"total employment" - Translation from English to Arabic

    • مجموع العمالة
        
    • إجمالي العمالة
        
    • مجموع العاملين
        
    • العمالة الإجمالية
        
    • مجموع الوظائف
        
    • مجموع فرص العمل
        
    • فرص العمل الكلية
        
    • التوظيف الإجمالي
        
    • المجموع الكلي للعمالة
        
    • بمجموع العمالة
        
    • مجموع القوى العاملة
        
    • مجموع اليد العاملة
        
    • مجموع عمالة
        
    • إجمالي اليد العاملة
        
    • إجمالي فرص العمل
        
    Depending on urban/rural area, the share of employed persons from urban areas in total employment increased by 1.0 p.p., from 53.4% to 54.4%. UN وارتفعت نسبة سكان المدن العاملين من مجموع العمالة من 53.4 في المائة إلى 54.4 في المائة، أي بما يعادل نقطة مئوية.
    Informal sector employment as percentage of total employment Employment-population ration UN عمالة القطاع غير الرسمي كنسبة مئوية من مجموع العمالة
    For industrialized countries, the figure stands between 1 and 2.5 per cent of total employment. UN وفي البلدان الصناعية تتراوح النسبة بين 1 و2.5 في المائة من مجموع العمالة.
    In 1991, 45.2 per cent of total employment was in agriculture. UN ففي عام 1991، كان 45.2 في المائة من إجمالي العمالة تعمل في قطاع الزراعة.
    Proportion of own-account and contributing family workers in total employment UN نسبة العاملين لحسابهم الخاص والعاملين من أفراد الأسرة المساهمين في نفقاتها إلى مجموع العاملين
    In 1997, females accounted for 42 per cent of total employment. UN وفي عام 1997، بلغ نصيب الإناث 42 في المائة من العمالة الإجمالية.
    Private sector employment constituted 54.4% of total employment. UN وبلغت نسبة العمالة في القطاع الخاص 54.4 في المائة من مجموع العمالة.
    Public sector employment stood at 104,000 by the end of 1999, accounting for around 20 per cent of total employment. UN وبلغ عدد العاملين في القطاع العام 000 104 عامل في نهاية عام 1999، أي حوالي 20 في المائة من مجموع العمالة.
    Informal sector employment as percentage of total employment UN العمالـة في القطــاع غيــر الرسمي كنسبة مئوية من مجموع العمالة
    Its share in total employment expanded from 45 per cent in 1998 to 47.6 per cent in 2003. UN وازدادت حصته في مجموع العمالة من 45 في المائة في عام 1998 إلى 47.6 في المائة في عام 2003.
    Data showed that the share of the industry sector to total employment remained almost the same during the period. UN وأفادت البيانات بأن حصة قطاع الصناعة في مجموع العمالة ظلت على حالها تقريباً خلال تلك الفترة.
    In 2001, its share in the total employment again fell to 35.1 per cent from 37.4 per cent. UN وفي عام 2001 انخفضت حصته في مجموع العمالة مجدداً من 37.4 في المائة إلى 35.1 في المائة.
    The latter accounted for 24.8% of total employment in 1990, falling to 14.8% in 2003. UN فقد كانت حصة الزراعة من مجموع العمالة تساوي 24.8 في المائة في عام 1990، وانخفضت إلى 14.8 في المائة في عام 2003.
    Industrial employment, on the other hand, does not seem to account for more than 10 per cent of total employment. UN أما العمالة الصناعية، فلا يبدو أنها تمثل أكثر من 10 في المائة من إجمالي العمالة.
    This fear seems exaggerated, especially in the developed countries in which total employment has been growing strongly. UN ويبدو هذا الخوف مبالغا فيه، ولا سيما بالنسبة للبلدان المتقدمة النمو التي ينمو فيها إجمالي العمالة بقوة.
    Its share of total employment rose from 34.5 to 38.9 per cent over the last 10 years. UN فقد ارتفعت حصته من إجمالي العمالة من 34.5 في المائة إلى 38.9 في المائة على مدى الأعوام العشرة الماضية.
    Proportion of own-account and contributing family workers in total employment UN نسبة العاملين لحسابهم الخاص والعاملين من أفراد الأسرة المساهمين في نفقاتها إلى مجموع العاملين
