"totally normal" - Translation from English to Arabic

    • طبيعي تماما
        
    • طبيعي جداً
        
    • طبيعي للغاية
        
    • طبيعي كلياً
        
    • طبيعية تماما
        
    • وطبيعي تماما
        
    • طبيعي بالكامل
        
    • طبيعيا تماما
        
    • طبيعية للغاية
        
    • عادي بالكامل
        
    • طبيعي تمامًا
        
    • طبيعي كليا
        
    • طبيعية تماماً
        
    • طبيعية جداً
        
    If you look, there's minor imperfections in the print-- that's totally normal. Open Subtitles إذا نظرت ، هناك عيوب طفيفة في البصمة هذا أمر طبيعي تماما
    That is totally normal to feel that way upon release from care. Open Subtitles وهذا أمر طبيعي تماما يشعر بهذه الطريقة عند الإفراج عنهم من الرعاية.
    It's totally normal before your first trip. Open Subtitles هذا طبيعي جداً قبل تجربتك الأولى في التعاطي.
    I guess we'll see each other around the office, because that's totally normal. Open Subtitles اظن اننا سنرى بعضنا في المكتب لان ذلك طبيعي للغاية
    And they think it's fine, because they come home for dinner and act like everything is totally normal. Open Subtitles ويعتقدان أنه لا ضرر من ذلك، لأنهما يعودان إلى المنزل لتناول العشاء والتظاهر بأن كل شيء طبيعي كلياً.
    Thank you for not doing that. Love bites are totally normal. Open Subtitles . شكرا لك لعدم القيام بذلك . عضات الحب طبيعية تماما
    That's totally normal with a spinal injury. Open Subtitles وهذا أمر طبيعي تماما بسبب اصابة في العمود الفقري.
    But for people my age it's totally normal. Open Subtitles لكن بالنسبة للأشخاص عمري انها طبيعي تماما.
    To make her feel like this is totally normal. Open Subtitles ليجعلها تشعر أن هذا طبيعي تماما
    I think that this is totally normal. UN وأعتقد أن هذا طبيعي تماما.
    totally normal. Open Subtitles وكل شيء طبيعي تماما.
    I'm not sure why, but apparently, it's totally normal. Open Subtitles لست متأكداً من السبب, لكن على ما يبدو, أنه طبيعي جداً.
    I saw this guy from behind, and he seemed totally normal. Open Subtitles أتعرف ماذا؟ ذات مرة رأيت رجلاً من الخلف وكان يبدو كشخص طبيعي جداً
    - Go back to work, totally normal. - Okay. Open Subtitles ـ ارجع لعملك بشكل طبيعي للغاية ـ حسنا
    I-I-I know that you're having cold feet, which is totally normal, but sleeping with me is not the answer. Open Subtitles أعلم هذا, لديك برود وتردد وهذا طبيعي للغاية ولكن النوم معي ليس هو الجواب
    Now, we want everything to look totally normal. Open Subtitles الآن ، نريد أن يظهر كل شيء طبيعي كلياً
    totally normal, as if I weren't there. Open Subtitles ، بصورة طبيعية تماما كما لو أني لست موجودا هناك
    Yeah, totally normal. Open Subtitles نعم، وطبيعي تماما.
    See? She just needed to stretch her legs... totally normal. Open Subtitles أرادت أن تمدد قدماها هذا طبيعي بالكامل
    One time I saw this guy from behind, and he seemed totally normal. Open Subtitles مرة واحدة رأيت هذا الرجل من الخلف، وبدا طبيعيا تماما.
    I grew up in a totally normal home, with two dads who love each other. Open Subtitles لقد تربيت في عائلة طبيعية للغاية مع والدين يحبان بعضهما
    But that's totally normal for an 11 -year-old, right? Open Subtitles لكن هذا عادي بالكامل بالنسبة لـفتاة عمرها 11 سنة.صحيح؟
    People take them all the time. It's totally normal. Open Subtitles يتناولها الناس طوال الوقت، إنه أمر طبيعي تمامًا
    I've never known him, so it's totally normal to me. Open Subtitles أنا لم أعرفه أبدا لذا انه طبيعي كليا لي
    On the other hand, Dr. Son's health condition is totally normal. UN أما فيما يتعلق بحالة الدكتور سون الصحية، فهي طبيعية تماماً.
    Your mother helped me in a totally normal way. Open Subtitles ساعدتني أمك بطريقة طبيعية جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more