"trading and financial" - Translation from English to Arabic

    • تجاري ومالي
        
    • التجارية والمالية
        
    • التجاري والمالي
        
    • تجارية ومالية
        
    • مالي وتجاري
        
    • للتجارة والتمويل
        
    • المالية والتجارية
        
    • تجارياً ومالياً
        
    Develop further an open, rule-based, predictable, nondiscriminatory trading and financial system UN المضي في إقامة نظام تجاري ومالي يتسم بالانفتاح والتقيد بالقواعد والقابلية للتنبؤ به وعدم التمييز
    Target 8.A Develop further an open, rule-based, predictable, nondiscriminatory trading and financial system UN المضي في إقامة نظام تجاري ومالي يتسم بالانفتاح والتقيد بالقواعد والقابلية للتنبؤ به وعدم التمييز
    Target 8A: Develop further an open, rule-based, predictable, non-discriminatory trading and financial system UN الهدف 8 ألف: المضي في إنشاء نظام تجاري ومالي مفتوح وقائم على قواعد يمكن التنبؤ به وغير تمييزي ويقوم على قواعد
    However, the Agreements do not provide ways to deal with adverse mutual interactions between trading and financial problems. UN ولا ينص الاتفاقان مع ذلك على سبل معالجة التفاعلات المتبادلة السلبية فيما بين المشاكل التجارية والمالية.
    They are emerging in a world that is interconnected through instant communications capabilities and globalized trading and financial systems. UN فهي تظهر في عالم مترابط بقدرات الاتصالات الآنية والنظم التجارية والمالية المعولمة.
    The crisis had exposed serious weaknesses in the global trading and financial architecture, which required an urgent review. UN وأضاف أن الأزمة كشفت عن جوانب ضعف خطيرة في الهيكل التجاري والمالي العالمي الذي يحتاج إلى مراجعة عاجلة.
    There is an urgent need to adapt the international trading and financial systems so that every country can obtain its fair share of the benefits of globalization. UN وثمة حاجة ماسة إلى اعتماد نظم تجارية ومالية دولية كي يتسنى لكل بلد أن يحصل على حصته العادلة من مزايا العولمة.
    Target 12. Develop further an open, rule-based, predictable, non-discriminatory trading and financial system. UN الغاية 12: المضي في إقامة نظام تجاري ومالي يتسم بالانفتاح والتقيد بالقواعد، والقابلية للتنبؤ وعدم التمييز.
    Target: Develop further an open, rule-based, predictable, non-discriminatory trading and financial system. UN الغاية: المضي في إقامة نظام تجاري ومالي خال من التمييز يتسم بالانفتاح والتقيد بالقواعد ويمكن التنبؤ به.
    The outcome of these conferences and summits have in particular underlined a commitment of the international community to an open, equitable, rule-based, predictable and non-discriminatory multilateral trading and financial system. UN وأبرزت نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة هذه، على وجه الخصوص، التزام المجتمع الدولي بنظام تجاري ومالي متعدد الأطراف يتسم بالانفتاح والإنصاف والاستناد إلى قواعد والقابلية للتنبؤ وعدم التمييز.
    Develop further an open trading and financial system that is rule-based, predictable and non-discriminatory UN تطوير نظام تجاري ومالي مفتوح قائم على قواعد ويمكن التنبؤ به وغير تمييزي
    Specific reference was made to Goal 8, on the promotion of an open, rule-based, predictable, non-discriminatory trading and financial system. UN وأشير بصفة خاصة إلى الهدف 8، أي العمل على إقامة نظام تجاري ومالي منفتح ولاتمييزي وقائم على قواعد ثابتة ويمكن التنبؤ به.
    Develop further an open, rule-based, predictable, nondiscriminatory trading and financial system UN المضي في إقامة نظام تجاري ومالي يتسم بالانفتاح والتقيد بالقواعد والقابلية للتنبؤ به وعدم التمييز
    Opening the trading and financial systems is yet another global good. UN ولا يزال فتح النظم التجارية والمالية هدفا عالميا آخر.
    Open, fair and non-discriminatory market access, trading and financial systems are critical to the future of every developing country, in Africa and elsewhere. UN فالنظم التجارية والمالية المفتوحة والعادلة وغير التمييزية حاسمة لمستقبل كل بلد نام في أفريقيا، وفي كل مكان.
    This will also facilitate their beneficial integration into the international trading and financial systems. UN وسيسهّل ذلك أيضا اندماجها المفيد في النظم التجارية والمالية الدولية.
    International trading and financial systems, global market structures and development cooperation have significant implications for the success of such efforts. UN وللنظم التجارية والمالية وهياكل الأسواق العالمية والتعاون الإنمائي آثار مهمة بالنسبة لنجاح هذه الجهود.
    There was also a need to address the imbalances in the multilateral trading and financial system which created asymmetries and biases against developing countries. UN كما يحتاج اﻷمر إلى معالجة الاختلالات التي تشوب النظام التجاري والمالي المتعدد اﻷطراف ﻷنها تعرض البلدان النامية لنواح من اختلاف المعاملة والتحيز.
    These weaknesses arise in part from the modalities of their participation in international trading and financial systems. UN وتنشأ جوانب الضعف هذه جزئياً عن أشكال مشاركتها في النظامين التجاري والمالي الدوليين.
    In this context, open, predictable and nondiscriminatory trading and financial systems must be developed. UN وفي هذا السياق، ينبغي وضع نُظم تجارية ومالية مفتوحة ويمكن التنبؤ بها وغير تمييزية.
    We are committed to an open, equitable, rule-based, predictable and non-discriminatory multilateral trading and financial system. UN ونحن ملتزمون بإقامة نظام مالي وتجاري متعدد الأطراف ومفتوح ومنصف ويقوم على احترام القواعــد ويخلـو من المفاجآت والتمييز.
    That would require an open and transparent multilateral trading and financial system based on predictable and non-discriminatory rules. UN وأضافت أن ذلك يقتضي وجود نظام للتجارة والتمويل متعدد الأطراف ويتميز بالانفتاح والشفافية ويستند إلى قواعد يمكن التنبؤ بها ولا تقوم على التمييز.
    Their concerted efforts to become full participants in an increasingly interdependent global economy continued to be stymied by asymmetries in the international trading and financial systems. UN وأضاف أن التشوهات في النظم المالية والتجارية الدولية ما زالت تعرقل الجهود المركزة التي تبذلها تلك البلدان للاندماج بصورة كاملة في اقتصاد عالمي يقوم على الاعتماد المتبادل بصورة متزايدة.
    Goal 8. The organization further developed an open trading and financial system. UN الهدف 8 - أقامت المنظمة أيضاً نظاماً تجارياً ومالياً مفتوحاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more