"towards the implementation of that" - Translation from English to Arabic

    • من أجل تنفيذ تلك
        
    • نحو تنفيذ ذلك
        
    5. Their satisfaction at the adoption of " An Accelerated Plan of Action on Universalization of the Convention and its annexed Protocols " and urge all High Contracting Parties, CCW Implementation Support Unit, United Nations Office of Disarmament Affairs and other United Nations structures and agencies, International Committee of the Red Cross and non-governmental organizations to work towards the implementation of that Plan, UN 5- ارتياحها إزاء اعتماد " خطة عمل معجلة بشأن عالمية الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها " ، وتحث جميع الأطراف المتعاقدة السامية، ووحدة دعم تنفيذ الاتفاقية، ومكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح وغير ذلك من الهياكل والوكالات التابعة للأمم المتحدة، واللجنة الدولية للصليب الأحمر والمنظمات غير الحكومية على العمل من أجل تنفيذ تلك الخطة،
    4. Notes with regret that the United Nations Conciliation Commission for Palestine has been unable to find a means of achieving progress in the implementation of paragraph 11 of General Assembly resolution 194 (III), See A/48/474, annex. and requests the Commission to exert continued efforts towards the implementation of that paragraph and to report to the Assembly as appropriate, but no later than 1 September 1994; UN ٤ - تلاحظ مع اﻷسف أن لجنة التوفيق التابعة لﻷمم المتحدة والخاصة بفلسطين لم تتمكن من الاهتداء إلى وسيلة لتحقيق تقدم في تنفيذ الفقرة ١١ من قرار الجمعية العامة ١٩٤ )د - ٣()٣١(، وتطلب إلى هذه اللجنة أن تبذل جهودا متواصلة من أجل تنفيذ تلك الفقرة وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة حسب الاقتضاء، على ألا يتعدى ذلك ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤؛
    4. Notes with regret that the United Nations Conciliation Commission for Palestine has been unable to find a means of achieving progress in the implementation of paragraph 11 of General Assembly resolution 194 (III), 3/ and requests the Commission to exert continued efforts towards the implementation of that paragraph and to report to the Assembly as appropriate, but no later than 1 September 1994; UN ٤ - تلاحظ مع اﻷسف أن لجنة التوفيق التابعة لﻷمم المتحدة والخاصة بفلسطين لم تتمكن من الاهتداء إلى وسيلة لتحقيق تقدم في تنفيذ الفقرة ١١ من قرار الجمعية العامة ١٩٤ )د - ٣()٣(، وتطلب إلى اللجنة أن تبذل جهودا متواصلة من أجل تنفيذ تلك الفقرة وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة حسب الاقتضاء، على ألا يتعدى ذلك ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤؛
    4. Notes with regret that the United Nations Conciliation Commission for Palestine has been unable to find a means of achieving progress in the implementation of paragraph 11 of General Assembly resolution 194 (III), See A/49/509, annex. and requests the Commission to exert continued efforts towards the implementation of that paragraph and to report to the Assembly as appropriate, but not later than 1 September 1995; UN ٤ - تلاحظ مع اﻷسف أن لجنة التوفيق التابعة لﻷمم المتحدة والخاصة بفلسطين لم تتمكن من الاهتداء الى وسيلة لتحقيق تقدم في تنفيذ الفقرة ١١ من قرار الجمعية العامة ١٩٤ )د-٣()٥(، وتطلب الى هذه اللجنة أن تبذل جهودا متواصلة من أجل تنفيذ تلك الفقرة وأن تقدم تقريرا في هذا الشأن الى الجمعية العامة حسب الاقتضاء، على ألا يتعدى ذلك ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥؛
    No progress was made towards the implementation of that provision of the resolution. UN ولم يتم إحراز أي تقدم نحو تنفيذ ذلك النص من القرار.
