"toxic to" - Translation from English to Arabic

    • السمية بالنسبة
        
    • السمية على
        
    • السمية في
        
    • السمية للكائنات
        
    • سامة بالنسبة
        
    • سمي
        
    • السمية إلى
        
    • سمية على
        
    • ساماً
        
    • سمية بالنسبة
        
    • سميةً
        
    • سُمياً بالنسبة
        
    • سام على عملية
        
    • سامّة
        
    • السمية من
        
    Aquatic species: Aldicarb is very toxic to aquatic organisms. UN الأنواع المائية: الألديكارب شديد السمية بالنسبة للكائنات المائية.
    Aquatic species: Aldicarb is very toxic to aquatic organisms. UN الأنواع المائية: الألديكارب شديد السمية بالنسبة للكائنات المائية.
    Information indicates that these substances are highly toxic to wildlife and humans, have the potential for long-range transport and the potential to bioaccumulate. UN وتبين المعلومات أن هذه المواد شديدة السمية على الحياة البرية والبشر، ولديها إمكانية الانتقال البعيد المدى والتراكم الأحيائي.
    Aldicarb is highly toxic to aquatic species. UN ألديكارب عالى السمية في الأنواع المائية.
    Aldicarb is very toxic to aquatic organisms. UN والألديكارب مادة شديدة السمية للكائنات المائية.
    SCCPs are particularly toxic to aquatic invertebrates. UN إن هذه البارافينات هي مواد سامة بالنسبة لللافقاريات المائية على وجه الخصوص.
    Lindane is highly toxic to aquatic organisms and moderately toxic to birds and mammals following acute exposures. UN والليندين سمي بدرجة كبيرة للكائنات العضوية المائية وبدرجة معتدلة للطيور والثدييات في أعقاب تعرض حاد.
    Based on acute oral and subacute dietary testing, trichlorfon is highly toxic to practically non-toxic to birds. UN استناداً إلى اختبارات السمية الفموية الحادة والسمية دون الحادة عن طريق الطعام فإن الترايكلورفون يتراوح من مادة عالية السمية إلى عديمة السمية من الناحية العملية للطيور.
    Earthworms Parathion may be classified as moderately toxic to earthworms. UN يمكن تصنيف الباراثيون كمادة متوسطة السمية بالنسبة لدود الأرض.
    The review concluded that Tetra- and PentaBDE were extremely toxic to most aquatic organisms tested. UN وخلص الاستعراض إلى أن هاتين المادتين شديدتا السمية بالنسبة لمعظم الكائنات المائية المختبرة.
    The review concluded that Tetra- and PentaBDE were extremely toxic to most aquatic organisms tested. UN وخلص الاستعراض إلى أن هاتين المادتين شديدتا السمية بالنسبة لمعظم الكائنات المائية المختبرة.
    All of them are extremely toxic to humans and other forms of life. UN وجميع هذه العوامل بالغ السمية بالنسبة للبشر وأشكال الحياة الأخرى.
    There was also evidence that it bioconcentrated in fish and was acutely toxic to honey bees, but appeared to be of low to moderate toxic to aquatic organisms. UN وثمة دلائل على أن حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني يتركز بيولوجياً في الأسماك وأنه شديد السمية للنحل، لكنه قليل إلى متوسط السمية بالنسبة للكائنات المائية على ما يبدو.
    Information indicates that these substances are highly toxic to wildlife and humans, have the potential for long-range transport and the potential to bioaccumulate. UN وتبين المعلومات أن هذه المواد شديدة السمية على الحياة البرية والبشر، ولديها إمكانية الانتقال البعيد المدى والتراكم الأحيائي.
    Ingestion of aldicarb granules poses a great threat to avian species, aldicarb is very toxic to birds and poses a danger to endangered species as well as the indigenous species of Jamaica. UN ويفرض تناول حبيبات الألديكارب خطراً كبيراً على أنواع الطيور، فالألديكارب شديد السمية على الطيور ويشكل خطراً على الأنواع المعرضة للانقراض فضلاً عن الأنواع المحلية في جامايكا.
    Aldicarb is highly toxic to aquatic species. UN ألديكارب عالى السمية في الأنواع المائية.
    Aldicarb is very toxic to aquatic organisms. UN والألديكارب مادة شديدة السمية للكائنات المائية.
    SCCPs are particularly toxic to aquatic invertebrates. UN إن هذه البارافينات هي مواد سامة بالنسبة للافقاريات المائية على وجه الخصوص.
    Normal use of endosulfan has not been shown to be significantly toxic to plants. UN ولم يتبين أن الاستخدام العادي للإندوسلفان له تأثير سمي ملموس على النباتات.
    Based on acute oral and subacute dietary testing, trichlorfon is highly toxic to practically non-toxic to birds. UN استناداً إلى اختبارات السمية الفموية الحادة والسمية دون الحادة عن طريق الطعام فإن الترايكلورفون يتراوح من مادة عالية السمية إلى عديمة السمية من الناحية العملية للطيور.
    Fipronil and chlorpyrifos are more acutely toxic to mammals, water organisms, fish and bees than sulfluramid. UN إن فبرونيل وكلوربيريفوس هما أكثر سمية على الثدييات والكائنات المائية والأسماك والنحل أكثر من سلفلوراميد.
    PFOS appears to be toxic to liver and thyroid and leads to tumours in these two organs in experimental animals. UN يبدو حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني ساماً للكبد والغدة الدرقية، ويؤدي إلى ظهور أورام في هذين العضوين لدى حيوانات المختبر.
    Hexachlorobutadiene preferentially accumulates in the livers of fish and can be biotransformed into polar metabolites that are toxic to kidneys in fish. UN ويتراكم سداسي كلور البوتادين بشكل مفضل في كبد الأسماك ويمكن أن يتحول أحيائياً إلى أيضات قطبية تكون سمية بالنسبة لكلى الأسماك.
    Fenthion is highly toxic to birds. It is more toxic to fowl than to mammals. UN الفينثيون هو مركب عالي السمية للطيور، وهو أكثر سميةً للطيور مقارنةً بالثدييات.
    CAS No: 26444-49-5 Diphenyl cresyl phosphate is poorly characterized but appears to be toxic to aquatic organisms and not readily biodegradable (OECD SIDS). UN يصعب تمييز الفوسفات ثنائي الفينيل كيريسيل، إلا أنه يبدو سُمياً بالنسبة للكائنات المائية، ولا يتدهور أحيائياً بسهولة (معلومات بيانات الفرز لدى منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي).
    Azinphos-methyl is not toxic to reproduction or development in rats or rabbits. UN ليس للأزينفوس - ميثيل أي اثر سام على عملية التكاثر أو عملية التطور لدى الجرذان أو الأرانب.
    It's toxic to humans, fishermen who come in contact with it are dying. Open Subtitles إنها سامّة للبشر، الصيّادين الذين يحتكّون بها يموتون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more