"toxin" - English Arabic dictionary

    "toxin" - Translation from English to Arabic

    • السم
        
    • سم
        
    • السموم
        
    • توكسين
        
    • السمّ
        
    • سمّ
        
    • السامة
        
    • سامة
        
    • سموم
        
    • التكسينات
        
    • تكسين
        
    • السمية
        
    • السمّية
        
    • السُم
        
    • والتكسينية
        
    Whatever this toxin is, it's doing the job and fast. Open Subtitles مهما كان ذلك السم فهو يقوم بعمله و بسرعة
    Chancellor, I think we may have enough toxin now. Open Subtitles ايها المستشار, اعتقد اننا لدينا السم الكافي الان
    Advances in therapeutics to deal with toxins include: a strong candidate for a humanized monoclonal antibody to treat ricin; and a new antitoxin to treat botulinum toxin. UN وتشمل التطورات في التداوي من حالات التسمم ما يلي: مُضاد تجريبي قوي وحيد النسيلة مؤنسن للعلاج من الريسين، وترياق جديد للعلاج من سم البوتولين.
    Doesn't mean she couldn't have been exposed to some other toxin. Open Subtitles لا يعني هذا أنّه لا يمكنها التعرّض لبعض السموم الأخرى
    He confirmed there's botulinum toxin stored in Doblin's office. Open Subtitles وأكد هناك توكسين البوتولينوم المخزنة في دوبلين وتضمينه في منصبه.
    What kind of toxic, is my question. Toxic as in toxin? Open Subtitles سؤال هو أي نوع من السمّ هل هي مادة سامة؟
    It's a supernatural toxin. If they try to cut it out, it will spread. Open Subtitles إنه سمّ خارق للطبيعة إذا حاولوا انتزاعه فسينتشر.
    The test toxin on locals in some sort of experiment. Open Subtitles أختبار السم على هؤلاء القرويين يعد نوعا ما تجربه
    This toxin tore through his body like it was burning him from the inside out. Open Subtitles تسبب ذلك السم في تمزيق جسده بالكامل كما لو كان يحرقه من الداخل إلى الخارج
    I believe I can manufacture a filtration system capable of removing the remaining toxin from your blood. Open Subtitles وأعتقد أنني يمكن أن تصنع نظام الترشيح قادرة على إزالة السم المتبقي من الدم.
    It would be a shame if he died from the toxin before you got him to the hospital. Open Subtitles سيكون من العار أذا مات بسبب السم قبل أن تصحبه إلى المستشفى.
    I could jerry-rig a lethal toxin with the assets at hand here, no problemo. Open Subtitles أستطع جيري تلاعب السم المميت مع الأصول المطروحة هنا، لا مشكلة.
    Similarly, we hope that the relevant human rights machinery of the United Nations will gear itself to tackle the toxin of terrorism. UN وبالمثل، نأمل أن تكون آلية اﻷمم المتحدة ذات الصلة بحقوق اﻹنسان جاهزة للعمل كي تعالج سم الارهاب.
    The coroner ruled they died after inhaling an unidentified toxin. Open Subtitles ‫حسب الطبيب الشرعي ‫توفوا بعد استنشاق سم مجهول
    Dutch took the last of the nerve toxin, and that shit's wearing off. Open Subtitles استغرق الهولندية الأخير من السموم العصبية، وأن القرف يرتدي.
    As far as we can tell, he stole the botulinum toxin so that he could make homemade Open Subtitles بقدر ما يمكننا ان نقول، انه سرق توكسين البوتولينوم ليتمكن جعل محلية الصنع
    That toxin or antidote are in here, I want them found. Open Subtitles لو كان ذلك الترياق أو السمّ هُنا، فيجب العُثور عليهما.
    So, a stolen military toxin and a secret government base. Open Subtitles إذن سمّ عسكريّ مسروق وقاعدة حكوميّة سريّة.
    The commitment to disarmament and nonproliferation of biological, toxin and chemical weapons is the necessary foundation from which we can exploit the potential of science and technological development for peaceful purposes. UN إن الالتزام بنـزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة البيولوجية والأسلحة الكيميائية والأسلحة السامة هو الأساس الضروري الذي يمكن أن ننطلق منه للاستفادة من إمكانيات العلم والتطور التكنولوجي للأغراض السلمية.
    I'm red, irritated. I could've ingested a toxin! Open Subtitles إنها حمراء , متهيجة كأنني حقنت بمادة سامة
    According to our intel, he is arranging the sale of a new nerve toxin which is extremely lethal and compact. Open Subtitles وفقّاً لمعلوماتنا، فهو حالياً يُرتب عملية بيع سموم للأعصاب جديدة وذلك السم مُميت تام ومُحكم بقوة
    The possibility of any use of bacteriological or toxin agents as weapons must be completely eliminated. UN ويجب القضاء التام على إمكانية أي استعمال للعوامل الجرثومية أو التكسينات كأسلحة.
    Studies of scale-up production were initiated on botulinum toxin and anthrax; UN وبدأت دراسات توسيع نطاق الانتاج على تكسين البوتيولنم والجمرة الخبيثة؛
    With regard to biological weapons, we note with disappointment that efforts to formulate measures for preventing and controlling deliberate biological or toxin attacks have not been productive. UN وفيما يتصل بالأسلحة البيولوجية، نلاحظ بشعور من خيبة الأمل عدم نجاح الجهود الرامية إلى صوغ تدابير لمنع الهجمات البيولوجية أو السمية المتعمدة والسيطرة عليها.
    I thought you were trying to block the toxin. Open Subtitles كنت أظنّ أنّك كنت تحاول حجب المادّة السمّية.
    If he has the toxin and the antidote, they'll find'em. Thanks. Open Subtitles لو كان لديه السُم والترياق، فإنّهم سيجدوهما.
    The Argentine Republic ratified the Biological and toxin Weapons Convention in 1979. UN صادقت جمهورية الأرجنتين على اتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية في عام 1979.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more