    3. Notes with regret that the United Nations Conciliation Commission for Palestine has been unable to find a means of achieving progress in the implementation of paragraph 11 of resolution 194 (III), See A/50/500, annex. and requests the Commission to exert continued efforts towards the implementation of that paragraph and to report to the General Assembly as appropriate, but not later than 1 September 1996; UN ٣ - تلاحظ مع اﻷسف أن لجنة التوفيق التابعة لﻷمم المتحدة والخاصة بفلسطين لم تتمكن من الاهتداء الى وسيلة لتحقيق تقدم في تنفيذ الفقرة ١١ من قرار الجمعية العامة ١٩٤ )د - ٣()٦(، وتطلب الى هذه اللجنة أن تبذل جهودا متواصلة من أجل تنفيذ تلك الفقرة وأن تقدم تقريرا في هذا الشأن الى الجمعية العامة حسب الاقتضاء، على ألا يتعدى ذلك ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦؛
    3. Notes with regret that the United Nations Conciliation Commission for Palestine has been unable to find a means of achieving progress in the implementation of paragraph 11 of General Assembly resolution 194 (III),See A/51/439, annex. and requests the Commission to exert continued efforts towards the implementation of that paragraph and to report to the Assembly as appropriate, but not later than 1 September 1997; UN ٣ - تلاحظ مع اﻷسف أن لجنة التوفيق التابعة لﻷمم المتحدة والخاصة بفلسطين لم تتمكن من الاهتداء إلى وسيلة لتحقيق تقدم في تنفيذ الفقرة ١١ من قرار الجمعية العامة ١٩٤ )د - ٣()٥(، وتطلب إلى هذه اللجنة أن تبذل جهودا متواصلة من أجل تنفيذ تلك الفقرة وأن تقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة حسب الاقتضاء، على ألا يتعدى ذلك ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧؛
    3. Notes with regret that the United Nations Conciliation Commission for Palestine has been unable to find a means of achieving progress in the implementation of paragraph 11 of resolution 194 (III), See A/50/500, annex. and requests the Commission to exert continued efforts towards the implementation of that paragraph and to report to the General Assembly as appropriate, but not later than 1 September 1996; UN ٣ - تلاحظ مع اﻷسف أن لجنة التوفيق التابعة لﻷمم المتحدة والخاصة بفلسطين لم تتمكن من الاهتداء الى وسيلة لتحقيق تقدم في تنفيذ الفقرة ١١ من القرار ٤٩١ )د - ٣()٣(، وتطلب الى هذه اللجنة أن تبذل جهودا متواصلة من أجل تنفيذ تلك الفقرة وأن تقدم تقريرا في هذا الشأن الى الجمعية العامة حسب الاقتضاء، على ألا يتعدى ذلك ١ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١؛
    3. Notes with regret that the United Nations Conciliation Commission for Palestine has been unable to find a means of achieving progress in the implementation of paragraph 11 of General Assembly resolution 194 (III), and requests the Commission to exert continued efforts towards the implementation of that paragraph and to report to the Assembly as appropriate, but not later than 1 September 1998; UN ٣ - تلاحظ مع اﻷسف أن لجنة التوفيق التابعة لﻷمم المتحدة والخاصة بفلسطين لم تتمكن من الاهتداء إلى وسيلة لتحقيق تقدم في تنفيذ الفقرة ١١ من قرار الجمعية العامة ١٩٤ )د - ٣(، وتطلب إلى هذه اللجنة أن تبذل جهودا متواصلة من أجل تنفيذ تلك الفقرة وأن تقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة حسب الاقتضاء، على ألا يتعدى ذلك ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨؛
    3. Notes with regret that the United Nations Conciliation Commission for Palestine has been unable to find a means of achieving progress in the implementation of paragraph 11 of General Assembly resolution 194 (III),See A/51/439, annex. and requests the Commission to exert continued efforts towards the implementation of that paragraph and to report to the Assembly as appropriate, but no later than 1 September 1997; UN ٣ - تلاحظ مع اﻷسف أن لجنة التوفيق التابعة لﻷمم المتحدة والخاصة بفلسطين لم تتمكن من الاهتداء إلى وسيلة لتحقيق تقدم في تنفيذ الفقرة ١١ من قرار الجمعية العامة ١٩٤ )د - ٣()٣(، وتطلب إلى هذه اللجنة أن تبذل جهودا متواصلة من أجل تنفيذ تلك الفقرة وأن تقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة حسب الاقتضاء، على ألا يتعدى ذلك ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧؛
