"training manual" - Translation from English to Arabic

    • دليل تدريبي
        
    • دليل التدريب
        
    • دليل تدريب
        
    • الدليل التدريبي
        
    • دليل للتدريب
        
    • كتيب تدريبي
        
    • دليلا تدريبيا
        
    • كتيب التدريب
        
    • ودليل تدريبي
        
    • بدليل التدريب
        
    • كتيب تدريب
        
    • الكتيب التدريبي
        
    • كتيب للتدريب
        
    • كتيب إرشادي تدريبي
        
    • للدليل التدريبي
        
    An Inter-sectoral Domestic Violence training manual has been developed and it is being used to train service providers. UN وقد تم وضع دليل تدريبي متعدد القطاعات في مجال العنف المنزلي، ويجري استخدامه لتدريب مقدمي الخدمات.
    training manual on poverty reduction strategies consistent with the Millennium Development Goals UN دليل تدريبي بشأن استراتيجيات الحد من الفقر المتسقة مع الأهداف الإنمائية للألفية
    Following the validation, the Division is preparing a final version of the training manual and training modules. UN وفي أعقاب هذا التحقق، تقوم الشعبة الآن بإعداد نسخة نهائية من دليل التدريب ووحدات التدريب.
    Ghana applauded the training of more police officers, especially on human rights issues, and the updating of the police force training manual. UN وأشادت غانا بتدريب المزيد من أفراد الشرطة، وبخاصة في المسائل المتصلة بحقوق الإنسان، وبتحديث دليل تدريب قوة الشرطة.
    The training manual for the Gambia Police Force will also be updated to include a section on human rights. UN كما سيتم تحديث الدليل التدريبي لقوة شرطة غامبيا يشمل فرعاً عن حقوق الإنسان.
    Self-Learning training manual on criminal investigation of Trafficking in Persons. UN دليل للتدريب الذاتي على التحقيق الجنائي في الاتجار بالأشخاص.
    training manual for development, monitoring and evaluation of national sustainable development strategies UN إعداد كتيب تدريبي بشأن وضع ورصد وتقييم الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة
    training manual on setting up a youth information and resource centre UN دليل تدريبي عن إنشاء مركز معلومات وموارد للشباب
    training manual for pro-poor water governance and service delivery UN دليل تدريبي لأغراض إدارة المياه وتقديم خدمات المياه لصالح الفقراء
    training manual on integration of ICT strategies and policies in the overall development framework UN دليل تدريبي عن دمج استراتيجيات وسياسات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الإطار الإنمائي الشامل
    Customs training department is continuing training with UNEPs Customs training manual in assistance with Canada and Finland UN تواصل إدارة التدريب الجمركي التدريب باستخدام دليل التدريب الجمركي الخاص باليونيب بمساعدة من كندا وفنلندا
    The structure and content of these training courses was based on a training manual prepared by the Division in cooperation with some members of the Commission. UN واستند هيكل هذه الدورات التدريبية ومحتواها إلى دليل التدريب الذي أعدته الشعبة بالتعاون مع بعض أعضاء اللجنة.
    Please view the online training manual for details of how to do this. UN يرجى الرجوع إلى دليل التدريب المتاح إلكترونياً للاطلاع على تفاصيل القيام بذلك.
    The consultant will also draft an introductory training manual for the judicial inspectorate. UN وسيقوم الخبير الاستشاري أيضا بوضع دليل تدريب تمهيدي لهيئة التفتيش القضائية.
    In 2002 MWIA published a training manual on Gender Mainstreaming in Health. Subscriptions UN ونشرت الرابطة في عام 2002 دليل تدريب عن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في الصحة.
    Urban Indicators Programme training manual, revised guide UN الدليل التدريبي لبرنامج المؤشرات الحضرية، دليل إرشادي منقح
    Hajjah Two training sessions to improve the performance of those working on the phase 1 training manual UN دورتان تدريبيتان لتحسين أداء العاملين على الدليل التدريبي المرحلة الأولى
    ILO is currently in the process of elaborating a training manual. UN أما منظمة العمل الدولية، فهي حالياً بصدد إعداد دليل للتدريب.
    A training manual for the Office of the Inspecting Judge and independent prison visitors was drafted. UN ووضع نص كتيب تدريبي من أجل مكتب قاضي التفتيش وزوار السجون المستقلة.
    For example, in 1994, INSTRAW prepared a comprehensive training manual on women, environmental management and sustainable development " . UN وعلى سبيل المثال، أعد المعهد، في عام ١٩٩٤، دليلا تدريبيا شاملا بشأن المرأة وادارة البيئة والتنمية المستدامة.
    India welcomed the publication of a training manual by the United Nations. UN وفي هذا الصدد، فإن الهند مغتبطة بنشر كتيب التدريب لﻷمم المتحدة.
    A large number of knowledge products, such as a kit on safe migration and a training manual for police, were developed; UN ووضع عدد كبير من المنتجات المعرفية، منها حزمة معلومات عن الهجرة المأمونة ودليل تدريبي لأفراد الشرطة؛
    The package will be based on the latest version of the Code, to be supplemented by the IAEA training manual. UN وستستند هذه الحزمة إلى أحدث نسخة من المدونة، التي ستُستكمل بدليل التدريب بالوكالة الدولية.
    The MGECW has developed a Gender training manual and Resource Guide, which is now used by trainers at workshops. UN وقد صدر عن الوزارة المذكورة كتيب تدريب ودليل للموارد في المجال الجنساني يستخدمه المدربون في حلقات العمل حاليا.
    Activities supported by the fund included the training manual referred to earlier and, especially, training in all regions of the country. UN ومن بين الأنشطة التي يدعمها الصندوق الكتيب التدريبي المشار إليه سابقا، ولا سيما توفير التدريب في جميع مناطق البلد.
    * training manual on cervical cancer and colposcopy; UN :: كتيب للتدريب في موضوع سرطان عنق الرحم والفحص بالمجهر المهبلي.
    training manual on setting up a youth information and resource centre (1) [2] UN (ز) كتيب إرشادي تدريبي حول إنشاء مركز شباب للمعلومات والموارد (1) [2]؛
    The Secretariat is in the process of preparing a revised draft of the training manual. UN والأمانة مستمرة في عملية إعداد مشروع منقح للدليل التدريبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more