"tourism receipts" - Translation from English to Arabic

    • إيرادات السياحة
        
    • عائدات السياحة
        
    • عدد السياح
        
    • وعائدات السياحة
        
    • وإيرادات السياحة
        
    International tourism receipts in selected small island developing States: share of total exports, 2007 UN إيرادات السياحة الدولية في عــدد مختــار من الدول الجزرية الصغيرة النامية، وحصتها من إجمالي الصادرات، 2007
    While the rebound in tourism has been slower than expected, recent tourism receipts show a small gain relative to 2005. UN وبالرغم من أن انتعاش السياحة كان أبطأ مما هو متوقع ، فان إيرادات السياحة الأخيرة تبين زيادة محدودة مقارنة بعام 2005.
    International tourism receipts increased from $169 billion in 2004 to $320 billion in 2013. UN وازدادت إيرادات السياحة الدولية من 169 بليون دولار في عام 2004 إلى 320 بليون دولار في عام 2013.
    We have seen it in the tourism sector, where international tourism receipts in sub-Saharan Africa have tripled. UN وقد شهدنا ذلك في قطاع السياحة حيث زادت عائدات السياحة الدولية في أفريقيا جنوب الصحراء بنسبة ثلاثة أضعاف.
    On average, tourism receipts accounted for 51 per cent of the total value of the exports of the small island developing States subgroup in 2007, up from 42 per cent in 2000. UN وبلغ متوسط عائدات السياحة 51 في المائة من قيمة الصادرات الإجمالية للمجموعة الفرعية للدول الجزرية الصغيرة النامية في عام 2007، بعد أن كان 42 في المائة في عام 2000.
    Today, developing countries account for over 45 per cent of world tourism arrivals and more than 35 per cent of international tourism receipts. UN ويزيد نصيب البلدان النامية حالياً على 45 في المائة من عدد السيّاح على الصعيد العالمي ويتجاوز 35 في المائة من إيرادات السياحة الدولية.
    Emerging and developing countries accounted for 47 per cent of world international tourism arrivals and 36.9 per cent of world international tourism receipts in 2010. UN وشكلت الدول الناشئة والنامية ما نسبته 47 في المائة من القادمين في السياحة الدولية، و 36.9 في المائة من إيرادات السياحة الدولية في العالم في عام 2010.
    During the 1990s, international arrivals grew at an average annual rate of 4.2 per cent, while international tourism receipts, at current prices and excluding international transport costs, had an average annual growth rate of 7.3 per cent. UN وخلال التسعينات، ازداد عدد الوافدين الدوليين بمعدل سنوي قدره 4.2 في المائة، بينما بلغت إيرادات السياحة الدولية بالأسعار الجارية ومع استثناء تكاليف النقل الدولي معدل نمو سنوي قدره 7.3 في المائة.
    18. International tourist arrivals expanded to 922 million in 2008 with tourism receipts rising to $944 billion. UN 18- ونما عدد السواح الدوليين الوافدين فبلغ 922 مليون سائح في عام 2008 وارتفعت إيرادات السياحة إلى 944 مليار دولار.
    On average, tourism receipts accounted for 51 per cent of the total value of the exports of the subgroup of 29 small island developing States in 2007, up from 42 per cent in 2000. UN وفي المتوسط، بلغت إيرادات السياحة 51 في المائة من القيمة الإجمالية لصادرات مجموعة الـ 29 الفرعية للدول الجزرية الصغيرة النامية في 2007، مقابل 42 في المائة في سنة 2000.
    7. In 1996, developing countries managed to capture 15 per cent of international tourism receipts, or USD 63 billion. UN 7- وفي عام 1996، تمكنت البلدان النامية من الفوز بنسبة 15 في المائة من إيرادات السياحة الدولية بمبلغ قدره 63 مليار دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    10. Growth rates of international tourism receipts were, on average, 50 per cent higher in the developing countries included in table 1 in comparison with the developed countries. UN 10- وتجاوزت نمو إيرادات السياحة العالمية في البلدان النامية المدرجة في الجدول 1، في المتوسط، 50 في المائة بالمقارنة مع البلدان المتقدمة النمو.
    tourism receipts UN إيرادات السياحة
    In this regard, the International Monetary Fund's Compensatory and Contingency Financing Facility, although primarily meant for meeting shortfalls in commodity receipts, could be extended as an option to cover unexpected shortfalls in earnings from services, such as tourism receipts. UN وفي هذا الصدد، يمكن التوسع في مرفق التمويل التعويضي والطارئ التابع لصندوق النقد الدولي، وإن كان المقصود به في الدرجة الأولى سد النقص الحاصل في الإيرادات من السلع، باعتبار ذلك خيارا لسد النقص غير المتوقع في إيرادات الخدمات، مثل إيرادات السياحة.
    International tourism receipts UN إيرادات السياحة الدولية
    International tourism receipts grew by 4 per cent to reach $1.1 trillion in 2012 and the number of tourist arrivals rose by 4 per cent. UN وازدادت عائدات السياحة الدولية بنسبة 4 في المائة لتحقق قيمة بلغت 1.1 تريليون دولار في عام 2012، وارتفع عدد السائحين الوافدين بنسبة 4 في المائة.
    The global economic downturn had resulted in a significant decrease in the State's fiscal revenues, including lower than expected tourism receipts and donor assistance, lower remittances and the postponement of foreign direct investment. UN وقد أسفر التراجع الاقتصادي العالمي عن انخفاض كبير في الإيرادات المالية للدولة، بما في ذلك عائدات السياحة ومساعدات الجهات المانحة التي كانت أقل من المتوقع، وانخفاض التحويلات، وتأجيل الاستثمار الأجنبي المباشر.
    Developing countries enjoy a very strong position in the market for tourism services, accounting for 15 per cent of international tourism receipts, or US$ 63 billion. UN 12- تحتل البلدان النامية مكانة قوية جداً في سوق الخدمات السياحية، وهي تمثل 15 في المائة من عائدات السياحة الدولية أو ما مقداره 63 مليار دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    tourism receipts have grown from 5% of GDP in the early 1980s to 10-15% of GDP in recent years. UN وازدادت عائدات السياحة من خمسة في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في أوائل الثمانينيات إلى 10-15 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في السنوات الأخيرة.
    Other growth factors in the region include increased government investment in infrastructure, policies to encourage private sector development and investment in manufacturing, as well as rising FDI and tourism receipts. UN وشملت العوامل الأخرى المؤدية لتحقيق النمو في المنطقة زيادة الاستثمار الحكومي في الهياكل الأساسية، والسياسات الرامية إلى تشجيع تنمية القطاع الخاص، والاستثمار في الصناعة التحويلية، فضلاً عن ارتفاع عائدات السياحة والاستثمار الأجنبي المباشر.
    3. International tourist arrivals have grown consistently, from 25 million in 1950 to 922 million in 2008, with tourism receipts rising from $2 billion to $944 billion. UN 3- وما انفك عدد السياح الدوليين الوافدين ينمو، إذ ارتفع من 25 مليون سائح في عام 1950 إلى 922 مليون سائح في عام 2008، واقترن ذلك بارتفاع عائدات السياحة من ملياري دولار إلى 944 مليار دولار.
    This was caused by lower export earnings, remittances and tourism receipts. UN وقد نجم ذلك عن انخفاض عائدات التصدير والتحويلات المالية وعائدات السياحة.
    18. High oil revenues and tourism receipts continued to boost growth in North Africa. UN واستمرت العائدات المرتفعة للنفط وإيرادات السياحة في تعزيز النمو في شمال أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more