"training and development of" - Translation from English to Arabic

    • تدريب وتنمية
        
    • تدريب وتطوير
        
    • التدريب وتنمية
        
    • لتدريب وتطوير
        
    • التدريب والتطوير
        
    • وتدريب وتطوير
        
    • التدريب ووضع
        
    • والتدريب وتنمية
        
    • وتدريبهم وتنمية
        
    • والتدريب وتطوير
        
    3. training and development of human resources for public management UN ٣ - تدريب وتنمية الموارد البشرية ﻷغراض اﻹدارة العامة
    training and development of human resources for public management 16.1 45.4 UN تدريب وتنمية الموارد البشرية ﻷغراض اﻹدارة العامة
    In this context, I urge both the Government of Southern Sudan and donors to expand and accelerate the training and development of the Southern Sudan Police Service. UN وفي هذا الصدد، إني أحث حكومة جنوب السودان والجهات المانحة على حد سواء على توسيع نطاق تدريب وتطوير دائرة شرطة جنوب السودان والإسراع بهما.
    Views in support of the proposed measures for intensifying training and development of staff were also expressed. UN وتم تأييد التدابير المقترحة لتكثيف عملية تدريب وتطوير الموظفين.
    ◦ Provide technical assistance in combating corruption through training and development of capacities for members of the Commission, the Director of Public Prosecutions and the Financial Intelligence Unit. UN ◦ تقديم المساعدة التقنية في مجال مكافحة الفساد من خلال التدريب وتنمية قدرات أعضاء اللجنة ومكتب المدَّعي العام ووحدة الاستخبارات المالية.
    (iv) Junior Professional Officers covers financial activities exclusively allocated for the training and development of young professionals sponsored by various governments. UN :: صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين ويغطي الأنشطة المالية التي ترصد حصرا لتدريب وتطوير الفنيين الشباب الذين تكفلهم حكومات مختلفة.
    Professional training and development of the local judiciary must also be supported. UN كما ينبغي دعم التدريب والتطوير المهنيين لأفراد الهيئات القضائية المحلية.
    (v) The Junior Professional Officers Fund covers financial activities exclusively allocated for the recruitment, training and development of young professionals sponsored by various Governments; UN صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين، وهو يغطي الأنشطة المالية التي تخصص حصراً لتوظيف وتدريب وتطوير مهارات الموظفين الفنيين الشباب الذين تكفلهم حكومات عديدة؛
    training and development of human resources for public management 9.50 UN تدريب وتنمية الموارد البشرية ﻷغراض الادارة العامة
    3. training and development of human resources for public management UN ٣ - تدريب وتنمية الموارد البشرية ﻷغراض اﻹدارة العامة
    training and development of human resources for public management 16.1 45.4 UN تدريب وتنمية الموارد البشرية ﻷغراض اﻹدارة العامة
    Views in support of the proposed measures for intensifying training and development of staff were also expressed. UN وتم تأييد التدابير المقترحة لتكثيف عملية تدريب وتطوير الموظفين.
    :: training and development of kindergarten teachers. UN تدريب وتطوير معلمات رياض الأطفال؛
    12. His Government strongly advocated continuous training and development of peacekeepers and in June 2011 had hosted a regional training of trainers course on preventing and investigating sexual and gender based crimes in post-conflict societies. UN 12 - وذكر أن حكومته تدعو بقوة إلى مواصلة تدريب وتطوير حفظة السلام وأنها استضافت في حزيران/يونيه 2011 دورة تدريبية إقليمية للمدربين لمنع الجرائم الجنسية والتحقيق فيها في المجتمعات الخارجة من نزاعات.
    3. Theme II: The role of higher education in the training and development of skills in indigenous peoples — practical experiences. UN 3- الموضوع الثاني: دور التعليم العالي في التدريب وتنمية المهارات لدى الشعوب الأصلية - تجارب عملية.
    WIPONET seeks to ensure equitable access for all member States by establishing connectivity for those IPOs that have no Internet access, as well as through the training and development of the necessary human resources. UN وتسعى الشبكة إلى ضمان تحقيق فرص استفادة جميع الدول الأعضاء منها على قدم المساواة عن طريق إقامة وصلات مع مكاتب الملكية الفكرية غير المتصلة بالانترنت، وكذلك عن طريق التدريب وتنمية الموارد البشرية اللازمة.
    :: The Junior Professional Officers Fund covers financial activities exclusively allocated for the training and development of young professionals sponsored by various Governments; UN :: صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين ويغطي الأنشطة المالية التي ترصد حصرا لتدريب وتطوير الفنيين الشباب الذين تكفلهم حكومات مختلفة؛
    (iv) The Junior Professional Officers Fund covers financial activities exclusively allocated for the training and development of young professionals sponsored by various Governments; UN `4 ' صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين، وهو يغطي الأنشطة المالية التي تخصص حصرا لتدريب وتطوير قدرات الموظفين الفنيين الشباب الذين تكفلهم حكومات شتى؛
    (l) A provision on training and development of staff to ensure that they are equipped to meet the evolving needs of the Organization (draft staff rule 101.3 (b)). UN )ل( حكم بشأن التدريب والتطوير الوظيفي للموظفين لكفالة تهيئتهم لمواجهة الاحتياجات المتغيرة للمنظمة )القاعدة ١٠١-٣ )ب( من النظام اﻹداري للموظفين(.
    (v) The Junior Professional Officers Fund covers financial activities exclusively allocated for the recruitment, training and development of young professionals sponsored by various governments. UN `5` صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين، وهو يغطي الأنشطة المالية التي تخصص حصراً لتوظيف وتدريب وتطوير الموظفين الفنيين الشباب الذين تكفلهم حكومات شتى.
    The project involves joint research, training and development of selected software packages. UN ويشمل المشروع إجراء بحوث مشتركة وتوفير التدريب ووضع مجموعات برامج حاسوبية جاهزة مختارة.
    On the other hand, TESDA, and agency attached to the DOLE, oversees the post-secondary technical and vocational education including skills orientation, training and development of out-of-school youths and community adults. UN ومن جهة أخرى، فإن هيئة التعليم التقني وتنمية المهارات، وهي مؤسسة ترتبط بوزارة العمل والعمالة، تُشرف على التعليم التقني والمهني في مرحلة ما بعد التعليم الثانوي، بما في ذلك توجيه المهارات، والتدريب وتنمية قدرات الشباب خارج المدرسة، ومجتمعات الكبار المحلية.
    The Junior Professional Officers Fund covers activities relating to the recruitment, training and development of young professionals sponsored by various Governments. UN ويغطي صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين الأنشطة التي تختص باستقدام الموظفين الفنيين الشباب الذين تكفلهم حكومات شتى، وتدريبهم وتنمية قدراتهم.
    This has resulted in specialisation, training and development of work methods. UN وقد أسفر هذا عن التخصص والتدريب وتطوير طرائق العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more