"took my" - Translation from English to Arabic

    • أخذت
        
    • أخذ
        
    • أخذوا
        
    • اخذ
        
    • اخذت
        
    • اخذوا
        
    • أخذتم
        
    • وأخذت
        
    • أَخذَ
        
    • أخذتُ
        
    • أستولى على
        
    • اخد
        
    • سلبت
        
    • سلبني
        
    • أخدت
        
    I was at zero when you took my Grace, hiding from angels, not a cent to my name. Open Subtitles لقد كنت لا شيئ عندما أخذت نعمتي أختبئ عن باقي الملائكة لا توجد مكافأة للعثور علي
    You took my son into the canyons, near landslides and accidents, and you brought him home safe. Open Subtitles كنت أخذت ابني في الأخاديد، و انهيارات أرضية قرب والحوادث، وكنت أحضر له المنزل آمنة.
    The soldiers took my phone before I could call them. Open Subtitles أخذ الجنود هاتفي قبل أن أتمكن من الاتصال بهم
    I'd like to know why you think that man took my son. Open Subtitles أود أن أعرف لمَ أنت تظن أن ذلك الرجل أخذ ابني
    Well, the worst part is they took my new camera. Open Subtitles حسناً ، الجُزء الاسوأ حين أخذوا مِني الكاميرا الجديدة
    Three of Jason's men came up behind us. One took my gun. Open Subtitles ثلاثة من رجال جيسون جائوا من خلفنا ، احدهم اخذ بندقيتي
    ... once I find out where she took my son. Open Subtitles بعد أن أجد المكان الذي أخذت إبني إليه ..
    A cow took my iPod and I punched it! Open Subtitles هناك بقرة أخذت مشغل الموسيقى الخاص بي ولكمتها
    Then, I wonder why you took my favorite ballpoint pen? Open Subtitles إذاً ، أتسائل لم أخذت قلمي الجاف المفضل ؟
    You took my gun. It's just your word against mine. Open Subtitles . لقد أخذت مسدسي لقد كانت كلمتك ضد كلمتي
    P.S. took my cell, but doubt we'll have reception." Open Subtitles لقد أخذت هاتفي المحمول لكني أشك بوجود استقبال
    No, sir, no, I took my dad's desk chair, attached a Speak Spelltoit and made my sister push me up and down the block to trick or treat. Open Subtitles لا ، سيدي ، لا لقد أخذت مقعد مكتب أبي و ركّبت له سماعة وميكرفون وجعلت أختي تدفعني عبر الحي من أجل خدعة أم حلوى
    Patience Mahendra, patience He took my mother, I can't be patient Open Subtitles الصبر ماهندرا، الصبر أخذ أمي، لا أستطيع أن أكون صبرا
    All right, you guys. Whoever took my boots, I want'em back. Open Subtitles حسناً، حسناً أيها الرجال أياً كان من أخذ حذائي، ليعيده الآن
    I'm sorry, but I need to know who took my pen. Open Subtitles أنا أسفه، و لكن أحتاج لمعرفه الشخص اللذي أخذ قلمي
    That's' cause that Barack Obama took my license away. Open Subtitles ذلك لأن باراك أوباما أخذ إجازة قيادتي مني
    Detectives, now, I don't know what he's told you, but he took my sister from our hometown, and I haven't seen her in years. Open Subtitles إسمعا أيها المخبران أنا لا أعلم ما أخبركما به ولكنه أخذ شقيقتي بعيداً عن مسقط رأسنا، وحرمني من رؤيتها طيلة هذه السنين.
    The sidewalk was unpainted. I think you should send someone to the address where they took my car Open Subtitles لم تكُن هنالك لوحةً على الرصيف، لذا إرسل أحداً ما لنفس المكان الذي أخذوا منه السيارة
    - Remember in school when somebody took my clothes while I showered? Open Subtitles ـ اتذكر في المدرسة الثانوية عندما اخذ احدهم ملابسي اثناء استحمامي
    Well, now since you've took my food. You gotta wash that car. Open Subtitles حسنا , بما انك اخذت طعامى لا بد ان تغسل السيارة
    I think they took my car. Could you drive me home? Open Subtitles أعتقد بأنهم قد اخذوا سيارتي هل تستطيع إيصالي للمنزل ؟
    I'd show you the text, but you took my phone away. Open Subtitles ،يمكنني أن أُريكم النصّ لكنّكم أخذتم هاتفي بعيدًا
    And I took my skills after I left the government, brought'em here to do what I do. Open Subtitles وأخذت مهاراتيّ بعد أن تركتُ الحكومة وجلبتهم إلى هنا, ليفعلون ما أفعلهُ
    I was so pleased when the city took my suggestion to protect its heritage status and invoke eminent domain. Open Subtitles أنا كُنتُ مسرورَ جداً عندما كنت بالمدينةَ أَخذَ إقتراحُي إلى منزلةَ تراثها ويُشهدُ مجالَ ساميَ
    I took my laptop into a coffee shop. Open Subtitles كانت تلك آخر مرّة أخذتُ فيها حاسوبي المحمول إلى مقهى.
    He took my crew, like he took yours Open Subtitles أنه أستولى على طاقمي، كما فعل مع طاقمك.
    Somebody just took my stuff from the dryer... and then we see this guy from two floors up wearing my sweatpants! Open Subtitles شخص ما اخد اغراضي من المجفف ومن ثم شاهدنا ذلك الرجل من الطابق الثاني يرتدي بنطالي
    You don't want to do this. You took my sister from me. Open Subtitles ـ أنت لا تود فعل هذا ـ لقد سلبت أختي مني
    To beg forgiveness from a thing that took my woman from me? Open Subtitles لأطلب الغفران من الرجل الذي سلبني إمرأتي ؟
    I took my break early so I could cook my grounded son a wholesome dinner. Open Subtitles أخدت فترة راحة لأجهز لولدي وجبة العشاء الشهية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more