"transitional administration in eastern slavonia" - Translation from English to Arabic

    • الانتقالية في سلافونيا الشرقية
        
    • الانتقالية لسلافونيا الشرقية
        
    United Nations Transitional Administration in Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium UN إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية
    These helicopters will be based in Osijek, at the United Nations Transitional Administration in Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES) and will be available to UNMIBH whenever required. UN وقاعدة هاتين الطائرتين موجودة في أوسييك، بمقر إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية، وتتاحان لبعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك عند الطلب.
    Welcoming the success the United Nations Transitional Administration in Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES) has had in facilitating the peaceful return of the territories to the control of the Republic of Croatia, UN وإذ يرحب بما حققته إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية من نجاح في تيسير عودة هذه اﻷقاليم لسيطرة جمهورية كرواتيا بالوسائل السلمية،
    Welcoming the success the United Nations Transitional Administration in Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES) has had in facilitating the peaceful return of the territories to the control of the Republic of Croatia, UN وإذ يرحب بما حققته إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية من نجاح في تيسير عودة هذه اﻷقاليم لسيطرة جمهورية كرواتيا بالوسائل السلمية،
    Transitional Administration in Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium UN الانتقالية لسلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية
    Field Guide for International Police Task Force Monitors of the Peace Implementation Operation in Bosnia and Herzegovina and CIVPOL Officers of the United Nations Transitional Administration in Eastern Slavonia UN الدليل الميداني لمراقبي قوة الشرطة الدولية لعملية إحلال السلام في البوسنة والهرسك، وأفراد الشرطة المدنية لإدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية
    Field Guide for International Police Task Force Monitors of the Peace Implementation Operation in Bosnia and Herzegovina and CIVPOL Officers of the United Nations Transitional Administration in Eastern Slavonia UN الدليل الميداني لمراقبي قوة الشرطة الدولية لعملية إحلال السلام في البوسنة والهرسك، وأفراد الشرطة المدنية لإدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية
    With respect to the process of liquidating field missions, guidelines for that process had been provided to the Committee in 1997 and were now being updated to take account of experience gained in connection with the liquidation of the United Nations Transitional Administration in Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES). UN وفيما يتعلــق بعملية تصفية البعثات الميدانية، فقد زودت اللجنة بمبادئ توجيهية من أجل تلك العملية في عام ١٩٩٧ ويجري اﻵن اســتكمالها لمراعاة الخبرات المكتسبة في ميدان تصفية إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية.
    The long-standing and important engagement of the OSCE in Bosnia and Herzegovina is well known, and after the expiration of the mandate of the United Nations Transitional Administration in Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium earlier this year, the OSCE took over the responsibility for monitoring compliance with the Basic Agreement of 1995. UN والمشاركة الهامة التي تجري منذ وقت طويل لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا في البوسنة والهرسك معروفة جيدا، وقد تولت المنظمة بعد انتهاء ولاية إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية، في أوائل هذه السنة، مسؤولية رصد الالتزام بالاتفاق الأساسي لعام ١٩٩٥.
    Over the past two years, electoral missions have been conducted in the context of only two peacekeeping operations: the United Nations Transitional Administration in Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES) and the United Nations Observer Mission in Liberia (UNOMIL). UN وعلى مدى العامين الماضيين، أرسلت البعثات الانتخابية في سياق عمليتين فقط لحفظ السلام، هما: إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية، وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا.
    Videotapes on the activities of the United Nations Transitional Administration in Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES) and the United Nations Mission of Observers in Prevlaka (UNMOP), for example, are being prepared for use in the mission area as a result of recent television coverage conducted in the former Yugoslavia. UN وعلى سبيل المثال، يجري إعداد أشرطة الفيديو عن أنشطة إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارنيا وسيرميوم الغربية وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في بريفلاكا لاستعمالها في منطقة البعثة، نتيجة للتغطية التفزيونية التي أجريت حديثا في يوغوسلافيا السابقة.
    While requirements for the rental of heavy trucks were largely met through the use of available military vehicles, savings under workshop equipment resulted from the transfer of automotive tools and equipment from the United Nations Transitional Administration in Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES) and the United Nations Observer Mission in Angola (MONUA). UN وفي حين تم الوفاء بالاحتياجات المتعلقة باستئجار الشاحنات الثقيلة إلى حد كبير من خلال استخدام المركبات العسكرية المتوفرة، فقد تحققت الوفورات الناشئة تحت بند معدات الورش نتيجة لنقل أدوات ومعدات السيارات من إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية ومن بعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا.