    3. Notes with regret that the United Nations Conciliation Commission for Palestine has been unable to find a means of achieving progress in the implementation of paragraph 11 of resolution 194 (III), and requests the Commission to exert continued efforts towards the implementation of that paragraph and to report to the Assembly as appropriate, but no later than 1 September 1998; UN ٣ - تلاحظ مع اﻷسف أن لجنة التوفيق التابعة لﻷمم المتحدة والخاصة بفلسطين لم تتمكن من الاهتداء إلى وسيلة لتحقيق تقدم في تنفيذ الفقرة ١١ من القرار ١٩٤ )د - ٣(، وتطلب إلى اللجنة أن تبذل جهودا متواصلة من أجل تنفيذ تلك الفقرة وأن تقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة حسب الاقتضاء، على ألا يتعدى ذلك ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨؛
    3. Notes with regret that the United Nations Conciliation Commission for Palestine has been unable to find a means of achieving progress in the implementation of paragraph 11 of General Assembly resolution 194 (III), and requests the Commission to exert continued efforts towards the implementation of that paragraph and to report to the Assembly as appropriate, but not later than 1 September 1999; UN ٣ - تلاحظ مع اﻷسف أن لجنة التوفيق التابعة لﻷمم المتحدة والخاصة بفلسطين لم تتمكن من الاهتداء إلى وسيلة لتحقيق تقدم في تنفيذ الفقرة ١١ من قرار الجمعية العامة ١٩٤ )د - ٣(، وتطلب إلى هذه اللجنة أن تبذل جهودا متواصلة من أجل تنفيذ تلك الفقرة وأن تقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة حسب الاقتضاء، على ألا يتعدى ذلك ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩؛
    2. Notes with regret that the United Nations Conciliation Commission for Palestine has been unable to find a means of achieving progress in the implementation of paragraph 11 of General Assembly resolution 194 (III), and requests the Commission to exert continued efforts towards the implementation of that paragraph and to report to the Assembly as appropriate, but no later than 1 September 2000; UN ٢ - تلاحظ مع اﻷسف أن لجنة التوفيق التابعة لﻷمم المتحدة والخاصة بفلسطين لم تتمكن من الاهتداء إلى وسيلة لتحقيق تقدم في تنفيذ الفقرة ١١ من قرار الجمعية العامة ١٩٤ )د - ٣(، وتطلب إلى هذه اللجنة أن تبذل جهودا متواصلة من أجل تنفيذ تلك الفقرة وأن تقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة حسب الاقتضاء، على ألا يتعدى ذلك ١ أيلول/سبتمبر ٢٠٠٠؛
    3. Notes with regret that the United Nations Conciliation Commission for Palestine has been unable to find a means of achieving progress in the implementation of paragraph 11 of General Assembly resolution 194 (III), and requests the Commission to exert continued efforts towards the implementation of that paragraph and to report to the Assembly as appropriate, but no later than 1 September 1999; UN ٣ - تلاحظ مع اﻷسف أن لجنة التوفيق التابعة لﻷمم المتحدة والخاصة بفلسطين لم تتمكن من الاهتداء إلى وسيلة لتحقيق تقدم في تنفيذ الفقرة ١١ من قرار الجمعية العامة ١٩٤ )د - ٣(، وتطلب إلى هذه اللجنة أن تبذل جهودا متواصلة من أجل تنفيذ تلك الفقرة وأن تقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة حسب الاقتضاء، على ألا يتعدى ذلك ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩؛
    2. Also notes with regret that the United Nations Conciliation Commission for Palestine has been unable to find a means of achieving progress in the implementation of paragraph 11 of General Assembly resolution 194 (III), and reiterates its request to the Conciliation Commission to continue exerting efforts towards the implementation of that paragraph and to report to the Assembly as appropriate, but no later than 1 September 2008; UN 2 - تلاحظ مع الأسف أيضا أن لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين لم تتمكن من الاهتداء إلى وسيلة لإحراز تقدم في تنفيذ الفقرة 11 من قرار الجمعية العامة 194 (د - 3)، وتكرر طلبها إلى لجنة التوفيق أن تواصل بذل الجهود من أجل تنفيذ تلك الفقرة وأن تقدم تقريرا في هذا الشـــــأن إلـــى الجمعية حسب الاقتضاء ولكن فـي موعد أقصاه 1 أيلول/سبتمبر 2008؛
    2. Also notes with regret that the United Nations Conciliation Commission for Palestine has been unable to find a means of achieving progress in the implementation of paragraph 11 of General Assembly resolution 194 (III), and reiterates its request to the Conciliation Commission to continue exerting efforts towards the implementation of that paragraph and to report to the Assembly as appropriate, but no later than 1 September 2008; UN 2 - تلاحظ مع الأسف أيضا أن لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين لم تتمكن من الاهتداء إلى وسيلة لإحراز تقدم في تنفيذ الفقرة 11 من قرار الجمعية العامة 194 (د - 3)، وتكرر طلبها إلى لجنة التوفيق أن تواصل بذل الجهود من أجل تنفيذ تلك الفقرة وأن تقدم تقريرا في هذا الشـــــأن إلـــى الجمعية حسب الاقتضاء ولكن فـي موعد أقصاه 1 أيلول/سبتمبر 2008؛
