"too smart to" - Translation from English to Arabic

    • أذكى من أن
        
    • ذكية جدا
        
    • اذكى من
        
    • أذكياء للغاية كي
        
    You seem too smart to be still upset about somebody who beat you in a rope climb. Open Subtitles يبدو أنك أذكى من أن تكوني مستاءة حتى الآن حول شخص هزمك في تسلق الحبل
    He's just way too smart to take someone like you seriously. Open Subtitles إنه أذكى من أن يأخذ شخص مثلكِ على محمّل الجد.
    It's like these kids are too smart to fall for this shit. Open Subtitles و هؤلاء الأطفال أذكى من أن يصدقوا هذه الكذبات
    I mean, you're too smart to be making Xeroxes Open Subtitles اعني، انت ذكية جدا للعمل على آلة استنساخ
    They're too smart to use something that easy to get into. Open Subtitles انهم اذكى من أن يستخدموا شيء سهل الوصول إليه.
    They're too smart to walk through the front door. Open Subtitles إنهم أذكياء للغاية كي يدخلوا من الباب الأمامي.
    Henry is too smart to think I'm really working for him. Open Subtitles هنري أذكى من أن يعتقد أنني اعمل لصالحه فعلا
    You're too smart to need anyone. And it's the smart ones who always survive. Open Subtitles أنت أذكى من أن تحتاج إلى أحد والأذكياء هم مَن تُكتب لهم النجاة دوماً.
    Handing it to you is like touching you and I am way too smart to touch somebody who ate the cheese. Open Subtitles تسليمه لك هو مثل لمسك أنا أذكى من أن ألمس شخص أكل الجبنة
    In good conscience , sell you something you're too smart to buy. Open Subtitles بضمير جيّد أن أبيعك ما أنت أذكى من أن تبتاعه.
    I'm here to crap Regarding the Japanese officer who thinks he too smart to get caught Open Subtitles بل وأكثر سمعت بعض الجنود عن ضابط ياباني يظن نفسه أذكى من أن يقبض عليه
    Have you ever considered there are some criminals who are too smart to get caught? Open Subtitles هل سبق واعتبرت بأن هناك مجرمين أذكى من أن يتم إعتقالهم ؟
    Maybe you grease him assuming I'll think you're too smart to. Open Subtitles ربما قتلتهُ مُعتقداً أني أظنُ أنكَ أذكى من أن تفعلَ ذلك
    I - I should've known you were too smart to fall for that. Open Subtitles كان عليّ التفكير بأنك أذكى من أن تقع في خداعي
    No, Colson's too smart to get involved directly with anything like that. Open Subtitles لا.. كولسن أذكى من أن يورط نفسه مباشرة في شيء مثل هذا
    If Rick has the letters, he's too smart to let you find them there. Open Subtitles لو كانت معه فهو أذكى من أن يتركنا نجدها هنا.
    I warned him that the perp was too smart to leave a print. Open Subtitles لقد حذرته من أن الجاني أذكى من أن يترك بصمته
    - And she's too smart to draw all of BPD into the part of the tunnels that she's using for her organization. Open Subtitles -وإنها أذكى من أن تدل الفرع إلى جانب الأنفاق التي تستخدمها لمنظمتها
    You're probably too smart to be a lawyer. Open Subtitles أنت على الأغلب أذكى من أن تكون محامي
    I was, uh, worried you might be too smart to fall for this. Open Subtitles لقد كنت ااخخ , قلقا بشأن أن تكوني ذكية جدا لتكشفيني
    And you're a young lady who seems too smart to have missed the big wake-up call you should have gotten when you flipped your car over last night. Open Subtitles ويبدو أنك ذكية جدا لتمرير التحذير التي كان عندما إنقلبت له سيارة الليلة الماضية
    I don't like that americano. He's too smart to be just a hired fighter. Open Subtitles لا يعجبني ذلك الأمريكي انه اذكى من ان يكون قاتلا ماجورا
    They're too smart to walk through the front door. Open Subtitles إنهم أذكياء للغاية كي يدخلوا من الباب الأمامي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more