"totally forgot" - Translation from English to Arabic

    • نسيت تماما
        
    • نسيت تماماً
        
    • نسيت كلياً
        
    • نسيتُ تماماً
        
    • نسيت بالكامل
        
    • نسيت كليا
        
    • نسيت تمامًا
        
    • تماما نسيت
        
    • نسي تماما
        
    • نسيتُ تمامًا
        
    • نسينا تماما
        
    Ross: When she came in, I totally forgot about the camera. Open Subtitles عندما دخلت و تحدثنا ، نسيت تماما أن الكاميرا تسجل
    I can honestly say I totally forgot about that. Open Subtitles استطيع ان اقول اني نسيت تماما بشأن ذلك
    Um, I totally forgot, I have to teach a class tonight. Hey! want to come with me Open Subtitles لقد نسيت تماماً أن لدي فصل أدرّسه الليلة أتريدين الحضور ومشاهدة الحياة الحقيقية لمهندس معماري؟
    Oh, my God. I am so sorry. I totally forgot our tutoring session this morning. Open Subtitles يا إلهي، أنا آسفة للغاية، لقد نسيت تماماً موعد درسنا الخاص صباحاً.
    I totally forgot that everything I do is about you. Open Subtitles لقد نسيت كلياً أن كل . شيء أفعله يتعلق بك
    That's right, we kissed. I totally forgot about that. Open Subtitles هذا صحيح، قبلّنا بعضنا نسيتُ تماماً بشأن هذا
    I'm really sorry, I totally forgot I've got a friend picking me up tonight. Open Subtitles أنا آسفة حقا، لقد نسيت تماما أن هناك صديق يقلني هذه الليلة
    I totally forgot there was a parents' meeting for her playgroup this morning. Open Subtitles لقد نسيت تماما أن هناك مجلس آباء هذا الصباح لمسرحيّتها المشاركة
    I totally forgot, and I meant to tell the people to come early who were supposed to come late, and I told you guys to come early, late -- you know. Open Subtitles لقد نسيت تماما لقد كنت سوف أتصل على الناس حتى يأتون مبكرا الذي كان من المفترض عليهم أن يأتوا متأخرين
    Hey, we totally forgot about lunch. Open Subtitles مهلا، نحن قد نسيت تماما عن تناول طعام الغداء.
    Oh, yeah, I totally forgot I have this meeting with the guys over at TrelCorp. Open Subtitles اوة, نعم, لقد نسيت تماما ان لدي اجتماع مع هؤلاء الناس من تريل كروب.
    I totally forgot. - Go. We got this. Open Subtitles أوه يا إلهي ، لقد نسيت تماماً إذهبي ، نحن نتولى الأمر
    Oh, my God. I totally forgot that Theresa used to smoke. Open Subtitles يا إلهي لقد نسيت تماماً بأن تيريسا كانت تدخن
    I totally forgot you were chaperoning prom, too. Open Subtitles لقد نسيت تماماً أنك تشرف علي الحفل ايضاً
    They told me at the front desk and I-I just totally forgot. Open Subtitles لقد أخبروني في الاستقبال ولقد نسيت تماماً
    I won this in 1989 from a Honey Nut Cheerios sweepstakes and I totally forgot to cash it in. Open Subtitles فزت بها عام 1989 من رقائق الذرة بالعسل وقد نسيت تماماً الإستفادة منها
    Oh, I totally forgot to tell you what happened last night. Open Subtitles نسيت كلياً أن أخبرك ماذا حصل ليلة البارحة
    Hey, baby. I totally forgot. It's my turn to host ladies' night. Open Subtitles مرحباً يا عزيزي، لقد نسيت كلياً أنه دوري لكي أستضيف السيدات الليلة
    Damn, I totally forgot about pickle-time. Open Subtitles اللعنة, لقد نسيتُ تماماً وقت المخلل خاصتها
    Kayo I totally forgot you were coming. You are so mean.. Open Subtitles ـ أجل، لقد نسيتُ تماماً قدومكِ ـ أنّك غير حساس للغاية
    Holy shit, I totally forgot about this. Open Subtitles يالهول نسيت بالكامل هذا
    I totally forgot this fucking monkey was sitting here. Open Subtitles أنا نسيت كليا أن هذا القرد اللعين يجلس هنا.
    Oh, shit. I totally forgot. I'm so sorry. Open Subtitles تبًا , لقد نسيت تمامًا , أنا آسفة جدًا
    I totally, totally forgot that we were doing that today. Open Subtitles تماما، تماما نسيت أن كنا نفعل ذلك اليوم.
    - Well-- - I can't help but feel bad for him. It's like he totally forgot how to kiss. Open Subtitles لايمكنني الا الشعور بالاسف عليه يبدو كمن نسي تماما كيف يقبل اعني ماعلاقة اللسان بالتقبيل؟ ماذا يفترض ان افعل الان؟
    Jesus H. Fuck, I totally forgot. Open Subtitles ربّاه، سحقًا، لقد نسيتُ تمامًا
    It seems we totally forgot we have friends coming over tonight, so... (inhales deeply) From Bayonne. Open Subtitles لقد اتضح بأننا نسينا تماما انه لدينا اصدقاء سيأتون الليلة، لذا... من "بايون"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more