"traces of blood" - Translation from English to Arabic

    • آثار دماء
        
    • آثار دم
        
    • آثار الدم
        
    • آثار الدماء
        
    • آثار للدماء
        
    • وآثار دماء
        
    Forensics found traces of blood on your dad's car. Open Subtitles الطب الشرعي وجد آثار دماء على سيارة والدك.
    There were traces of blood in the courtyard from other life prisoners beaten on the same day. UN وكان بالفِناء آثار دماء لسجناء آخرين ضُربوا في اليوم ذاته.
    traces of blood were later found at the place of their abduction. UN ووجدت فيما بعد آثار دماء في مكان اختطافهما.
    He recalls that there were no traces of blood on his brother's clothes, nor were there fingerprints on the knife. UN ويعيد إلى اﻷذهان أنه لم تكن هناك آثار دم على ملابس أخيه، أو بصمات أصابع على السكين.
    traces of blood and skin found underneath his fingernails were a DNA match in CODIS to Jeffrey Stevens, aka Echo. Open Subtitles آثار الدم والجلد وجدت تحت أظافره حيث الحمض النووي مطابق في نظام مؤشر الحمض النووي المشترك لجيفري ستيفنز
    traces of blood and bone indicate that several others also perished in the fire. Open Subtitles تشير آثار الدماء و العظام بأنّ آخرين أيضاً لقوا حتفهم في الحريق
    CSU's processing the car right now, and I'm betting they're gonna find traces of blood in the trunk. Open Subtitles في هذه الأثناء يقوم فريق الفحص الجنائي بفحص السيارة ولا شك أنهم سيعثرون على آثار للدماء في صندوقها
    traces of blood were later found at the place of their abduction. UN ووجدت فيما بعد آثار دماء في مكان اختطافهما.
    traces of blood were found on a track leading south of the incident site, but none at the site itself. UN وعُثر كذلك على آثار دماء على درب صوب جنوب موقع الحادث، ولكن لا توجد أية آثار دماء في الموقع نفسه.
    There were traces of blood in the courtyard from other life prisoners beaten on the same day. UN وكان بالفِناء آثار دماء لسجناء آخرين ضُربوا في اليوم ذاته.
    I found traces of blood and a tactical knife stowed under a seat cushion. Open Subtitles وجدت آثار دماء و سكين جيش مخبأة تحت وسادة المقعد
    traces of blood and hair on the pipe match the victim. Open Subtitles آثار دماء والشعر على الأنابيب مطابقة الضحية.
    Its color-coding matches the night that you were at the club with Treshon, and under the clasp, there's traces of blood... and gunshot residue. Open Subtitles لها لون يرمز للقاء ليلي انك كنت في النادي مع تراشون، وتحت ذراعيه ، هناك آثار دماء
    No traces of blood or D.N.A. on the stolen car. Open Subtitles لم نجد آثار دماء أو حمض نووي على السيارة المسروقة
    I've searched all over, no dog, no traces of blood... and no sign of foulplay. Open Subtitles لقد بحثت فى كل مكان .. لا يوجد كلب و لا آثار دماء و لا توجد دلائل على حدوث عنف
    The following day, a forensic examination was carried out and traces of blood, a broken stair step, bullet holes in the walls and three bullet casings were found. UN وفي اليوم التالي، أجري فحص الطب الشرعي ووُجدت آثار دم ودرجة سلم مكسورة وثقوب من الرصاص في الحوائط وثلاثة فوارغ للرصاص.
    They didn't find any other bullets or any traces of blood, so, hopefully, our witness survived. Open Subtitles لم يجدوا أي رصاص أو آثار دم لذا نأمل أن شاهدنا نجى
    We also found traces of blood on the needle. Open Subtitles كما أننا عثرنا على آثار دم على الإبرة
    traces of blood led from where his body had been left the night before. UN وبقيت آثار الدم من المكان الذي تركت فيه جثته الليلة السالفة.
    You do realize that we are going to tear that machine apart, and we're gonna find traces of blood. Open Subtitles انت تدرك أننا سوف نفكك هذه الالة الى قطع وسوف نعثر على آثار الدم
    Her skull connects well below where you found the traces of blood. Open Subtitles إن جمجمتها متصلة بشكل من الأسفل حيث وجدت آثار الدماء
    Yeah, and, uh, the filters and the chlorine in the pool would have washed away any traces of blood. Open Subtitles أجل، وكانت المرشحات والكلور في المسبح لتزيل أيّ آثار للدماء.
    His body had a wound on the head, traces of blood in the nose and bruises everywhere. UN وكان على جثته جرح على الرأس، وآثار دماء في الأنف وكدمات في كل مكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more