"total area under" - Translation from English to Arabic

    • إجمالي المساحة المزروعة
        
    • مجموع المساحة المزروعة
        
    • المساحة الكلية
        
    • المساحة الإجمالية المزروعة
        
    • المساحة الإجمالية التي زُرع فيها
        
    • مجموع مساحة الأراضي المزروعة
        
    • المساحة الاجمالية
        
    • تقلّصت المساحة الإجمالية
        
    The total area under coca bush cultivation was stable in 2011. UN وظلَّ إجمالي المساحة المزروعة بشجيرة الكاكاو ثابتاً في عام 2011.
    The total area under cannabis cultivation in 2007 in Afghanistan was estimated to be comparable to that in Morocco. UN وقدّر إجمالي المساحة المزروعة بالقنّب في أفغانستان في عام 2007 بما يضاهي المساحة المزروعة به في المغرب.
    Together, these four regions accounted for 89 per cent of the total area under cultivation in Colombia. UN وتضم هذه المناطق الأربع معا 89 في المائة من إجمالي المساحة المزروعة في كولومبيا.
    In Afghanistan, the total area under illicit opium poppy cultivation remained stable over the period 2009-2010. UN وقد بقي مجموع المساحة المزروعة بخشخاش الأفيون بصورة غير مشروعة في هذا البلد مستقرا طوال عامي 2009 و2010.
    The success of the Colombian authorities in reducing illicit coca bush cultivation contributed significantly to the decrease in the total area under such cultivation. UN وقد أسهم نجاح السلطات الكولومبية في الحد من الزراعة غير المشروعة لشجيرة الكوكا إسهاماً كبيراً في تخفيض مجموع المساحة المزروعة بهذه الشجيرة.
    In 2010, however, the upward trend in the total area under cultivation was contained by eradication efforts. UN ولكن تم في عام 2010 احتواء تزايد المساحة الكلية المزروعة بفضل الجهود الرامية إلى القضاء على شجيرة الكوكا.
    After eradication, the total area under cultivation reduced to 362 hectares. UN وبعد عملية الإبادة، تقلصت المساحة الإجمالية المزروعة إلى 362 هكتارا.
    The total area under opium poppy cultivation in Afghanistan decreased by almost one fifth in 2008. UN ونقص إجمالي المساحة المزروعة بخشخاش الأفيون في أفغانستان بمقدار الخمس تقريبا في عام 2008.
    It appears that the total area under cannabis cultivation in Afghanistan is approaching that of Morocco. UN ويبدو أن إجمالي المساحة المزروعة بالقنّب في أفغانستان آخذ في الاقتراب من إجماليها في المغرب.
    Together, they represented 89 per cent of the total area under coca bush cultivation in Colombia. UN وتستأثر تلك المناطق معا بـ89 في المائة من إجمالي المساحة المزروعة بشجيرة الكوكا في كولومبيا.
    The province of Helmand continued to account for approximately one half of the total area under opium poppy cultivation in Afghanistan. UN ولا تزال مقاطعة هيلماند تستأثر بزراعة ما يقارب نصف إجمالي المساحة المزروعة بخشخاش الأفيون في أفغانستان.
    The total area under cultivation fell slightly in 2010, owing to a continued decrease in Colombia. UN وانخفض إجمالي المساحة المزروعة انخفاضاً طفيفاً في عام 2010، نظراً لاستمرار انخفاضها في كولومبيا.
    The province of Helmand continued to account for approximately one half of the total area under opium poppy cultivation in Afghanistan. UN ولا تزال مقاطعة هيلماند تستأثر بزراعة ما يقارب نصف إجمالي المساحة المزروعة بخشخاش الأفيون في أفغانستان.
    While there were decreases in cultivation in several regions, increases in other regions offset these increases, leaving the total area under cultivation in the country stable at around 48,000 ha. UN وعوضت زيادة الزراعة في بعض المناطق انخفاضها في مناطق أخرى، مما أدى إلى استقرار إجمالي المساحة المزروعة في البلد وقدره 000 48 هكتار تقريبا.
    The total area under cannabis cultivation in that country was estimated at 72,500 hectares (ha) in 2005. UN وأشارت التقديرات إلى أنَّ مجموع المساحة المزروعة بالقنّب في ذلك البلد بلغ 500 72 هكتار في عام 2005.
    The total area under illicit cannabis cultivation in that country was then estimated at 72,500 hectares (ha). UN وأشارت التقديرات آنذاك إلى أنَّ مجموع المساحة المزروعة بالقنَّب في ذلك البلد بلغ 500 72 هكتار.
    The total area under cannabis cultivation in that country was estimated at 72,500 hectares (ha) in 2005. UN وأشارت التقديرات إلى أنَّ مجموع المساحة المزروعة بالقنّب في ذلك البلد بلغ 500 72 هكتار في عام 2005.
    In Bolivia, Colombia and Peru, a decline in the total area under illicit coca bush cultivation was achieved between 1998 and 2006; however, higher crop yields resulted in an increase in cocaine manufacture during that period. UN وفي بوليفيا وبيرو وكولومبيا، تحقق انخفاض في مجموع المساحة المزروعة بشجيرات الكوكا غير المشروعة بين عامي 1998 و2006؛ بيد أن ازدياد المحاصيل أدى إلى زيادة في صنع الكوكايين خلال تلك الفترة.
    The total area under cannabis cultivation in that country was estimated at 72,500 hectares (ha) in 2005. UN وآنذاك، قُدِّرت المساحة الكلية المزروعة بالقنّب في ذلك البلد في عام 2005 بنحو 500 72 هكتار.
    The total area under coca bush cultivation in 2006 was roughly the same size as in 1998. UN وكانت المساحة الإجمالية المزروعة بشجيرة الكوكا في عام 2006 نفس المساحة المسجلة في عام 1998.
    The total area under opium poppy cultivation in Afghanistan in 2012 was estimated at 154,000 hectares, an 18 per cent increase compared with 2011. UN وأشارت التقديرات إلى أنَّ المساحة الإجمالية التي زُرع فيها خشخاش الأفيون في أفغانستان في عام 2012 بلغت 000 154 هكتار، أي بزيادة قدرها 18 في المائة مقارنة بعام 2011.
    The total area under cannabis cultivation in Afghanistan was estimated at 10,000 and 24,000 hectares (ha), and total production of cannabis resin was estimated at 1,400 and 3,400 tons. UN وقدّر مجموع مساحة الأراضي المزروعة بالقنّب في أفغانستان ما بين 000 10 و000 24 هكتار، وقدّر مجموع إنتاج راتنج القنّب بمقدار 400 1 و400 3 طن.
    17. In 2000, Peru noted a slight decrease in the total area under coca cultivation, which covered an estimated 37,200 hectares, down from the level of approximately 38,700 hectares in 1999. UN 17- وفي عام 2000، لاحظت بيرو انخفاضا طفيفا في المساحة الاجمالية المزروعة بالكوكا، والتي غطت ما يقدر ﺒ 200 37 هكتـار، بعد أن كانت على مستوى نحو 700 38 هكتار في عام 1999.
    In 2008, the total area under opium poppy cultivation in Afghanistan fell by almost one fifth. Nonetheless, Afghanistan continued to account for the greatest part by far of worldwide opium production. UN وفي عام 2008، تقلّصت المساحة الإجمالية لزراعة خشخاش الأفيون في أفغانستان بمقدار الخُمس تقريباً، لكن أفغانستان لا تزال تستأثر بالجزء الأعظم، بفارق كبير، من إنتاج الأفيون على نطاق العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more