"total number of reports" - Translation from English to Arabic

    • مجموع عدد التقارير
        
    • العدد الإجمالي للتقارير
        
    • مجموع التقارير
        
    • العدد الكلي للتقارير
        
    The breakdown by committee thus adds up to more than the total number of reports submitted to the Assembly. UN لذا فإن التوزيع بحسب اللجان ينشأ عنه مجموع أكبر من مجموع عدد التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة.
    The breakdown by Committee thus adds up to more than the total number of reports submitted to the Assembly. UN لذا فإن التوزيع بحسب اللجان ينشأ عنه مجموع أكبر من مجموع عدد التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة.
    Associated target: Should be higher than 50 per cent of the total number of reports produced in the period UN الهدف ذو الصلة: ينبغي أن تكون النسبة المئوية أعلى من 50 في المائة من مجموع عدد التقارير المنجزة في تلك الفترة
    An overview of the total number of reports distributed across regions and by evaluation type is presented in table 5. UN ويقدم الجدول 5 لمحة عامة عن العدد الإجمالي للتقارير موزعة حسب المنطقة ونوع التقييم.
    Furthermore, the total number of reports, initial and periodic, that are overdue remains high. UN وعلاوة على ذلك، لا يزال مجموع التقارير المتأخرة، الأولية منها والدورية، مرتفعاً.
    total number of reports from security and technical assistance visits UN مجموع عدد التقارير من زيارات الأمن والمساعدة التقنية
    Associated target: should be at least 70 per cent of the total number of reports produced in the period UN الهدف ذو الصلة: يجب أن تكون النسبة على الأقل 70 في المائة من مجموع عدد التقارير الصادرة في الفترة
    6. Additional reports were submitted after the extended deadline, which increased the total number of reports completed. UN 6- وقُدمت تقارير إضافية بعد الموعد النهائي الممدد، مما زاد من مجموع عدد التقارير المنجزة.
    Ranking of States by total number of reports submitted UN ترتيب الدول حسب مجموع عدد التقارير المقدمة
    The total number of reports considered is 141. UN وبذلك يكون مجموع عدد التقارير التي نظرت فيها ١٤١ تقريرا.
    3. The total number of reports requested for each year should be reduced. UN ٣ - وينبغي تخفيض مجموع عدد التقارير المطلوبة كل سنة.
    D. total number of reports received and awaiting consideration: 33 UN دال - مجموع عدد التقارير الواردة والتي تنتظر مناقشتها: ٣٣
    The first treaty body calendars of meetings were established on the basis of reports received, rather than the total number of reports due in relation to each treaty. UN وُضِعَت أول جداول لاجتماعات هيئات المعاهدات على أساس التقارير الواردة لا على أساس مجموع عدد التقارير التي حان أوان تقديمها فيما يتعلق بكل معاهدة.
    The first treaty body calendars of meetings were established on the basis of reports received, rather than the total number of reports due in relation to each treaty. UN وُضِعَت أول جداول لاجتماعات الهيئات المنشأة بموجب معاهدات على أساس التقارير الواردة بدلاً من مجموع عدد التقارير المقررة لكل معاهدة.
    Associated target: Reports produced by the Unit on each strategic area should be in the range of 10 to 15 per cent of the total number of reports produced in the period UN الهدف ذو الصلة: ينبغي أن تكون النسبة المئوية للتقارير التي تعدها الوحدة عن كل مجال من المجالات الاستراتيجية في حدود 10 إلى 15 في المائة من مجموع عدد التقارير المنجزة في الفترة المعنية
    With an increase of 16 per cent in the total number of reports received from UNDP-AP, this Bureau has become the largest overall contributor for the period 1986-1999. UN ونظرا للزيادة التي بلغت 16 في المائة في مجموع عدد التقارير الواردة من هذا المكتب، فقد أصبح أكبر مساهم للفترة من 1986 إلى 1999.
    The total number of reports awaiting consideration, not counting those which the Committee would be taking up at the current session, but including those to be considered at the thirty-ninth session, stood at 45, submitted by 42 States parties. UN وبلغ مجموع عدد التقارير التي كانت جاهزة للنظر 45 تقريراً مقدماً من 42 دولة طرفاً، وذلك بدون حساب التقارير التي ستتناولها اللجنة في دورتها الحالية، ولكن مع حساب التقارير التي ستنظرها اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين.
    It was finalizing the second national report under the periodic review, bringing the total number of reports presented to United Nations treaty bodies to six. UN وهي بصدد وضع اللمسات الأخيرة على التقرير الوطني الثاني في إطار الاستعراض الدوري، وبذلك يصل العدد الإجمالي للتقارير المقدمة إلى هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات إلى ستة تقارير.
    The expected total number of reports to be examined per year would need to be reflected in the Committee's overall annual documentation entitlements. UN وينبغي أن ينعكس العدد الإجمالي للتقارير التي يُتوقع أن تنظر فيها اللجنة سنوياً في العدد الإجمالي من الوثائق المطلوبة من اللجنة سنوياً.
    The Committee had received initial reports from nine countries: Brazil, Chile, Kenya, New Zealand, Portugal, Qatar, Serbia, Slovakia and Ukraine, bringing the total number of reports submitted to 35. UN وكانت اللجنة قد تلقت تقارير أولية من تسعة بلدان هي: أوكرانيا، والبرازيل، والبرتغال، وسلوفاكيا، وشيلي، وصربيا، وقطر، وكينيا، ونيوزيلندا، فبلغ بذلك مجموع التقارير المقدمة 35 تقريرا.
    total number of reports reviewed as a basis to provide strategic guidance for the conduct of self-assessment reviews of the internal control frameworks of missions UN العدد الكلي للتقارير التي استُعرضت كأساس لتوفير التوجيه الاستراتيجي من أجل إجراء استعراضات التقييم الذاتي لأطر الرقابة الداخلية للبعثات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more