    17. The Ministers noted the successful completion of the United Nations Transitional Administration in Eastern Slavonia (UNTAES) on 15 January 1998 but urged the Government of the Republic of Croatia to intensify its efforts to facilitate the return of all refugees to their former homes. UN ١٧ - لاحظ الوزراء نجاح إتمام عمل إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية في ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، لكنهم حثوا حكومة جمهورية كرواتيا على تكثيف جهودها لتيسير عودة جميع اللاجئين إلى ديارهم السابقة.
    3. With regard to the period beyond 31 March 1996, the Advisory Committee understands that the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Peace Forces (UNPF), the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina (UNMIBH), the United Nations Transitional Administration in Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES) and the United Nations Preventive UN ٣ - وفيما يتعلق بالفترة بعد ٣١ آذار/مارس ١٩٩٦، تفهم اللجنة الاستشارية أن تقرير اﻷمين العام عن تمويل قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة، وبعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك، وإدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي للفترة من
    46. The contribution of radio broadcasting to peacekeeping has been amply demonstrated in the past year, notably in the United Nations Transitional Administration in Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES), the United Nations Angola Verification Mission, the United Nations Observer Mission in Liberia and the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina. UN ٤٦ - وظهر إسهام البث اﻹذاعي في عمليات حفظ السلام بدرجة وافية خلال العام الماضي، ولا سيما في إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية، وبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا، وبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في ليبريا، وبعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك.
    21. As a part of the contribution of the High Commissioner for Human Rights to the international operation in the former Yugoslavia, the High Commissioner for Human Rights/Centre for Human Rights published a Field Guide for International Police Task Force Monitors of the Peace Implementation Operation in Bosnia and Herzegovina and CIVPOL Officers of the United Nations Transitional Administration in Eastern Slavonia. UN ٢١ - وكجزء من مساهمة المفوض السامي لحقوق اﻹنسان في العمليات الدولية في يوغوسلافيا السابقة، نشرت مفوضية حقوق اﻹنسان/ مركز حقوق اﻹنسان )الدليل الميداني لمراقبي قوة الشرطة الدولية لعملية إحلال السلام في البوسنة والهرسك، وأفراد الشرطة المدنية ﻹدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية(.
    As the mandate of the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia, which is known as UNCRO expired, residual components of that mission are being wound down or transferred to the United Nations Transitional Administration in Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES) established by the Security Council by its resolution 1037 (1996) on 15 January 1996. UN وبانتهاء ولاية عملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا " أنكرو " ، يجري سحب تلك البعثة أو نقلها إلى إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية التي أنشئت بموجب قرار مجلس اﻷمن ١٠٣٧ )١٩٩٦(. المؤرخ ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    20. As a part of the contribution of the High Commissioner for Human Rights to the international operation in the former Yugoslavia, HCHR/CHR published a Field Guide for International Police Task Force Monitors of the Peace Implementation Operation in Bosnia and Herzegovina and CIVPOL Officers of the United Nations Transitional Administration in Eastern Slavonia. UN ٠٢- وكجزء من مساهمة المفوض السامي لحقوق اﻹنسان في العمليات الدولية في يوغوسلافيا السابقة، نشر مفوض/مركز حقوق اﻹنسان )الدليل الميداني لمراقبي قوة الشرطة الدولية لعملية إحلال السلام في البوسنة والهرسك، وأفراد الشرطة المدنية ﻹدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية(.
    The information available under the standby arrangements proved most helpful in the planning for and subsequent deployment to peacekeeping operations in Haiti, Angola and the former Yugoslavia, in particular the United Nations Transitional Administration in Eastern Slavonia, Baranja, and Western Sirmium (UNTAES). UN وقد ثبتت الفائدة البالغة للمعلومات التي أتيحت في إطار الترتيبات الاحتياطية، وذلك فــي مرحلة التخطيط وما تلاها من نشر لعمليات حفظ السلام في هايتي وأنغولا ويوغوسلافيا السابقة، وبخاصة إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية.
    In Croatia, in collaboration with the authorities and the United Nations Transitional Administration in Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES), procedures were adopted to facilitate the two-way return of displaced persons to and from the Croatian Dunube region, pursuant to the Erdut Agreement. UN وفي كرواتيا، فإنه قد جرى، بالتعاون مع السلطات ومع إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية، اعتماد إجراءات لتيسير عودة اﻷشخاص المشردين من وإلى منطقة دونوب الكرواتية، عملاً باتفاق إردوت.
    In Croatia, in collaboration with the authorities and the United Nations Transitional Administration in Eastern Slavonia, Baranja and Western Srijem (UNTAES), procedures were adopted to facilitate the two-way return of displaced persons to and from the Croatian Dunube region, pursuant to the Erdut Agreement. UN وفي كرواتيا، فإنه قد جرى، بالتعاون مع السلطات ومع إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية، اعتماد إجراءات لتيسير عودة اﻷشخاص المشردين من وإلى منطقة دونوب الكرواتية، عملاً باتفاق إردوت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more