"total enrolment" - Translation from English to Arabic

    • مجموع المسجلين
        
    • مجموع الملتحقين
        
    • القيد الإجمالي
        
    • مجموع المقيدين
        
    • مجموع التلاميذ المسجلين
        
    • مجموع عدد الملتحقين
        
    • القيد الإجمالية
        
    • مجموع الطلاب المسجلين
        
    • مجموع عدد المسجلين
        
    • المجموع الكلي للملتحقين
        
    • إجمالي القيد
        
    • الالتحاق الإجمالي
        
    • بلغ عدد الملتحقين
        
    • بلغ مجموع عدد
        
    • الملتحقين بها
        
    In 1998 the Centre had a total enrolment of 744 students. UN وفي سنة 1998، بلغ مجموع المسجلين في المركز 744 طالباً.
    In that year the total enrolment was 5,600. UN وبلغ مجموع المسجلين 600 5 طالب في تلك السنة.
    Percentage increase in total enrolment over previous year Administrative schools UN النسبة المئوية للزيادة في مجموع الملتحقين عن السنة السابقة
    In 1997, women made up 45 percent of total enrolment. UN وفي عام 1997، شكلت المرأة 45 في المائة من مجموع الملتحقين.
    total enrolment ratio in technical and vocational education and training UN نسبة القيد الإجمالي في التعليم والتدريب الفني والمهني:
    Today, out of the total enrolment of 307 students 45 are women. UN أما اليوم، فمن بين مجموع المقيدين البالغ عددهم 307 من الطلاب هناك 45 فتاة.
    There are 47 schools, with a total enrolment of approximately 5,200 pupils, covering from preschool up to tertiary education. UN ويوجد 47 مدرسة يبلغ مجموع التلاميذ المسجلين فيها نحو 200 5 تلميذ، وهي تشمل مراحل التعليم بدءاً من التعليم قبل المدرسي حتى التعليم العالي.
    The total enrolment for 2004 was 62 and it increased to142 in 2005. UN وفي عام 2004، كان مجموع عدد الملتحقين 62 طالباً وازداد في عام 2005 إلى 142 طالباً.
    The higher total enrolment ratio is a measure of the effectiveness of the education system in Bahrain in absorbing all those of primary school age. UN وتدل نسبة القيد الإجمالية أعلى أن كفاءة النظام التعليمي في البحرين لاستيعاب جميع السكان ممن هم في سن التعليم الابتدائي.
    The total enrolment for evening classes and short courses was 589 in 1997. UN وأما مجموع المسجلين في الدروس المسائية والدورات القصيرة فقد بلغ 589 في سنة 1997.
    Percentage of girls out of total enrolment UN أولاد مجموع المسجلين النسبة المئوية للبنات المسجلات
    Percentage increase in total enrolment over previous year UN النسبة المئوية للزيادة في مجموع المسجلين عن السنة السابقة
    East Timor has five universities, with a total enrolment of 5,000. UN ويوجد بتيمور الشرقية خمس جامعات، يبلغ مجموع المسجلين بها ٠٠٠ ٥ شخص.
    Girls account for 34 per cent of the total enrolment of more than 4 million children throughout the country. UN وتشكل الفتيات 34 في المائة من مجموع الملتحقين بالتعليم والبالغ مجموعهم 4 ملايين طفل في جميع أنحاء أفغانستان.
    This State-run university accounts for 49 per cent of total enrolment in higher education. UN ويرتاد هذه الجامعة الحكومية 49 في المائة من مجموع الملتحقين بالتعليم العالي.
    In 1993, there were a total of 99 private and public educational institutions, with a total enrolment of 16,503 students. UN وفي عام ١٩٩٣، كان مجموع المؤسسات التعليمية في القطاعين العام والخاص ٩٩ مؤسسة، وبلغ مجموع الملتحقين بها ٥٠٣ ١٦ طلاب.
    total enrolment in public technical, industrial, vocational and entrepreneurship training institutions increased from 70,512 in 2006 to 89,506 in 2009, with female enrolment constituting about 48 per cent. UN وارتفع القيد الإجمالي في مؤسسات التدريب في المجالات التقني والصناعي والمهني ومجال الأعمال الحرة من 512 70 في عام 2006 إلى 506 89 في عام 2009، وشكل قيد الإناث ما يقارب 48 في المائة.
    The report also indicates that girls continue to comprise only 36 per cent of total enrolment. UN ويشير التقرير أيضا إلى أن الفتيات ما زلن يمثلن 36 في المائة فقط من مجموع المقيدين.
    There are 47 schools with a total enrolment of approximately 5,200 pupils covering from preschool up to tertiary education. UN ويوجد 47 مدرسة يبلغ مجموع التلاميذ المسجلين فيها نحو 200 5 تلميذ، وهي تشمل مراحل التعليم بدءا من التعليم قبل المدرسي حتى التعليم العالي.
    total enrolment increased by 11,448 pupils, or 2.6 per cent, over the 1997/98 school year. UN وازداد مجموع عدد الملتحقين بالمدارس ﺑ ٤٤٨ ١١ تلميذا، أي بنسبة ٢,٦ في المائة، على مدى السنة الدراسية ١٩٩٧/١٩٩٨.
    385. The increase in the total enrolment ratio in primary education reflects a high level of enrolment among students, whether or not of official school age. UN 385- ويشير ارتفاع نسبة القيد الإجمالية في التعليم الابتدائي إلى درجه عالية من التحاق الطلبة سواء كانوا ينتمون إلى فئة العمر الرسمية أم لا.
    This has been reflected in the improvement of the GPI over this reporting period and the proportion of girls to boys and to the total enrolment. UN وانعكس هذا من خلال تحسن معدل تكافؤ الجنسين خلال هذه الفترة المشمولة بالتقرير، وزيادة حصة البنات على حصة الأولاد في مجموع الطلاب المسجلين.
    As a result, total enrolment in evening classes fell by 1,188. UN ونتيجة لذلك، انخفض مجموع عدد المسجلين في الفصول الليلية بواقع ٨٨١ ١.
    Between the 1993/94 and 2001/02 academic years, the number of school buildings increased by 0.97 per cent and the number of schools increased by 0.63 per cent, whereas the total enrolment increased by 21.9 per cent. UN وفيما بين السنتين الدراسيتين 1993/1994 و 2001/2002، زاد عدد المباني المدرسية بنسبة 0.97 في المائة بينما زاد عدد المدارس بنسبة 0.63 في المائة، في حين ارتفع إجمالي القيد بنسبة 21.9 في المائة.
    Taking 1998 as an example, male enrolment represented 51.4 per cent of the total enrolment rate in primary school. UN وإذا أخذنا عام 1998 كمثال، كان معدل التحاق الذكور يمثل 51.4 في المائة من مجموع الالتحاق الإجمالي في المدارس الابتدائية.
    212. Pre-service teacher training. The total enrolment in the teacher training section at the Siblin Training Centre was 116 students, of whom 83 were women. UN 212- إعداد المعلمين قبل الخدمة: بلغ عدد الملتحقين بقسم تدريب المعلمين في المركز التدريبي في سبلين 116 طالبا، منهم 83 طالبة.
    151. Pre-service teacher training. The total enrolment at Siblin training centre was 103 students, of whom 75 were women. UN 151 - إعداد المعلمين قبل الخدمة - بلغ مجموع عدد الملتحقين بمركزسيبلين للتدريب 103 طلاب، منهم 75 طالبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more