"trace amounts of" - Translation from English to Arabic

    • كميات ضئيلة من
        
    • كميات نزرة من
        
    • كميات من
        
    • كمّيات ضئيلة من
        
    • كميات أثر
        
    • كميات قليلة من
        
    • كمّيات قليلة من
        
    • بكميات من
        
    • أثر كميات
        
    • أثر لكميات
        
    trace amounts of this on the skin can dissolve and eat it away without you even knowing it. Open Subtitles كميات ضئيلة من هذه على الجلد يمكن أن تذوب وتناول الطعام بعيدا دون حتى معرفة لكم.
    They soon realized that sodium and potassium react explosively when exposed to water, even with trace amounts of water in the air. Open Subtitles سرعان ما أدركوا أن الصوديوم و البوتاسيوم ينفجران عند تعرضهما للماء حتى مع كميات ضئيلة من الماء في الهواء
    So, uh, I found trace amounts of amygdalin and benzaldehyde in the soda. Open Subtitles حسناً , انا عثرت على كميات ضئيلة من أميغدالين وبنزالدهيد فى الصودا
    Some may contain trace amounts of thiomersal used as part of the manufacturing process. UN وقد يحتوي بعضها على بعض كميات نزرة من الثيومرسال المستخدم أثناء عملية التصنيع.
    You're kidding me.So not even trace amounts of soil on the knees? Open Subtitles أنت تمزح me.So ولا حتى تتبع كميات من التربة على الركبتين؟
    The lab found trace amounts of titanium alloy in the threads. Open Subtitles عثر المختبر على كمّيات ضئيلة من سبائك التيتانيوم في الخيوط
    trace amounts of Samuel Aleko's blood were found on the casing. Open Subtitles كميات ضئيلة من دم صمويل أليكو تم العثور عليها في الغلاف
    I ran the ingredients found in it, discovered trace amounts of cherry opal gemstone. Open Subtitles قمت بمعالجة المكونات التي كانت فيه اكتشفت كميات ضئيلة من حجر الأوبال الكرزي
    So, I found trace amounts of turpentine on the victim's jaw, so I've been analyzing various formulations to try and find a match, and I think that I actually got one there. Open Subtitles اذا، وجدت كميات ضئيلة من زيت التربنتين في فك الضحية حتى اني قمت بتحليل تركيبات مختلفة لمحاولة العثور على تطابق
    Well, anything or anyone that comes into contact with the poison will have trace amounts of radiation. Open Subtitles حسنا، أيّ شئ أو أي شخص اتّصل بالسمّ سيكون لدينا كميات ضئيلة من الإشعاع
    Tox report revealed trace amounts of aflatoxins. Open Subtitles كشف تقرير السموم عن وجود كميات ضئيلة من السموم الفطرية
    trace amounts of blood from under one of the victims' nails. See that? Open Subtitles كميات ضئيلة من الدم من تحت واحد من المسامير الضحية.
    this bone has trace amounts of zinc phosphide. Open Subtitles هذه العظمة بها كميات ضئيلة من فوسفيد الزنك.
    The autopsy also showed trace amounts of hybrid DNA on the bodies. Open Subtitles ‫أظهر التشريح كميات ضئيلة من الحمض ‫النووي الخاص بالمخلوقات "المهجنة"
    All I'm saying is, a lesser pathologist might have missed trace amounts of stool in her intestines, which contained trace amounts of water hemlock. Open Subtitles جلّ قولي هو أن أقل اخصائيي علم الأمراض قد يفوتون كميات ضئيلة من البراز في أمعائها، والذي يحتوي كميات ضئيلة من ماء الشوكران
    But she did find trace amounts of ketamine. Open Subtitles لكنها وجدت كميات ضئيلة من الكيتامين
    However, there have been reports of trace amounts of monohydrochlordecone being found (Carver et. al., 1978, Orndorff & Colwell, 1980b), but the mechanism of its formation is not clear. UN ومع ذلك، فقد توافرت تقارير عن وجود كميات نزرة من المونوهيدروكلورديكون (Carver، كارفر وغيره، 1978، أوندورف وكولويل 1980ب) إلا أن آلية تشكيله غير واضحة.
    However, there have been reports of trace amounts of monohydrochlordecone being found (Carver et. al., 1978, Orndorff & Colwell, 1980b), but the mechanism of its formation is not clear. UN ومع ذلك، فقد توافرت تقارير عن وجود كميات نزرة من المونوهيدروكلورديكون (Carver، كارفر وغيره، 1978، أوندورف وكولويل 1980ب) إلا أن آلية تشكيله غير واضحة.
    It recombined with trace amounts of Fry's hair and skin-- Open Subtitles اتحد مع كميات من شعر و جلد فراي
    I processed the victim's clothing and found trace amounts of someone else's blood on her jacket button. Open Subtitles حللتُ ملابس الضحيّة ووجدتُ كمّيات ضئيلة من دمّ شخص آخر على زر سترتها.
    There's only trace amounts of gunshot residue on the right hand. Open Subtitles هناك كميات أثر وحيد من بقايا الطلق الناري على اليد اليمنى
    But I did discover trace amounts of rust on many of the pellets. Open Subtitles لكني اكتشفت كميات قليلة من الصدأ على العديد من الرصاصات
    His sweat glands are actually producing trace amounts of their signature pheromone. Open Subtitles تفرز كمّيات قليلة من هرمون الحشرات المميّز -وإن يكن؟
    Okay, it's a little known fact, but cars are filled with trace amounts of gold. Open Subtitles أنها حقيقة علمية، لكن السيارات مليئة بكميات من الذهب.
    While Patterson tried to measure the trace amounts of lead in the zircon grains, another grad student, George Tilton, was measuring the amount of uranium in the same grains. Open Subtitles في الوقت الذي حاول فيه باتيرسون قياس أثر كميات الرصاص في حبات الزركون طالب خريج آخر, جورج تيلتون
    The interesting thing about that sample is that it has trace amounts of sodium. Open Subtitles المثير بهذه العينات أن بها أثر لكميات الصوديوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more