You'll either answer them now... or after I torture you. | Open Subtitles | بإمكانك الإجابة عنها الآن أو بعد أن أقوم بتعذيبك |
I'd torture you for its location, but it's clear you wouldn't last. | Open Subtitles | كنت سأقوم بتعذيبك لتدلني على مكانها ولكن من الواضح أنك لن تتحمل |
Or I could just torture you until you say something useful. | Open Subtitles | أو يمكنني تعذيبك ببساطة ريثما تنطق بشيء مفيد. |
90% of the convictions in Japan are obtained by confessions during those 28 days because they can torture you legally. | Open Subtitles | تسعون بالمائة من حالات الإدانة في اليابان تأتي من الاعترافات أثناء الـ 28 يوم تلك لأنه بإمكانهم تعذيبك قانونياً |
No, but I swear to God I'm gonna really torture you | Open Subtitles | كلا، لكن سأقسم بالرب سوف .. أعذبك كثيراً |
Convince Bristow that we believe you are working together and that if she won't tell us what she's done, we'll torture you to death. | Open Subtitles | تقنع بريستو أننا نعتقد أنكم تعملون معا. وأنها اذا لم تخبرنا بما فعلت, فاننا سنعذبك حتى الموت. |
The innocent soul always at the heart of hell let loose on earth. How could the countess torture you so? | Open Subtitles | دائماً وسط قلب جهنم الذي تم انزاله على هذه الارض كيف قامت الكونتيسة بتعذيبك هكذا ؟ |
I'm not gonna torture you because pain isn't your weakness. | Open Subtitles | لذا، أنتِ على صواب، لن أقوم بتعذيبك لأن الألم ليس ما يضعفك |
We are not going to torture you because we want you to tell us something; | Open Subtitles | نحن لن نقوم بتعذيبك لأننا نريد منك أن تخبرنا شيئاً |
I believe you're determined not to say at any cost, but you'll be talking after they torture you. | Open Subtitles | إنني واثقة من أنكِ عزمتِ أمرك وصممتِ على عدم الكلام بأي ثمن.. لكنك ستتكلمين بعد أن يقوموا بتعذيبك. |
Comment all you want, Ms. Walker, but this modest place is where the MSS is going to torture you until you tell them everything you know. | Open Subtitles | قومي بالتعليق عمّا تريدينه ، سيدة "وولكر" ولكن هذا المكان المتواضع حيث ستقوم الـ"ام.اس.اس" بتعذيبك فيه |
If you're expecting me to reveal so much as a wince of pain at the hands of your emotional torture, you can forget it. | Open Subtitles | إن كنت تتوقع منّي إبداء ولو ذرّة ألم جرّاء تعذيبك لمشاعري، فانس ذلك. |
Then they torture you... cut you... beat you half to death. | Open Subtitles | و يبدأوا في تعذيبك و جرحك و ضربك حتى توشك على الموت |
Why would I want to cover it when I can torture you instead? | Open Subtitles | لماذا سأرغب في اخفاء المفاجأة اذا كنت أستطيع تعذيبك بدل ذلك ؟ |
They say he can torture you to within inch of your life and not go over that line. | Open Subtitles | يقولون بأن بوسعه تعذيبك حتّى آخر رمق بحياتك دون أن يتحاوز ذلك الحدّ |
I can torture you. I can give you incredible sex. | Open Subtitles | . يمكننى أن أعذبك . يمكننى أن أعطيك جنس رائع |
Tell us about the egg, or we torture you. | Open Subtitles | أخبرنا بشأن البيض أو سنعذبك |
I can't wait till you have kids and they torture you. | Open Subtitles | لا أطيق الانتظار حتى ترزق بأطفال يعذبونك |
I don't really give a good fuck what you know or don't know... but I'm gonna torture you anyway... regardless. | Open Subtitles | أنا حقا لاأهتم بما تعلمه أو ما لا تعلمه و لكنني سأعذبك على أي حال بغض النظر عن أي شيئ |
You know, I hate that your sister and her friends used to torture you. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا أكره أن أختك وصديقاتها تستخدم للتعذيب لك. |
- Cooper intentionally gave you businesswoman blue balls just to torture you. | Open Subtitles | - كوبر عمدا أعطى لك سيدة أعمال كرات زرقاء فقط لتعذيبك. |
Okay, so they torture you for 72 hours, cut off your friend's finger... | Open Subtitles | حسناً، لقد عذبوك لمدة 72 ساعة قطعوا اصبع صديقك، و مع ذلك لم يخبروك لماذا |
We will little purge. We will torture you and violate your flesh. | Open Subtitles | أننا لا نقوم بالتطهير وحسب، بل سوف نعذبك ونعتدي على صديقتك. |