"total unpaid assessments" - Translation from English to Arabic

    • مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة
        
    • مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة
        
    • مجموع الاشتراكات المقررة غير المدفوعة
        
    • الاشتراكات المقررة غير المدفوعة التي
        
    • مجموع الأنصبة المقررة غير المدفوعة
        
    In total, unpaid assessments are up 23 per cent from a year ago. UN وارتفع مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة بنسبة 23 في المائة عمَّا كان عليه قبل عام مضى.
    total unpaid assessments UN مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة
    total unpaid assessments UN مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة
    Of the total unpaid assessments, the amount of $2,241,093 is over one year old and $12,770,583 is less than one year old. UN ويشمل مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة مبلغا قدره 093 241 2 دولارا مضى عليه أكثر من عام واحد ومبلغا قدره 583 770 12 دولار مضى عليه أقل من عام واحد؛
    Of the total unpaid assessments, $17,383,515 are over one year old, and $35,927,540 are less than one year old. UN ومن مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة مبلغ قدره 515 383 17 دولارا مستحق منذ ما يربو على عام أما المبلغ المتبقي وقدره 540 927 35 دولارا فقد انقضى على تاريخ استحقاقه فترة تقل عن عام واحد.
    Of the total unpaid assessments, an amount of $6,578,379 is over one year old and $28,237,500 is less than one year old. UN ويشمل مجموع الاشتراكات المقررة غير المدفوعة مبلغا قدره 379 578 6 دولارا مضى عليه أكثر من عام واحد ومبلغا قدره 500 237 28 دولار مضى عليه أقل من عام واحد.
    (ii) The details of assessed contributions receivable are shown in the report on the status of contributions as at 31 December 2003 (ST/ADM/SER.B/619, annex XXIII). The report shows total unpaid assessments of $34,815,879, including those of the former Yugoslavia, which ceased to be a Member State on 1 November 2000. UN ' 2` يظهر التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 (ST/ADM/SER.B/619، المرفق الثالث والعشرون) تفاصيل الاشتراكات المقررة المستحقة القبض. ويبين التقرير الاشتراكات المقررة غير المدفوعة التي يبلغ مجموعها 879 815 34 دولارا، والتي تشمل الاشتراكات المقررة غير المدفوعة من يوغوسلافيا السابقة التي لم تعد دولة عضو في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    total unpaid assessments UN مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة
    total unpaid assessments UN مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة
    Of the total unpaid assessments, a total of $3,143,672 is more than one year old and an amount of $24,337,997 is less than one year old; UN ويتألف مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة من مبلغ إجمالي قدره 672 143 3 دولارا مضى عليه أكثر من عام واحد، ومبلغ قدره 997 337 24 دولارا مضى عليه أقل من عام واحد؛
    The report shows total unpaid assessments of $335,497,221, compared to $335,497,220 in the assessed contributions receivable account in the financial statements. UN ويبين التقرير أن مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة بلغ 221 497 335 دولارا مقارنة بمبلغ 220 497 335 دولارا في بند الأنصبة المقررة المستحقة القبض الوارد في البيانات المالية.
    The total unpaid assessments include the amount of $710,168 that was due from the former Yugoslavia, which ceased to be a Member State on 1 November 2000; this amount will be apportioned among the successor States of the former Yugoslavia pursuant to General Assembly resolution 63/249. UN ويشمل مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة مبلغا قدره 168 710 دولارا مستحقا على يوغوسلافيا السابقة التي لم تعد من الدول الأعضاء اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2000: وسيجري تقسيم هذا المبلغ على الدول التي خلفت يوغوسلافيا السابقة عملا بقرار الجمعية العامة 63/249.
    The total unpaid assessments include the amount of $710,168 that was due from the former Yugoslavia, which ceased to be a Member State on 1 November 2000; this amount will be apportioned among the successor States of the former Yugoslavia pursuant to General Assembly resolution 63/249. UN ويشمل مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة مبلغا قدره 168 710 دولارا مستحقا على يوغوسلافيا السابقة التي لم تعد من الدول الأعضاء اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2000؛ وسيجري تقسيم هذا المبلغ على الدول التي خلفت يوغوسلافيا السابقة عملا بقرار الجمعية العامة 63/249.
