"training and human resources development" - Translation from English to Arabic

    • التدريب وتنمية الموارد البشرية
        
    • والتدريب وتنمية الموارد البشرية
        
    • تدريب وتنمية الموارد البشرية
        
    He suggested that, in this connection, the programmes on training and human resources development must be encouraged so as to meet the needs of developing countries. UN واقترح في هذا الصدد تشجيع برامج التدريب وتنمية الموارد البشرية لتلبية احتياجات البلدان النامية.
    The workshops address issues of training and human resources development in support of decentralization and administrative reform. UN وعالجت الحلقات التدريبية قضايا التدريب وتنمية الموارد البشرية دعما لتحقيق اللامركزية واﻹصلاح اﻹداري.
    B. training and human resources development UN باء - التدريب وتنمية الموارد البشرية
    Eighty-two per cent have enhanced technical cooperation, training and human resources development programmes for law enforcement personnel. UN وقامت نسبة اثنين وثمانين في المائة بتعزيز برامج التعاون التقني والتدريب وتنمية الموارد البشرية لموظفي انفاذ القوانين.
    53. In accordance with its mission, the training and human resources development in the field of foreign trade (TRAINFORTRADE) programme aims at strengthening training capacities in the field of international trade and trade-related services, thus contributing to the reinforcement of trade structures, the increase in volume and the improvement of necessary skills in this field. UN ٥٣ - يهدف برنامج تدريب وتنمية الموارد البشرية في مجال التجارة الخارجية، وفق المهمة الموكلة إليه، إلى تعزيز قدرات التدريب في مجال التجارة الدولية والخدمات ذات الصلة بالتجارة، مساهما بذلك في تعزيز البنى التجارية، وزيادة الحجم وتطوير المهارات اللازمة في هذا الميدان.
    The Palestinian Authority's strategy is to promote and market the area as a tourism destination and to integrate the area into global marketing systems; to assist in the development of tourism and related industries; and to improve training and human resources development. UN واستراتيجية السلطة الفلسطينية تتضمن، في هذا الصدد، الترويج للمنطقة وتسويقها باعتبارها محط أنظار السائحين، وإدماج المنطقة في النظم التسويقية العالمية؛ والمساعدة في تنمية السياحة وما يتصل بها من صناعات؛ وتحسين عمليات التدريب وتنمية الموارد البشرية.
    2. training and human resources development UN ٢ - التدريب وتنمية الموارد البشرية
    3. training and human resources development . 11 - 13 5 UN ٣ - التدريب وتنمية الموارد البشرية
    2. training and human resources development UN ٢ - التدريب وتنمية الموارد البشرية
    (f) training and human resources development is an important priority for UNCTAD's technical cooperation. UN )و( ويشكل التدريب وتنمية الموارد البشرية أولوية هامة للتعان التقني الذي يتولاه اﻷونكتاد.
    Governments could also be active participants in e-commerce themselves, and could provide training and human resources development and help in the promotion of an “e-culture” in their respective countries. UN كما يمكن للحكومات أن تشارك هي نفسها بنشاط في التجارة الالكترونية، وأن تتيح التدريب وتنمية الموارد البشرية وتساعد في الترويج " لثقافة الكترونية " .
    (b) training and human resources development UN )ب( التدريب وتنمية الموارد البشرية
    Experts also discussed the South - South activities, which were an integral part of the Chinese agricultural development strategy, and had been deployed at the regional and global level in different areas of cooperation (training and human resources development, food aid and FDI). UN وناقش الخبراء كذلك الأنشطة بين بلدان الجنوب التي هي جزء لا يتجزأ من استراتيجية التنمية الزراعية الصينية والتي تنفَّذ على الصعيدين الإقليمي والعالمي في مجالات تعاون مختلفة. (التدريب وتنمية الموارد البشرية والمعونة الغذائية والاستثمار الأجنبي المباشر).
    (c) It was agreed that better use could be made of donor support in the area of training and human resources development for trade promotion, and the Korean International Cooperation Agency’s training programmes were noted in this regard; UN )ج( واتفق على إمكانية تحسين الانتفاع بالدعم الذي يقدمه المانحون في مجال التدريب وتنمية الموارد البشرية ﻷغراض تشجيع التجارة. ولوحظت في هذا الصدد البرامج التدريبية التي تنفذها الوكالة الكورية للتعاون الدولي؛
    UNCTAD’s analytical work had to be linked to its programme of technical assistance, training and human resources development. UN (ج) يجب أن ترتبط الأعمال التحليلية التي يقوم بها الأونكتاد ببرنامجه للمساعدة التقنية والتدريب وتنمية الموارد البشرية.
    Additionally, the private sector also contributes “economic multipliers” such as distribution networks, financing mechanisms, access to market and training and human resources development. UN وعلاوة على ذلك، يساهم القطاع الخاص أيضا بواسطة " عوامل اقتصادية مُضِاعِفة " من قبيل شبكات التوزيع وآليات التمويل وسبل الوصول إلى اﻷسواق والتدريب وتنمية الموارد البشرية.
    Two such evaluations, namely the Automated System of Customs Data Entry, Control and Management (ASYCUDA) and the training and human resources development in the field of foreign trade programme (TRAINFORTRADE) projects, have already taken place and have shown that consultant resources made available under this programme were insufficient for the requirements of in-depth evaluations. UN وقد أجري بالفعل تقييمان من ذلك النوع لمشروعين هما مشروع مراقبة وإدارة النظام اﻵلي لتسجيل البيانات الجمركية والمشروع المتعلق ببرنامج تدريب وتنمية الموارد البشرية في ميدان التجارة الخارجية، وتبين أن الموارد من الخبراء الاستشاريين المرصودة في إطار هذا البرنامج لم تكن كافية لتلبية احتياجات عمليات التقييم المتعمقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more