    2. Also notes with regret that the United Nations Conciliation Commission for Palestine has been unable to find a means of achieving progress in the implementation of paragraph 11 of General Assembly resolution 194 (III), and reiterates its request to the Conciliation Commission to continue exerting efforts towards the implementation of that paragraph and to report to the Assembly as appropriate, but no later than 1 September 2009; UN 2 - تلاحظ مع الأسف أيضا أن لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين لم تتمكن من الاهتداء إلى وسيلة لإحراز تقدم في تنفيذ الفقرة 11 من قرار الجمعية العامة 194 (د-3)، وتكرر طلبها إلى لجنة التوفيق أن تواصل بذل الجهود من أجل تنفيذ تلك الفقرة وأن تقدم تقريرا في هذا الشـــــأن إلـــى الجمعية حسب الاقتضاء ولكن فـي موعد أقصاه 1 أيلول/سبتمبر 2009؛
    2. Also notes with regret that the United Nations Conciliation Commission for Palestine has been unable to find a means of achieving progress in the implementation of paragraph 11 of General Assembly resolution 194 (III), and reiterates its request to the Conciliation Commission to continue exerting efforts towards the implementation of that paragraph and to report to the Assembly as appropriate, but no later than 1 September 2010; UN 2 - تلاحظ مع الأسف أيضا أن لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين لم تتمكن من الاهتداء إلى وسيلة لإحراز تقدم في تنفيذ الفقرة 11 من قرار الجمعية العامة 194 (د-3)، وتكرر طلبها إلى لجنة التوفيق أن تواصل بذل الجهود من أجل تنفيذ تلك الفقرة وأن تقدم تقريرا في هذا الشـــــأن إلـــى الجمعية حسب الاقتضاء ولكن فـي موعد أقصاه 1 أيلول/سبتمبر 2010؛
    2. Also notes with regret that the United Nations Conciliation Commission for Palestine has been unable to find a means of achieving progress in the implementation of paragraph 11 of General Assembly resolution 194 (III), and reiterates its request to the Conciliation Commission to continue exerting efforts towards the implementation of that paragraph and to report to the Assembly as appropriate, but no later than 1 September 2009; UN 2 - تلاحظ مع الأسف أيضا أن لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين لم تتمكن من الاهتداء إلى وسيلة لإحراز تقدم في تنفيذ الفقرة 11 من قرار الجمعية العامة 194 (د - 3)، وتكرر طلبها إلى لجنة التوفيق أن تواصل بذل الجهود من أجل تنفيذ تلك الفقرة وأن تقدم تقريرا في هذا الشـــــأن إلـــى الجمعية حسب الاقتضاء ولكن فـي موعد أقصاه 1 أيلول/سبتمبر 2009؛
    2. Also notes with regret that the United Nations Conciliation Commission for Palestine has been unable to find a means of achieving progress in the implementation of paragraph 11 of General Assembly resolution 194 (III), and reiterates its request to the Conciliation Commission to continue exerting efforts towards the implementation of that paragraph and to report to the Assembly as appropriate, but no later than 1 September 2010; UN 2 - تلاحظ مع الأسف أيضا أن لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين لم تتمكن من الاهتداء إلى وسيلة لإحراز تقدم في تنفيذ الفقرة 11 من قرار الجمعية العامة 194 (د - 3)، وتكرر طلبها إلى لجنة التوفيق أن تواصل بذل الجهود من أجل تنفيذ تلك الفقرة وأن تقدم تقريرا في هذا الشـــــأن إلـــى الجمعية حسب الاقتضاء ولكن فـي موعد أقصاه 1 أيلول/سبتمبر 2010؛
    In March 1996, the United Nations Development Programme (UNDP) successfully implemented in New York Release 1 of the system, while the United Nations Children's Fund (UNICEF) and the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) are making progress towards the implementation of that release. UN ٨ - وفي آذار/مارس ١٩٩٦، نفذ برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي اﻹصدار ١ من النظام في نيويورك بنجاح، بينما تحرز منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسيف( ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين تقدما نحو تنفيذ ذلك اﻹصدار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more