Since internal structure was addressed in the Monterrey Consensus, I should now like to touch upon the subject of governance. | UN | وحيث أنه جرت معالجة الهيكل الداخلي في توافق آراء مونتيري، أود الآن أن أتطرق إلى موضوع الحكم السديد. |
Finally, let me touch upon the ongoing situation in Syria. | UN | أخيرا، اسمحوا لي أن أتطرق إلى الحالة الجارية في سوريا. |
Finally, I should like to touch upon the significance of foreign direct investment for long-term growth and sustainable development. | UN | وأخيراً، أود أن أتطرق إلى أهمية الاستثمار الأجنبي المباشر للنمو والتنمية المستدامة لأجل بعيد. |
Allow me next to touch upon the marine environment. | UN | اسمحوا لي الآن أن أتناول بإيجاز البيئة البحرية. |
I would also like to touch upon the connection between achieving the MDGs and human rights; the two notions are strongly interconnected. | UN | كما أود أن أتطرق إلى الصلة بين بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية وحقوق الإنسان؛ والمفهومان شديدا الترابط. |
Finally, let me touch upon the question of the use of depleted uranium in ammunition and armour. | UN | أخيرا، اسمحوا لي بأن أتطرق إلى مسألة استخدام اليورانيوم المنضب في الذخائر والدروع. |
Here, I must touch upon the Democratic People's Republic of Korea. | UN | وفي هذا الصدد، يجب أن أتطرق إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
I would also like to touch upon the very important topic of foreign direct investments. | UN | كما أود أن أتطرق إلى موضوع الاستثمارات الأجنبية المباشرة الهام جدا. |
However, I would like to touch upon the following points in my national capacity. | UN | ومع ذلك، أود أن أتطرق إلى النقاط التالية بصفتي الوطنية. |
In conclusion, let me touch upon the question of human security as a main focus of Japan’s foreign policy. | UN | واسمحوا لي في الختام أن أتطرق إلى مسألة أمن اﻹنسان باعتبارها المحور اﻷساسي لسياسة اليابان الخارجية. |
I would like to touch upon the issue of marine biological diversity beyond the boundaries of national jurisdiction. | UN | وأود أن أتطرق إلى مسألة التنوع البيولوجي البحري فيما وراء حدود الولاية الوطنية. |
Finally, let me touch upon the failure to agree, in the outcome document, on the issues of non-proliferation and disarmament. | UN | أخيرا، أود أن أتطرق إلى الإخفاق في التوصل إلى اتفاق، في الوثيقة الختامية، على مسألتي عدم الانتشار ونزع السلاح. |
I should now like to touch upon the current situation of the Conference on Disarmament. | UN | أود الآن أن أتطرق إلى الحالة الراهنة لمؤتمر نزع السلاح. |
I would like to touch upon the High-level Panel's recommendations on sanctions. | UN | وأود أن أتطرق إلى توصيات الفريق الرفيع المستوى بشأن الجزاءات. |
Speaking about political processes, I should like to touch upon the issue of human rights. | UN | وفي معرض الكلام عن العمليات السياسية، أود أن أتطرق إلى الحديث عن قضية حقوق اﻹنسان. |
Mr. President, please allow me to touch upon the issue of the NPT regime itself. | UN | السيد الرئيس، اسمحوا لي أن أتطرق إلى مسألة نظام معاهدة حظر الانتشار النووي في حد ذاته. |
I would like to touch upon the substantive issues in international development cooperation on which we would expect the Agenda for Development to carry the process forward. | UN | وأود أن أتطرق إلى القضايا الموضوعية في مجال التعاون اﻹنمائي الدولي الذي نتوقع من " خطة للتنمية " أن تدفع به قدما إلى اﻷمام. |
Finally, let me briefly touch upon the topic of global partnership. | UN | وأخيرا، اسمحوا لي بأن أتناول بإيجاز موضوع الشراكة العالمية. |
Before I conclude, let me touch upon the issue of CD expansion. | UN | وقبل أن أختتم حديثي، اسمحوا لي أن أتناول بإيجاز قضية توسيع مؤتمر نزع السلاح. |
I would like to take this opportunity to briefly touch upon the subject of cooperation between the United Nations and other organizations. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أتناول باختصار موضوع التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى. |
It wished to touch upon the issue of standing invitations to special procedures, which it had addressed in the form of a written question before the present universal periodic review session. | UN | وقالت إنها تود أن تتطرق إلى مسألة الدعوات الدائمة للمكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة، وهي مسألة تناولتها في شكل سؤال خطي قبل الدورة الحالية للاستعراض الدوري الشامل. |