"total funding for" - Translation from English to Arabic

    • إجمالي تمويل
        
    • مجموع التمويل المطلوب
        
    • مجموع تمويل
        
    • مجموع التمويل المخصص
        
    • إجمالي الإنفاق على
        
    • التمويل الكلي
        
    • مجموع التمويل للفترة
        
    • التمويل الإجمالي
        
    • مجموع التمويل المقدم إلى
        
    • مجموع التمويلات المخصصة
        
    Private consumer expenditures account for a large percentage of total funding for health care. UN وتشكل نفقات المستهلك الخاصة نسبة مئوية كبيرة من إجمالي تمويل الرعاية الصحية.
    Private consumer expenditures account for a large percentage of total funding for health care. UN وتشكل نفقات المستهلك الخاصة نسبة مئوية كبيرة من إجمالي تمويل الرعاية الصحية.
    Private consumer expenditures account for a large percentage of total funding for health care. UN وتشكل نفقات المستهلكين الخاصة نسبة مئوية كبيرة من إجمالي تمويل الرعاية الصحية.
    98. The total funding for other resources of this subprogramme amounts to Euro826,100. UN 98 - يبلغ مجموع التمويل المطلوب للموارد الأخرى لهذا البرنامج الفرعي 100 826 يورو.
    101. The total funding for other resources of this subprogramme amounts to Euro3,100. UN 101- يبلغ مجموع التمويل المطلوب للموارد الأخرى لهذا البرنامج الفرعي 100 3 يورو.
    These entities, together, accounted for some 96 per cent of total funding for development-related activities of the United Nations development system in 2011. UN وعُزيت إلى هذه الكيانات معا نحو 96 في المائة من مجموع تمويل الأنشطة ذات الصلة بالتنمية التي اضطلع بها جهاز الأمم المتحدة الإنمائي في عام 2011.
    Since 2006, total funding for United Nations operational activities for development has grown for the first time at a slower pace than total ODA pointing to a declining trend in the share of total ODA being channelled through the United Nations development system. UN كان النموّ الذي تحقق منذ عام 2006 في مجموع التمويل المخصص للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية، ولأول مرة، أبطأ من نمو مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية، مما يشير إلى وجود اتجاه نزولي في الحصة التي توجّه عبر جهاز الأمم المتحدة الإنمائي من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية.
    Private consumer expenditures account for a large percentage of total funding for health care. UN وتشكل نفقات المستهلك الخاصة نسبة مئوية كبيرة من إجمالي الإنفاق على الرعاية الصحية.
    On an annualized basis, the estimate for United Nations system coordination ($125 million) amounts to approximately 0.8 per cent of the total funding for United Nations system operational activities in the year 2005. UN وتبلغ التكاليف التقديرية للتنسيق في منظومة الأمم المتحدة سنويا 125 مليون دولار، وهو ما يمثل 0.8 في المائة تقريبا من إجمالي تمويل الأنشطة التشغيلية لمنظومة الأمم المتحدة في عام 2005؛
    Some 74 per cent of total funding for operational activities for development in 2010 was non-core and thus characterized by varying degrees of restrictions with regard to its application and use. UN كان حوالي 74 في المائة من إجمالي تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في عام 2010 تمويلا غير أساسي، لذلك اتسم بدرجات متفاوتة من القيود المتعلقة بصرفه واستخدامه.
    However, since 2005, total funding for those activities has grown for the first time at a slightly lower pace than total ODA flows. UN إلا أنه منذ عام 2005، ارتفع إجمالي تمويل تلك الأنشطة لأول مرة بمعدل أدنى بقليل من مجموع تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية.
    Private consumer expenditures account for a large percentage of total funding for health care. UN وتشكل نفقات المستهلكين الخاصة نسبة كبيرة من إجمالي تمويل الرعاية الصحية.
    Private consumer expenditures account for a large percentage of total funding for health care. UN وتشكل نفقات المستهلكين الخاصة نسبة كبيرة من إجمالي تمويل الرعاية الصحية.
