"total employed population" - Translation from English to Arabic

    • مجموع السكان العاملين
        
    • مجموع المستخدمين
        
    • مجموع السكان المستخدمين
        
    The informal sector employs 62% of the total employed population and the formal sector only 38%. UN :: يوظف القطاع غير الرسمي 62 في المائة من مجموع السكان العاملين ولا يوظف القطاع الرسمي سوى 38 في المائة.
    The distribution by residency shows that 60.8% of the total employed population lives in rural areas. UN وأشار التوزيع حسب مكان الإقامة إلى أن 60.8 في المائة من مجموع السكان العاملين يعيشون في المناطق الريفية.
    The total employed population in China reached 780 million in 2009, of which 45.4 per cent was women. UN وبلغ مجموع السكان العاملين في الصين 780 مليون عامل في عام 2009، وبلغت نسبة النساء من ذلك العدد 45.4 في المائة.
    The Committee is concerned that employees with disabilities only account for 0.3 per cent of the total employed population. UN 96- تشعر اللجنة بالقلق لأن المستخدمين ذوي الإعاقة لا يشكلون سوى 0.3 في المائة من مجموع المستخدمين.
    Classified by age group, female workers aged 15-24, 25-49 and 50 years and over represented 7.40%, 29.36% and 8.08% of the total employed population (Table 18). UN ولدى التصنيف حسب الفئة العمرية فإن النساء العاملات تراوحت أعمارهن بين 15-24 و25-49 ثم 50 سنة وكن ممثلات تمثيلاً زائداً بنسبة 0.47 في المائة و29.36 في المائة و8.08 في المائة من مجموع السكان المستخدمين (الجدول 18).
    17. The micro and small enterprise sector plays a vital role in providing employment opportunities for 74 per cent of the total employed population. UN 17 - يضطلع قطاع المؤسسات البالغة الصغر والصغيرة بدور مهم في توفير فرص العمل لـ 74 في المائة من مجموع السكان العاملين.
    89. According to the 2006 By-census, employees with disabilities accounted for 0.3% of the total employed population. UN 89- ووفقا للتعداد الجزئي لعام 2006، بلغت نسبة الموظفين من ذوي الإعاقة 0.3 في المائة من مجموع السكان العاملين.
    79. At present, women account for 49.3% of the total employed population. UN 79- وفي الوقت الحالي، تبلغ نسبة المرأة 49.3 في المائة من مجموع السكان العاملين.
    93. It is estimated that approximately 60 per cent of the total employed population is covered by wages boards. UN ٣٩- يقدر بأن مجالس اﻷجور تشمل نحو ٠٦ في المائة من مجموع السكان العاملين.
    Since 1972 the total employed population has increased by a factor of 2.7. The number of women with a job has increased by a factor of 4.1. UN 63 - ومنذ عام 1972، زاد مجموع السكان العاملين بمعامل 2.7 وزاد عدد النساء، العاملات بمعامل 4.1.
    total employed population UN مجموع السكان العاملين
    234. Of the total employed population in 1995 (33.5 million), 65.6 per cent had no social benefits. UN ٢٣٤ - ومن مجموع السكان العاملين في عام ١٩٩٥ )٣٣,٥ مليونا(، لم يكن لدى ٦٥,٦ في المائة منهم استحقاقات ضمان اجتماعي.
    Thus the right to choose, according to pension rights, was granted to women, because they could exercise them 5 years before men, but in the realization of their pension rights the amount of women as in contrast to amount of men is the same as in the diagram on amount of women in total employed population. UN وهكذا مُنحت المرأة حق الاختيار، طبقا للحقوق في المعاشات التقاعدية، حيث يمكنها ممارسته قبل الرجل بـ 5 سنوات، ولكن فيما يتعلق بإعمال حقوقها في المعاشات التقاعدية، فإن مجموع النساء بخلاف مجموع الرجال هو نفسه على النحو الوارد في الرسم البياني المتعلق بمجموع النساء في مجموع السكان العاملين.
    total employed population UN مجموع السكان العاملين
    157. The Committee notes the absence of information on the situation of women in the informal sector and expresses concern that women constitute only 14.18 per cent of the total employed population. UN 157 - وتلاحظ اللجنة غياب معلومات عن حالة المرأة في القطاع غير النظامي، وتعرب عن قلقها لكون المرأة لا تشكل إلا 14.18 في المائة من مجموع السكان العاملين.
    total employed population (in 000) UN مجموع السكان العاملين (بالآلاف)
    96. The Committee is concerned that employees with disabilities only account for 0.3 per cent of the total employed population. UN 96- تشعر اللجنة بالقلق لأن المستخدمين ذوي الإعاقة لا يشكلون سوى 0.3 في المائة من مجموع المستخدمين.
    " The Committee is concerned that employees with disabilities only account for 0.3 per cent of the total employed population. UN " تشعر اللجنة بالقلق لأن المستخدمين ذوي الإعاقة لا يشكلون سوى 0.3 في المائة من مجموع المستخدمين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more