنين |
Sorry, it's Bodgen, he wants to know can he expect money tomorrow or will you wire tonight? | Open Subtitles | عذرا إنه بودغان يود معرفة موعد إستقباله الأموال، ترسلها غدا أم الليلة ؟ |
Three hundred. Put it back tomorrow or I'll have to tell my boss. | Open Subtitles | ثلاثةُ مائة , ارجعها غداً او يجب عليّ اخبار رئيسي. |
Anyway, the final, final date to turn the yearbook into the publisher's is tomorrow or we don't get one at all. | Open Subtitles | على كل حال , النهائي , الموعد النهائي لتسليم الكتاب السنوي للناشر يكون غداً وإلا فلن نحصل على واحداً على الاطلاق |
We expect a similar demonstration of solidarity when these draft resolutions are put to the vote, either tomorrow or the day after. | UN | ونحن نتوقع إبداء مماثلا للتضامن حينما تطرح مشاريع القرارات هذه للتصويت عليها غدا أو بعد غد. |
We will not achieve the changes we seek tomorrow, or the day after, but eventually. | UN | ولن نحقق التغييرات التي نسعى إليها غدا أو بعد غد، ولكن سنحققها في النهاية. |
It is my understanding that that the draft resolutions on which we did not take decisions today will be considered tomorrow or a later date, but I would like a clarification in that respect. | UN | وأفهم أن مشاريع القرارات التي لم نبت فيها اليوم سيتم النظر فيها غدا أو في وقت لاحق، لكنني أود توضيحا في ذلك الصدد. |
Maybe I'll give him a day to cool off, try him again tomorrow or something. | Open Subtitles | ربما سأعطيه يوم لتهدئة، واحاول مرة أخرى غدا أو شيء. |
You find my shoes by tomorrow or you gonna be reunited with your moms real quick, you got that? | Open Subtitles | تجد حذائي بحلول الغد أو سأجمع شملك بأمك بسرعة حقيقية هل فهمت ذلك؟ |
I want it signed on my desk by tomorrow, or you're done here. | Open Subtitles | أريدها مُوقّعة على مكتبي قبل صباح الغد أو سينتهي أمرك هنا |
They ordered it for me, so it should be here tomorrow or the day after, latest. | Open Subtitles | لقد طلبوه من أجلي لذا سيصل هنا في الغد أو بعد الغد، على الأكثر |
We were given the choice of either canceling the treaty signing tomorrow or going with another PMC. | Open Subtitles | ولقد أعطينا الإختيار إما إلغاء توقيع الإتفاقية غدًا أو التوقيع مع شركة أمنية آخرى |
If you're busy, I can come back tomorrow or later. | Open Subtitles | إن كنت مشغولا، أستطيع العودة غدًا أو لاحقًا. |
Or don't bother showing up tomorrow or ever. | Open Subtitles | واما لا تتعبون انفسكم بالحضور غدا او للابد |
It's hard to say. lt might stop tomorrow or maybe a week. | Open Subtitles | من الصعب التنبؤ. قد تتوقف غداً أَو لَرُبَّمَا بعد أسبوع. |
I am so talking to him tomorrow. Or maybe tonight. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد سوف أتحدث إليه غداً أو ربما الليلة |
(Overlapping chatter) So it's like this time tomorrow or at midnight? | Open Subtitles | يوم كامل، 24 ساعة؟ إذا سينتهي في مثل هذا الوقت غدا أم في منتصف الليل؟ |
So perhaps I could call you tomorrow, or better yet, you know, I'll email you, okay? | Open Subtitles | ,اذاً ربما يمكننى ان اتصل بك غداً او الافضل,ان ارسل لك بريد ,حسناً؟ |
I want the rest tomorrow or I'm done with you. | Open Subtitles | أريد البقية غداً, وإلا لن أتعامل معكما مجدداً. |
We must not let anything dampen our sense of urgency or persuade us that perhaps we should take action tomorrow or Monday. | UN | لا يجب أن ندع أي شيء يقلل من إحساسنا بالمسؤولية أو يقنعنا بأنه ينبغي لنا أن نتصرف غد أو يوم الإثنين. |
There is no chance that you and I will hit it now or tomorrow or a hundred years from tomorrow. | Open Subtitles | ليس هناك فرصة، بأن أنا وأنت نتضاجع الآن أو غدا أو بعد مئات السنين من الغد |
Will you shoot tomorrow, or have you given way to the uninvited guest? | Open Subtitles | هل ستصطاد غداً, أم ستفسح المجال للضيف الغير مدعو؟ |