"tons of carbon dioxide" - Translation from English to Arabic

    • طن من ثاني أكسيد الكربون
        
    • المترية
        
    • أطنان من ثاني أكسيد الكربون
        
    • طن من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون
        
    • طن من ثاني أوكسيد الكربون
        
    The first goal is to prevent the pollution that would result from the emission of 410 million tons of carbon dioxide into the atmosphere. UN الهدف الأول هو منع وقوع التلوث الناجم عن انبعاث 410 ملايين طن من ثاني أكسيد الكربون وبثها في الغلاف الجوي.
    That would also entail adding 2 billion more tons of carbon dioxide to the atmosphere every year and the construction of much infrastructure throughout the world. UN ويتعين أيضا استقبال زيادة مقدارها ملياري طن من ثاني أكسيد الكربون في الجو سنويا وضرورة بناء هياكل أساسية متعددة في جميع أنحاء العالم.
    Forests sequester some 3.3 billion tons of carbon dioxide annually. UN فالغابات تعزل ما يناهز 3.3 بليون طن من ثاني أكسيد الكربون سنويا.
    Carbon dioxide emissions, metric tons of carbon dioxide per capita UN انبعاثات ثاني أكسيد الكربون، نصيب الفرد منه بالأطنان المترية
    Nicaragua is the third country in Latin America with the lowest emissions of greenhouse gas at 0.8 tons of carbon dioxide per inhabitant. UN وتشكل نيكاراغوا ثالث بلدٍ في أمريكا اللاتينية ذي أقل انبعاثاتٍ لغازات الدفيئة، إذ تبلغ فيه 0.8 أطنان من ثاني أكسيد الكربون للفرد(15).
    In real terms, this is only the equivalent of 2 million tons of carbon dioxide, but we have made a commitment to renewable energy in the region and we are making this contribution. UN وفي واقع الأمر فإن ذلك لا يمثل سوى ما يعادل مليوني طن من ثاني أكسيد الكربون ولكننا التزمنا بالسعي إلى تطوير الطاقة المتجددة في المنطقة وها نحن نقدم هذه المساهمة.
    The data show that the footprint of the United Nations system in 2010 was 1.7 million tons of carbon dioxide equivalent. UN وتظهر البيانات أن البصمة الكربونية لمنظومة الأمم المتحدة في عام 2010 بلغت ما يكافئ 1,7 مليون طن من ثاني أكسيد الكربون.
    In their last year on the road, cars pumped 7 billion tons of carbon dioxide into the air, more than one ton for every person on Earth. Open Subtitles في عامها الأخير على الطرقات، ضخّت العربات 7 بلايين طن من ثاني أكسيد الكربون للهواء، أكثر من طنّ لكلّ شخص على الأرض.
    We pumped 13.5 billion tons of carbon dioxide into the air each year. Open Subtitles قمنا بضخّ 13.5 بليون طن من ثاني أكسيد الكربون للهواء سنوياً،
    Forests are disappearing, groundwater sources are being depleted and enormous reductions in biodiversity have already taken place, while about 30 billion tons of carbon dioxide are being emitted every year. UN فالغابات بصدد الاختفاء، ومصادر المياه الجوفية بصدد النفاد، وحدث بالفعل انخفاض هائل في التنوع البيولوجي، في حين ينبعث حوالي 30 بليون طن من ثاني أكسيد الكربون كل عام.
    It is estimated that forest loss and degradation in the Congo River basin can release into the atmosphere 34.4 billion tons of carbon dioxide by 2050, more than any other land use practice on the continent. UN وتشير التقديرات إلى أن فقدان الغابات وتدهورها في حوض نهر الكونغو يمكن أن يطلقا في الغلاف الجوي 34.4 بليون طن من ثاني أكسيد الكربون بحلول عام 2050، مما يزيد عن أي ممارسة لاستخدام الأراضي بالقارة.
    29. In 2007, human activity will cause more than 25 billion tons of carbon dioxide to be emitted into the atmosphere. UN 29 - في عام 2007، ستتسبب الأنشطة البشرية في انبعاث ما يربو على 25 بليون طن من ثاني أكسيد الكربون في الغلاف الجوي.
    With its increased and more efficient use of ethanol, Brazil has kept 644 million tons of carbon dioxide from being emitted into the atmosphere over the past 30 years. UN وبفضل زيادة استخدام البرازيل للإيثانول بقدر أكبر من الفعالية، حالت دون انبعاث 644 مليون طن من ثاني أكسيد الكربون في الجو على مدى الـ 30 سنة الماضية.
    400 billion tons of carbon dioxide. Open Subtitles مليار طن من ثاني أكسيد الكربون.
    This would result in a reduction of 5.8 billion tons of carbon dioxide emissions by 2030. UN ويؤدي ذلك إلى خفض الانبعاثات بمقدار 5.8 بلايين طن من ثاني أكسيد الكربون في عام 2030().
    For example, the HEritage Climate TORino (HECTOR) project was designed to make the Games carbon neutral by supporting forestry, energy efficiency and renewable energy schemes to offset the estimated 100,000 tons of carbon dioxide generated during the Games. UN فعلى سبيل المثال، إن مشروع تورين لحماية المناخ للأجيال المقبلة صُمم لجعل بيئة الألعاب متعادلة من حيث الأثر الكربوني عن طريق دعم الغابات وفعالية الطاقة ومشاريع الطاقة المتجددة لمقابلة مايقدر بــ 000 100 طن من ثاني أكسيد الكربون الناتج أثناء الألعاب.
    It has set a global target of 748 GW of ocean energy by 2050, which could save up to 5.2 billion tons of carbon dioxide by that year and create 160,000 direct jobs by 2030. UN وقد حددت هدفا عالمياً باستخدام 748 جيغاواط من طاقة المحيطات بحلول عام 2050. وبذلك يمكن تدارك انبعاث ما يصل إلى 5.2 بلايين طن من ثاني أكسيد الكربون بحلول ذلك العام وإتاحة 000 160 وظيفة مباشرة بحلول عام 2030.
    Carbon dioxide emissions, metric tons of carbon dioxide per capita UN انبعاثات ثاني أكسيد الكربون، نصيب الفرد منه بالأطنان المترية
    Reduced solid fuel use reduces harmful emissions, even though all stoves in total produce a very small fraction of total emissions (about 1 to 3 tons of carbon dioxide per year, per stove) (Lee and others, 2013). UN ويقلل الحدّ من استخدام الوقود الصلب من الانبعاثات الضارة، حتى وإن كانت جميع المواقد تنتج مجتمعةً نسبة ضئيلة للغاية من إجمالي الانبعاثات (من طن إلى 3 أطنان من ثاني أكسيد الكربون في السنة، لكل موقد) (Lee and others, 2013).
    As a result, in the long term, approximately 3.5 million tons of heating oil could be replaced, hence 12 million tons of carbon dioxide emissions could be avoided. UN ونتيجة لذلك، يمكن أن يحل ذلك محل ما يقارب 3.5 ملايين طن من زيوت التدفئة، الأمر الذي يجنب توليد 12 مليون طن من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون.
    It had managed to eliminate the use of such substances completely, preventing 800,000 tons of carbon dioxide from being emitted into the atmosphere, whilst also ensuring that more than 16 million people continued to receive their medication. UN وقد نجحت في القضاء على تلك المواد بالكامل، فحالت بذلك دون انبعاث 000 800 طن من ثاني أوكسيد الكربون في الغلاف الجوي، مع ضمان استمرار حصول أكثر من 16 مليون شخص على أدويتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more