"towards the lebanese army" - Translation from English to Arabic

    • للجيش اللبناني
        
    • باتجاه مركز
        
    • باتجاه الجيش اللبناني
        
    The Israeli enemy directed a searchlight for seven seconds from its Zar'it barracks position towards the Lebanese Army roadblock at Tarbikha. UN أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف من مركزه في ثكنة زرعيت باتجاه حاجز طربيخا التابع للجيش اللبناني لمدة 7 ثوان
    The Israeli enemy directed a searchlight for five seconds from its Zar'it barracks position towards the Lebanese Army roadblock at Tarbikha. UN أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف من مركزه في ثكنة زرعيت باتجاه حاجز طربيخا التابع للجيش اللبناني لمدة 5 ثوان
    The Israeli enemy directed a searchlight for 10 seconds from its Zar'it barracks position towards the Lebanese Army roadblock at Tarbikha. UN أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف من مركزه في ثكنة زرعيت باتجاه حاجز طربيخا التابع للجيش اللبناني لمدة 10 ثوان
    The members of an Israeli enemy patrol pointed 12.7 mm machine guns towards the Lebanese Army checkpoint of Udaysah. UN أقدم عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على توجيه رشاش 12.7 ملم باتجاه حاجز العديسة التابع للجيش اللبناني.
    An Israeli enemy military launch directed a searchlight towards the Lebanese Army position of Ra's Naqurah for 25 seconds. UN أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه مركز رأس الناقورة التابع للجيش اللبناني لمدة 25 ثانية.
    At 1145 hours, the Israeli Army brought in a hoist manned by one soldier in order to cut down the tree, prompting Lebanese Army personnel to fire warning shots into the air. The Israeli side responded with targeted fire towards the Lebanese Army, leading to an exchange of fire between the two sides. UN وقام الجيش الإسرائيلي في الساعة 45/11 باستحضار رافعة وبداخلها عنصر بهدف قطع الشجرة، مما دفع بعناصر الجيش اللبناني إلى إطلاق النار في الهواء تحذيرا، رد عليه الجانب الإسرائيلي بإطلاق نار صائب باتجاه الجيش اللبناني تطور إلى تبادل إطلاق نار بين الطرفين.
    An Israeli enemy military launch directed a searchlight for 15 seconds towards the Lebanese Army post at Ra's al-Naqurah. UN أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف لمدة 15 ثانية باتجاه مركز رأس الناقورة التابع للجيش اللبناني.
    An Israeli enemy patrol directed a searchlight towards the Lebanese Army checkpoint at Udaysah. UN أقدمت عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه حاجز العديسة التابع للجيش اللبناني
    Members of an Israeli enemy patrol pointed 12.7 mm machine guns towards the Lebanese Army checkpoint at Udaysah. UN أقدمت عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على توجيه رشاش 12.7 ملم باتجاه حاجز العديسة التابع للجيش اللبناني
    Members of an enemy Israeli enemy patrol pointed weapons towards the Lebanese Army observation post of Fatimah Gate. UN أقدم عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على توجيه السلاح باتجاه نقطة المراقبة التابعة للجيش اللبناني عند بوابة فاطمة.
    An Israeli enemy patrol directed a searchlight towards the Lebanese Army Ghaba`in post for 10 minutes. UN أقدمت دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه مركز الغباين التابع للجيش اللبناني لمدّة 10 دقائق.
    The Israeli enemy twice directed a searchlight from its Zar'it barracks position towards the Lebanese Army roadblock at Tarbikha, once for 10 seconds and once for five seconds. UN أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف من مركزه في ثكنة زرعيت باتجاه حاجز طربيخا التابع للجيش اللبناني مرتين، الأولى لمدة 10 ثوان والثانية لمدة 5 ثوان
    An Israeli enemy patrol directed a searchlight for five seconds towards the Lebanese Army position at Jabal Balat. UN أقدمت دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه مركز جبل بلاط التابع للجيش اللبناني لمدة 5 ثوان
    The Israeli enemy directed a tank gun towards the Lebanese Army [position] at Bawabat Hassan. UN أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه مدفع دبابة باتجاه بوابة حسن التابع للجيش اللبناني
    Members of an Israeli enemy patrol took up combat positions and pointed their guns towards the Lebanese Army position at Ruwaysat al-Hadab. UN أقدمت عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على اتخاذ مواقع قتالية وتصويب أسلحتهم باتجاه مركز تابع للجيش اللبناني في رويسات الحدب
    The Israeli enemy directed a searchlight from its position in the occupied town of Ghajar towards the Lebanese Army position at Majidiyah. UN أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف من مركزه في بلدة الغجر المحتلة باتجاه مركز المجيدية التابع للجيش اللبناني
    From a position at the Zar`it barracks, the Israeli enemy directed a searchlight towards the Lebanese Army position for five minutes. UN أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في ثكنة زرعيت على توجيه كاشف ضوئي باتجاه مركز للجيش اللبناني لمدة حوالي 5 دقائق.
    At 1145 hours, in order to cut down the tree, the Israeli Army brought in a hoist manned by one soldier, prompting Lebanese Army personnel to fire warning shots into the air. The Israeli side responded with targeted fire towards the Lebanese Army, leading to an exchange of fire between the two sides. UN قام الجيش الإسرائيلي في الساعة 45/11 باستحضار رافعة وبداخلها عنصر بهدف قطع الشجرة مما دفع بعناصر الجيش اللبناني إلى إطلاق النار في الهواء تحذيرا، رد عليه الجانب الإسرائيلي بإطلاق نار صائب باتجاه الجيش اللبناني تطور إلى تبادل إطلاق نار بين الطرفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more