"tonight after" - Translation from English to Arabic

    • الليلة بعد
        
    • الليله بعد
        
    • اللّيلة بعد
        
    • اليوم بعد
        
    • الليلة بعدما
        
    • اللّيلة بَعْدَ أَنْ
        
    Three stolen masterpieces are on their way back home tonight, after the NYPD recovered the modern art stashed in a Hunts Point warehouse. Open Subtitles ثلاث روائع سرقت في طريقها إلى المنزل هذه الليلة بعد قيام شرطة نيويورك للفن الحديث بأستعادتها من مخبأة في مستودع مهجور
    Well, tonight, after the Ascension, this carnival will live forever. Open Subtitles حسنا، الليلة بعد المعراج مدينة الملاهي هذه ستعيش للأبد
    We'll stay tonight after closing hours and redecorate it. Open Subtitles سوف نبقى هذه الليلة بعد الإغلاق لنعيد تزيينها
    They called an emergency meeting tonight after what happened. Open Subtitles لقد دعوا لإجتماع طارىء الليله بعد ما حدث
    tonight after the family dinner, we're gonna have a junta, Open Subtitles اللّيلة بعد العائلةِ العشاء، نحن سَيكونُ عِنْدَنا a زمرة،
    Translator, for an hour or so tonight after dinner. Open Subtitles مترجمه, لساعه أو شيء كهذا اليوم بعد العشاء
    Besides, where are you gonna sleep tonight after this fight? Open Subtitles بجانب ان.. اين ستنام الليلة بعد هذا الشجار؟
    You'll announce your retirement tonight after introducing your new narrative. Open Subtitles سُتعلن عن تقاعد الليلة بعد تقديم حكايتك الجديدة
    I was thinking about watching that movie that you mentioned, uh, Local Hero, tonight after the show because you said that you were thinking about watching it, too, and I... and I just thought that maybe... that we could watch it... together. Open Subtitles كنت أفكر في مشاهدة هذا الفيلم الذي ذكرته، اه، بطل المحلي، هذه الليلة بعد العرض لأنك قلت أنك تفكر في مشاهدته، أيضا،
    You know, I was thinking, maybe I'd come here tonight, after lights out, and watch the Blood Moon. Open Subtitles لقد كنت أفكر , ربما سأتي هنا الليلة بعد حلول الظلام لأرى ظاهرة قمر الدم
    Now I took the liberty of making an appointment for you tonight after hours, just us. Open Subtitles وقد قمت بتحديد موعد لأجلك الليلة بعد ساعات، أنا وإيّاك فقط.
    I'll see you tonight after the vote. Open Subtitles . سوف أراك الليلة بعد التصويت , و في كلتا الحالتين
    That means the vote is probably gonna be tonight after the ball. Open Subtitles مما يعني أن التصويت سيُجرى الليلة بعد الحفل.
    I er... I suppose you'll get up a game again tonight, after the singing? Open Subtitles أعتقد أنك ستنظم لعبة ثانية الليلة بعد الغناء.
    We leave tonight after the party. Open Subtitles سنغادر الليلة . بعد الحفل . بروناي تبدو ممتعة
    tonight after midnight... another ferry boat will leave for Taema-do. Open Subtitles الليلة بعد منتصف الليل، قاربٌ أخر سيتوجهُ إلى تيما-دو.
    Oh, I invited myself over for dinner tonight after the Town Hall. Open Subtitles وقد دعوت نفسي على العشاء الليلة بعد مجلس البلدة.
    I understand you've come on tonight after meeting with a Holocaust survivor. Open Subtitles لقد وصلني أنك قدمت هنا الليلة بعد مقابلة ناجٍ من محرقة يهود اوروبا؟
    I'm gonna be in the broom closet tonight... after dinner. Open Subtitles سأكون في خزانة المكانس الليله بعد العشاء
    ...backin custody tonight after a two-year flight from justice. Open Subtitles . . ظهر تحت الحراسة اللّيلة بعد هروب سَنَتِينِ مِنْ العدالةِ.
    I think you need a drink. Tonight, after closing. Open Subtitles أعتقد أنك في حاجة لمشروب اليوم بعد الإغلاق
    Come back tonight after closing, and I'll show you. Open Subtitles إرجع الليلة بعدما نغلق المكان, وسأريك ذلك.
    I'll call you tonight after I check on some things. Open Subtitles أنا هكلمك اللّيلة بَعْدَ أَنْ أُتحقق من بَعْض الأشياءِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more