"transit developing countries" - Translation from English to Arabic

    • المرور العابر النامية
        
    • بلدان العبور النامية
        
    • بلدان النقل العابر النامية
        
    • وبلدان العبور النامية
        
    • للبلدان النامية التي تمر بمرحلة انتقالية
        
    • وبلدان النقل العابر النامية
        
    • العابر في البلدان النامية
        
    • المرور العابر والبلدان
        
    A. Review of the progress made in the development of transit systems in the landlocked and transit developing countries UN استعراض التقدم المحرز في تطوير نظم المرور العابر في البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية
    In this regard, the interests and concerns of landlocked and transit developing countries should be considered complementary and mutually reinforcing. UN وفي هذا الصدد، ينبغي اعتبار مصالح واهتمامات البلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية متكاملة ويعزز بعضها بعضا.
    Also, a good number of the landlocked and transit developing countries are not members of the World Trade Organization. UN كما أن عددا من البلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية ليست عضوا في منظمة التجارة العالمية.
    However, the participation of landlocked and transit developing countries in international trade is not as significant as it could be. UN إلا أن مشاركة بلدان المرور العابر النامية غير الساحلية في التجارة الدولية ليست بالحجم الذي يمكن أن تبلغه.
    It was equally important that any effective solution should address the constraints faced by transit developing countries bordering on landlocked developing countries. UN ومن المهم بالمثل ضرورة أن يعالج أي حل فعال القيود التي تواجه بلدان العبور النامية المتاخمة للبلدان النامية غير الساحلية.
    In this regard, the interests and concerns of landlocked and transit developing countries should be considered complementary and mutually reinforcing. UN وفي هذا الصدد، ينبغي اعتبار مصالح واهتمامات البلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية متكاملة ويعزز بعضها بعضا.
    Also, a good number of the landlocked and transit developing countries are not members of the World Trade Organization. UN كما أن عددا من البلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية ليست عضوا في منظمة التجارة العالمية.
    However, the participation of landlocked and transit developing countries in international trade is not as significant as it could be. UN إلا أن مشاركة بلدان المرور العابر النامية غير الساحلية في التجارة الدولية ليست بالحجم الذي يمكن أن تبلغه.
    Special attention should be paid to the improvement of transit arrangements for the landlocked and transit developing countries. UN وينبغي توجيه انتباه خاص إلى تحسين ترتيبات المرور العابر للبلدان غبر الساحلية وبلدان المرور العابر النامية.
    General operating expenses Meeting of landlocked and transit developing countries UN اجتماع البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية
    On the contrary, the share of transit developing countries has increased consistently, from 13 per cent in 2003 to 18 per cent in 2009. UN وفي المقابل، ارتفعت حصة بلدان المرور العابر النامية باطراد من 13 في المائة في عام 2003 إلى 18 في المائة في عام 2009.
    Figure I Landlocked developing countries and transit developing countries external debt and debt service UN الديون الخارجية وخدمة الدين للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية
    Therefore, we stress that the accession of landlocked and transit developing countries to the World Trade Organization should be further accelerated. UN وعليه، فإننا نؤكد ضرورة زيادة تسريع انضمام البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية إلى منظمة التجارة العالمية.
    In this context, the regional commissions should assist transit developing countries in addressing the issue of diversion of transit goods to domestic markets; UN وفي هذا السياق، ينبغي للجان الإقليمية أن تساعد بلدان المرور العابر النامية في التصدي لمسألة تحويل السلع العابرة إلى الأسواق المحلية؛
    Inputs to background reports for expert meetings on trade and development issues of interest to landlocked developing countries and transit developing countries. UN إسهامات في تقارير المعلومات الأساسية لاجتماعات الخبراء بشأن قضايا التجارة والتنمية لصالح البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية.
    Landlocked and transit developing countries and UN النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية
    The fourth meeting, held in 1999, explored the possibility of convening in 2003 a ministerial meeting on transit transport issues so as to give appropriate emphasis to the problem of landlocked and transit developing countries. UN وقد تحرى الاجتماع الرابع المعقود في عام 1999 إمكانية عقد اجتماع وزاري في عام 2003 بشأن قضايا النقل العابر للتأكيد تأكيداً ملائماً على مشاكل البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية.
    and transit developing countries and Representatives of UN النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية
    It should also assist transit developing countries with their special challenges in relation to infrastructure and transport. UN وينبغي له أن يساعد أيضاً بلدان العبور النامية فيما يتعلق بالتحديات الخاصـة الـتي تواجهها بخصوص الهياكل الأساسية والنقل.
    He shared the view that transit transport cooperation would stimulate the economies of transit developing countries. UN وأعرب عن مشاركته الرأي بأن التعاون في مجال تجارة النقل العابر من شأنه تنشيط اقتصادات بلدان النقل العابر النامية.
    He emphasized the importance of the effective implementation of the Global Framework for Transit Transport Cooperation between Landlocked and transit developing countries and the Donor Community. UN وركز على أهمية التنفيذ الفعال لإطار العمل العالمي للتعاون في مجال النقل العابر بين البلدان غير الساحلية وبلدان العبور النامية وبين جماعة المانحين.
    Special circumstances and needs of transit developing countries should also be included in the orientation of the programme. UN وقيل إنه ينبغي أيضا أن يضمن الاتجاه العام للبرنامج الظروف والاحتياجات الخاصة للبلدان النامية التي تمر بمرحلة انتقالية.
    The planning and construction of pipelines requires close cooperation between landlocked and transit developing countries. UN ويتطلب التخطيط لتلك الأنابيب ومدها تعاونا وثيقا بين البلدان النامية غير الساحلية وبلدان النقل العابر النامية.
    (f) Outcome of the International Ministerial Conference of Landlocked and transit developing countries and Donor Countries and International Financial and Development Institutions on Transit Transport Cooperation (continued) UN (و) نتائج المؤتمر الوزاري الدولي للبلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر والبلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية المعني بالتعاون في مجال النقل العابر (تابع)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more