"too excited" - Translation from English to Arabic

    • متحمس جدا
        
    • متحمسة جداً
        
    • متحمسة جدا
        
    • متحمس جداً
        
    • متحمساً جداً
        
    • متحمسه جدا
        
    • أتحمس
        
    • تتحمس كثيراً
        
    • مثارة للغاية
        
    • تتحمس كثيرًا
        
    • تتحمسى كثيراً
        
    • تتحمّس
        
    • تتحمّسي كثيراً
        
    • متحمّس جداً
        
    • يَندفعُ بشدّة
        
    Tyler's not back yet and I'm too excited to sleep. Open Subtitles من تايلر لا يعود بعد وأنا متحمس جدا للنوم.
    You know what, we're getting too excited about this. Open Subtitles هل تعرف ما هي، أننا نحصل على متحمس جدا حول هذا الموضوع.
    I'm much too excited to get seasick. Open Subtitles أنا كثيرا متحمس جدا للحصول على دوار البحر.
    Because you gave me candy, and musical tickets, I guess I got too excited and went overboard. Open Subtitles ،لأنّـك أعْـطَـيْـتَنِي حلوى و تذاكر الحفلة الموسيقية، أعتقد أنني كُنت متحمسة جداً و تماديتُ بالأمر
    I'm too excited to get my Puppy Pound. Open Subtitles انا متحمسة جدا لاخذ منزل الجراء
    You're too excited. Get your blankie, go in a corner, and take a time-out. Open Subtitles أنت متحمس جداً,أريدك أن تحضر غطاءك وتجلس في الركن وترتاح
    I wouldn't get too excited. It also means our antivirus won't work. Open Subtitles أرجوا أن لاتكون متحمساً جداً أنه يعني أن برنامج مقاومة الفيروسات لن يعمل
    And if I may say, you weren't too excited about the test... that he was doing. Open Subtitles وإذا سحتِ أن أن اقول , لم تكوني متحمسه جدا حول الاختبار الذي كان يقوم به.
    Comrade Park, don't get too excited. Open Subtitles الرفيق بارك، لا تكن متحمس جدا.
    Everybody's too excited about the Harvest Festival. Open Subtitles الجميع متحمس جدا لمهرجان الحصاد.
    But sometimes you get too excited and get me too excited. Open Subtitles لكن في بعض الأحيان تحصل متحمس جدا ويحصل لي متحمس جدا .
    You tell me if you're feeling too excited and we'II take a Iittle break. Open Subtitles أنت تقول لي إذا كنت تشعر متحمس جدا ونحن وأبوس]؛ ليرة لبنانية أخذ قسط من الراحة قليلا.
    Don't get too excited, because it is just a frozen lasagna. Open Subtitles لا تحصل متحمس جدا... لأنه هو فقط لازانيا المجمدة.
    I tried an exclaim but it made me seem too excited, and now I'm worried the "..." is too whorey. Open Subtitles نعم, حاولت أن أبدو متحمسة,‏ لكن ذلك جعلني متحمسة جداً,‏ وأنا الآن خائفة .أن نقطة نقطة نقطة عاهرة جداً
    I don't pet animals. They get too excited. Open Subtitles أنا لا أُداعب الحيوانات إنها تصبح متحمسة جداً!
    Just don't get too excited. Open Subtitles لا تكوني متحمسة جدا
    - Pickles get you too excited. - And you should know. Open Subtitles المخللات تجعلك متحمس جداً - وأنتِ على علم بذلك -
    Whoa, now. What if somebody gets too excited and starts shooting early? Open Subtitles ماذا لو شخصاً ما كان متحمساً جداً وبدأ بالإطلاق مبكراً؟
    Nup. I wouldn't go getting too excited. Open Subtitles كلا، أنا لن أكون متحمسه جدا
    Okay, before I get too excited about this, would you be terribly offended if I asked you to prove it? Open Subtitles قبل أن أتحمس أكثر من الازم، هل ستشعرين بالاهانة ان طلبت منك أن تثبتي ذلك؟
    Skin under her nails but don't get too excited. Open Subtitles بعض الجلد تحت أظافرها لكن لا تتحمس كثيراً
    If your hands don't get too excited. Open Subtitles إنْ كانت يداك غير مثارة للغاية.
    Well, the feds are having us back them up while the BIA trains them, so don't get too excited. Open Subtitles حسن, الحكومة الفيدرالية هي الداعمة لنا بعد الولايات المتحدة. في حين أنها تدربنا أيضًا, لذا لا تتحمس كثيرًا.
    Yeah, but don't get too excited. Open Subtitles نعم، لكن لا تتحمسى كثيراً.
    - It keeps coming - Don't get too excited Open Subtitles .إنها تستمر بالوصول - .لا تتحمّس كثيرًا -
    - It's not fancy if it's true. - He's a dentist. Don't get too excited. Open Subtitles إنه ليس توهماً إذا كان حقيقة هو طبيب أسنان , فلا تتحمّسي كثيراً
    The doctor told me not to smoke in the morning, but I am too excited. Open Subtitles لقد أخبرنـي الطبيب بألا أدخّن في الصبـاح، لكنّي متحمّس جداً
    By the way, before you get too excited... Open Subtitles بالمناسبة، أمامك يَندفعُ بشدّة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more