In order to encourage further ratification of international human rights instruments, the Office also organizes training workshops in the regions. | UN | كما تنظم المفوضية أيضا حلقات عمل تدريبية في المناطق للتشجيع على زيادة التصديق على الصكوك الدولية لحقوق الإنسان. |
Among other things, the Division organizes training workshops in different regions on various census subjects. | UN | وتقوم الشعبة، في جملة ما تقوم به، بتنظيم حلقات عمل تدريبية في مناطق مختلفة بشأن مختلف المواضيع المتعلقة بالتعداد. |
The treatment centres offer training workshops in various occupations. | UN | وتقدم مراكز العلاج حلقات عمل تدريبية في مختلف المهن. |
advisory services and training workshops in rational utilization of energy | UN | :: توفير الخدمات الاستشارية وعقد حلقات العمل التدريبية في مجال إدارة الموارد المائية |
The Commission carried out 112 advisory missions and 57 training workshops in 24 countries of the region. | UN | وقد أوفدت اللجنة 112 بعثة استشارية ونظّمت 57 حلقة عمل تدريبية في 24 بلدا في المنطقة. |
The partners completed training workshops in the Russian Federation, China and Chile in parallel with the system development in 2006. | UN | وأكمل الشركاء حلقات عمل تدريبية في روسيا والصين وشيلي بالتوازي مع إنشاء النظام في عام 2006. |
3 training workshops in Darfur of legal officials on Children's Act in Darfur | UN | تم تنظيم 3 حلقات عمل تدريبية في دارفور للموظفين القانونيين بشأن القانون المتعلق بالأطفال في دارفور |
Before the end of the year it would organize training workshops in French-speaking West Africa, Ethiopia and Cuba. | UN | وسينظم قبل نهاية العام حلقات عمل تدريبية في بلدان غرب افريقيا الناطقة بالفرنسية وأثيوبيا وكوبا. |
Towards this end, IOM, OSCE and ILO facilitated training workshops in Kazakhstan, Sweden and Austria. | UN | ولأغراض تحقيق هذه الغاية، يسرت المنظمة الدولية للهجرة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا ومنظمة العمل الدولية تنظيم حلقات عمل تدريبية في السويد وكازاخستان والنمسا. |
Three training workshops in the context of this course have been conducted. | UN | ونُظِّمت حلقات عمل تدريبية في سياقه. |
The conference requests the Secretariat to implement a regional training programme followed by regional training workshops in 2008 and 2009, organize meeting on technologies for adaptation, update the UNDP handbook on conducting technology needs assessments (TNAs). | UN | يطلب المؤتمر إلى الأمانة تنفيذ برنامج تدريبي إقليمي تليه حلقات عمل تدريبية في عام 2008 و 2009 وعقد اجتماع بشأن تكنولوجيات التكيف واستكمال دليل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن إجراء تقييمات للاحتياجات التكنولوجية. |
Conduct of 18 short in-service training sessions for existing prison staff in 10 central prisons and 8 county prisons in Southern Sudan and 6 training workshops in 6 major prisons in the northern states | UN | عقد 18 دورة تدريبية قصيرة في أثناء الخدمة لموظفي السجون الحاليين في 10 سجون مركزية و 8 سجون في المقاطعات في جنوب السودان وعقد 6 حلقات عمل تدريبية في 6 سجون رئيسية في الولايات الشمالية |
Conduct of 18 short in-service training sessions for existing prison staff in 10 central prisons and 8 county prisons in Southern Sudan and 6 training workshops in 6 major prisons in the northern states | UN | :: إجراء 18 دورة تدريبية قصيرة في أثناء الخدمة لموظفي السجون الحاليين في 10 سجون مركزية و 8 سجون في المقاطعات في جنوب السودان وعقد 6 حلقات عمل تدريبية في 6 سجون رئيسية في الولايات الشمالية |
In the area of management of waste, several training workshops in marine pollution assessment have been held, and a regional programme of targeted waste awareness and education campaigns, to be executed by SPREP, will commence soon. | UN | وفي مجال إدارة النفايات، عقدت عدة حلقات عمل تدريبية في مجال تقييم التلوث البحري، وسيبدأ قريبا برنامج إقليمي يستهدف زيادة الوعي بالنفايات والقيام بحملات تثقيفية، ويتولى تنفيذه برنامج البيئة اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ. |
advisory services and training workshops in management of water resources | UN | :: توفير الخدمات الاستشارية وعقد حلقات العمل التدريبية في مجال الاستخدام الرشيد للطاقة |
training workshops in Upper Nile, Unity and Jonglei were cancelled because of the security crisis and a training workshop in Lakes was cancelled owing to a ban by the State Governor | UN | وألغيت حلقات العمل التدريبية في ولايات أعالي النيل والوحدة وجونقلي بسبب الأزمة الأمنية وألغيت حلقة عمل تدريبية في البحيرات بسبب حظر فرضه حاكم الولاية |
Out of 19 countries drafting a CCA or UNDAF in 2004, OHCHR directly facilitated training workshops in 9 of them. | UN | ويسَّرت المفوضية تنظيم حلقات تدريبية في تسعة بلدان من أصل البلدان التسعة عشر التي شرعت خلال عام 2004 في إنجاز هذه العملية. |
In particular, UNESCO had organized two training workshops in Object-ID in 2003: one at the regional level in Jordan and another at the national level in Eritrea. | UN | وعلى وجه الخصوص، نظمت اليونسكو في سنة 2003، حلقتي عمل تدريبيتين في مجال بطاقات تحديد القطع، عقدت إحداهما على المستوى الإقليمي في الأردن، والأخرى على المستوى الوطني في إريتريا. |
To that end, training workshops in fisheries management and law enforcement were conducted. | UN | ولهذا الغرض، نُظمت حلقات عمل تدريبية بشأن إدارة مصائد الأسماك وإنفاذ القوانين المتعلقة بها. |
Efforts to promote and protect the rights of the disabled and eradicate gender discrimination and discrimination based on sexual orientation are also being carried out through public information campaigns and training workshops in Mongolia, Serbia and Montenegro, Kyrgyzstan and Mauritania. | UN | كما تُبذل الجهود لتعزيز وحماية حقوق المعوقين ولاستئصال التمييز بين الجنسين والتمييز القائم على أساس الميول الجنسية من خلال تنظيم حملات إعلامية عامة وحلقات عمل تدريبية في منغوليا وصربيا والجبل الأسود وقيرغيزستان وموريتانيا. |
(b) Organization of training workshops in the areas of investment promotion, international investment agreement negotiations and regulation of insurance markets; | UN | (ب) تنظيم حلقات تدريب في مجالات تعزيز الاستثمارات والتفاوض حول اتفاقات الاستثمار الدولية وتنظيم أسواق التأمين؛ |
A series of training modules will be developed and rolled out during three regional training workshops in the Middle East, South-East Asia and North Africa. | UN | وسوف تُستحدَث مجموعة من النماذج التدريبية وتُنشَر خلال فترة انعقاد ثلاث حلقات من حلقات العمل التدريبية الإقليمية في الشرق الأوسط وجنوب شرق آسيا وشمال أفريقيا. |
UNMIS conducted training workshops in Al Salaam and Wad Al Bashier camps for 125 personnel. | UN | ونظمت بعثة الأمم المتحدة حلقات عمل للتدريب في مخيميّ السلام وود البشير لصالح 125 فردا. |