    (ii) The total unpaid assessments as at 31 December 2011 are $15,055,765, of which $4,951,592 are over one year old and $10,104,173 are less than one year old. UN ' 2` وصل مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة في 31 كانـون الأول/ديسمبر 2011 إلى مبلغ قدره 765 055 15 دولارا، يشمل مبلغا قدره 592 951 4 دولارا مضى على استحقاقه أكثر من عام ومبلغا قدره 173 104 10 دولارا مضى على استحقاقه أقل من عام.
    (iii) The total unpaid assessments include the amount of $710,168 that was due from the former Yugoslavia, which ceased to be a Member State on 1 November 2000; this amount will be apportioned among the successor States of the former Yugoslavia pursuant to General Assembly resolution 63/249; UN ' 3` يشمل مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة مبلغا قدره 168 710 دولارا كان مستحقا على يوغوسلافيا السابقة التي لم تعد من الدول الأعضاء اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2000: وسيجري تقسيم هذا المبلغ على الدول التي خلفت يوغوسلافيا السابقة عملا بقرار الجمعية العامة 63/249؛
    (ii) The total unpaid assessments as at 31 December 2013 are $33,656,541, of which $7,619,316 are over one year old and $26,037,225 are less than one year old; UN ' 2` بلغ في 31 كانـون الأول/ديسمبر 2013 مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة 541 656 33 دولارا، يشمل مبلغا قدره 316 619 7 دولارا مضى على استحقاقه أكثر من عام ومبلغا قدره 225 037 26 دولارا مضى على استحقاقه أقل من عام؛
    Of the total unpaid assessments, a total of $4,144,853 is over one year old and an amount of $9,588,490 is less than one year old. UN ومن مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة مبلغ قدره 853 144 4 دولارا مستحق منذ ما يربو على عام أما المبلغ المتبقي وقدره 490 588 9 دولارا فقد انقضى على تاريخ استحقاقه فترة تقل عن عام واحد.
    (ii) The details of assessed contributions receivable are shown in the report on the status of contributions as at 31 December 2003 (ST/ADM/SER.B/619, annex XXIII). The report shows total unpaid assessments of $53,311,055, including the former Yugoslavia, which ceased to be a Member State on 1 November 2000. UN ' 2` ويبين التقريـر المعنون حالة الاشتـراكات في 31 كانـون الأول/ديسمبر 2003 ( ST/ADM/SER.B/619، المرفق الثاني والعشرون)، أن مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة بلغ 055 311 53 دولاراً شاملا نصيب يوغوسلافيا السابقة التي لم تعد دولة عضواً اعتباراً من 1 تشرين الثاني/ نوفمبر 2000.
    Of the total unpaid assessments, the amount of $3,593,999 is over one year old, and $7,772,829 is less than one year old. UN ويشمل مجموع الاشتراكات المقررة غير المدفوعة مبلغا قدره 999 593 3 دولارا مضى عليه أكثر من عام واحد ومبلغا قدره 829 772 7 دولار مضى عليه أقل من عام واحد.
    (ii) The details of assessed contributions receivable are shown in the report on the status of contributions as at 31 December 2005 (ST/ADM/SER.B/673, annex XXIII). The report shows total unpaid assessments of $11,375,694, compared with $11,366,828 in the assessed contributions receivable account in the financial statements. UN ' 2` يظهر التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 (ST/ADM/SER.B/673، المرفق الثالث والعشرون) تفاصيل الاشتراكات المقررة المستحقة القبض. ويبين التقرير الاشتراكات المقررة غير المدفوعة التي يبلغ مجموعها 694 375 11 دولارا، بالمقارنة مع 828 366 11 دولارا في بند الاشتراكات المقررة المستحقة القبض في البيانات المالية.
    (ii) The total unpaid assessments as of 31 December 2013 are $19,026,848, of which $4,344,316 are over one year old and $14,682,532 are less than one year old. UN ' 2` في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، بلغ مجموع الأنصبة المقررة غير المدفوعة 848 026 19 دولاراً، وشمل مبلغا قدره 316 344 4 دولاراً مضى على أجل استحقاقه أكثر من عام واحد ومبلغا قدره 532 682 14 دولارا مضى على أجل استحقاقه أقل من عام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more