    Private consumer expenditures account for a large percentage of total funding for health care. UN وتشكل نفقات المستهلكين الخاصة نسبة كبيرة من إجمالي تمويل الرعاية الصحية.
    122. The total funding for other resources of this subprogramme amounts to Euro271,500. UN 122- يبلغ مجموع التمويل المطلوب للموارد الأخرى لهذا البرنامج الفرعي 500 271 يورو.
    140. The total funding for other resources of this subprogramme amounts to Euro735,700. UN 140- يبلغ مجموع التمويل المطلوب للموارد الأخرى لهذا البرنامج الفرعي 700 735 يورو.
    98. The total funding for other resources of this subprogramme amounts to Euro826,100. UN 98 - يبلغ مجموع التمويل المطلوب للموارد الأخرى لهذا البرنامج الفرعي 100 826 يورو.
    However, since 2006, total funding for those activities has grown for the first time at a slightly lower pace than total ODA flows. UN ولكن منذ عام 2006 أخذ مجموع تمويل تلك الأنشطة يرتفع، للمرة الأولى، بمعدل أقل قليلا من معدل ارتفاع مجموع تدفقات المساعدة الإنمائية.
    While the absolute volume of direct contributions of DAC countries increased by 86 per cent in real terms during this period, their overall share of total funding for operational activities for development declined from 71 to 62 per cent. UN وفي حين زاد الحجم المطلق للمساهمات المباشرة المقدمة من بلدان اللجنة بنسبة 86 في المائة بالقيمة الحقيقية خلال هذه الفترة، فإن حصتها الإجمالية من مجموع تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية قد انخفضت من 71 إلى 62 في المائة.
    It is important to stress that the Brunca region, where 40.4% of households are living in poverty[22], attracted 16.5% of the projects implemented and 11% of the total funding for all regions in the country. UN ومما يتعين إبرازه أن منطقة برونكا، حيث 40.4 في المائة من الأسر تعيش في أوضاع من الفقر()، قد استقطبت 16.5 في المائة من المشاريع المنفذة و 11 في المائة من مجموع التمويل المخصص لجميع مناطق البلد.
    Private consumer expenditures account for a large percentage of total funding for health care. UN فنفقات المستهلك الخاصة تشكل نسبة مئوية كبيرة من إجمالي الإنفاق على الرعاية الصحية.
    While the absolute volume of direct contributions of DAC countries increased by 98 per cent in real terms between 1995 and 2010, their overall share of total funding for operational activities for development declined from 71 to 62 per cent. UN وفي حين زاد الحجم المطلق للمساهمات المباشرة المقدمة من بلدان اللجنة بنسبة 98 في المائة بالقيمة الحقيقية بين الأعوام 1995 و 2010، فقد انخفضت حصتها الإجمالية من التمويل الكلي للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية من 71 إلى 62 في المائة.
    Taking into account budget support and specific projects, total funding for 2013/14 is estimated to be in the vicinity of $NZ 30 million. UN وباحتساب الدعم المقدم للميزانية وتمويل مشاريع محددة، يقدر مجموع التمويل للفترة 2013/2014 بنحو 30 مليون دولار نيوزيلندي.
    VIII. Sources of total funding for operational activities for development, 1995-2009 UN 8 - مصادر التمويل الإجمالي للأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية 1995-2009
    13. Since 2006, total funding for United Nations operational activities for development has grown for the first time at a slower pace than total ODA, pointing to a declining trend in the share of total ODA being channelled through the United Nations development system. UN 13 - منذ عام 2006، زاد مجموع التمويل المقدم إلى الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية للمرة الأولى بوتيرة أبطأ من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية، مما يشير إلى الاتجاه نحو تناقص حصة مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية االمقدمة من خلال جهاز الأمم المتحدة الإنمائي.
    By July 2012, total funding for the two streams of support to countries amounted to $117.6 million. UN وبحلول تموز/يوليه 2012، بلغ مجموع التمويلات المخصصة لمساري تقديم الدعم للبلدان مبلغ 117.6 مليون دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more