    Proportion of own-account and contributing family workers in total employment UN نسبة العاملين لحسابهم الخاص والعاملين من أفراد الأسرة المساهمين في نفقاتها إلى مجموع العاملين
    Government employment is about 60 per cent of total employment. UN وتبلغ نسبة العمالة الحكومية حوالي 60 في المائة من العمالة الإجمالية.
    Exports rose from $100 million in 2002 to more than $300 million in 2007. 75 per cent of the workers in the cut flower industry are female, and over 65 per cent of the total employment is on a temporary, seasonal, or casual basis. UN وارتفعت الصادرات من 100 مليون دولار عام 2002 إلى أكثر من 300 مليون دولار عام 2007. ونسبة 75 في المائة من العمال في صناعة زهور الزينة من الإناث، و65 في المائة من مجموع الوظائف مؤقتة أو موسمية أو عرضية.
    Meanwhile, the rate of growth slowed down; in the last three quarters of 2010, total employment increased by less than 1 per cent, mostly in the tourism sector. UN وفي نفس الوقت، تباطأ معدل النمو؛ ففي الأرباع الثلاثة الأخيرة من عام 2010، زاد مجموع فرص العمل بأقل من 1 في المائة، معظمها في قطاع السياحة.
    In 2000, approximately half of total employment in Latin America and about three fourths of total employment in other developing regions was generated in the informal economy. UN وفي عام 2000، استأثر الاقتصاد غير النظامي بحوالي نصف فرص العمل الكلية التي تم إيجادها في أمريكا اللاتينية، وبحوالي ثلاثة أرباع فرص العمل الكلية التي تم إيجادها في المناطق النامية الأخرى.
    220. The proportion of employed females in total employment increased slightly to 44 per cent in 2009. UN 220- وارتفعت نسبة النساء الموظفات من التوظيف الإجمالي إلى 44 في المائة في عام 2009.
    Even as total employment has risen since the mid-1990s, problems of unemployment and underemployment have worsened. UN ومع أن المجموع الكلي للعمالة قد ارتفع منذ أواسط التسعينات، إلا أن مشاكل البطالة الكاملة والجزئية قد زادت تفاقما.
    The number of people employed in resource-intensive sectors is estimated at 50 million people, which is too small relative to total employment. UN ويقدر عدد المستخدَمين في القطاعات كثيفة الموارد بنحو 50 مليون شخص، وهو عدد صغير جداً مقارنة بمجموع العمالة.
    Proportion of females in total employment UN نسبة اﻹناث في مجموع القوى العاملة
    Enterprises involved in the textiles sector were particularly badly affected, with a drop of 27 per cent in total employment and 42 per cent in total compensation. UN وتأثرت أكثر ما تأثرت المؤسسات العاملة في قطاع الأنسجة، إذ سجلت انخفاضاً قدره 27 في المائة في مجموع اليد العاملة و42 في المائة في مجموع التعويضات.
    Temporary work accounted for 7,0% of total employment in 2002, while the proportion of women in temporary work to total employment of women was 10,8%. UN وكانت نسبة العمالة المؤقتة من مجموع العمالة 7 في المائة عام 2002، في حين أن نسبة المرأة في العمالة المؤقتة إلى مجموع عمالة المرآة كانت 10.8 في المائة.
    According to the Governor, pro-business policies had allowed the restructuring to take place without an adverse effect on total employment. UN واعتبر الحاكم أن السياسات الداعمة للأعمال التجارية سمحت بإعادة الهيكلة دون التأثير سلبا على إجمالي اليد العاملة.
    Expansions driven by capital-intensive extractive industries or highly technological export economies do not generate corresponding growth in total employment and/or a reduction in unemployment. UN فالتوسعات التي تحدث بفعل الصناعات الاستخراجية كثيفة رأس المال، أو اقتصادات الصادرات التكنولوجية المتقدمة لا تخلق نموا مقابلا في إجمالي فرص العمل و/أو انخفاضا في البطالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more