"transitional justice issues" - Translation from English to Arabic

    • قضايا العدالة الانتقالية
        
    • مسائل العدالة الانتقالية
        
    • المسائل المتعلقة بالعدالة الانتقالية
        
    • بقضايا العدالة الانتقالية
        
    • ومسائل العدالة الانتقالية
        
    • يتعلق بمسائل العدالة الانتقالية
        
    UNAMA facilitated civil society engagement on transitional justice issues in the context of the Afghan Peace and Reintegration Programme. UN ويسّرت البعثة مشاركة المجتمع المدني في قضايا العدالة الانتقالية في سياق البرنامج الأفغاني لتحقيق السلام وإعادة الإدماج.
    As such, OHCHR is responsible for policy development, standard setting, substantive guidance, capacity building, and coordination with United Nations and other actors on transitional justice issues. UN وبهذه الصفة، تقع على عاتق المفوضية مسؤولية استحداث السياسات، ووضع المعايير، والتوجيه الموضوعي، وبناء القدرات، والتعاون مع الأمم المتحدة وغيرها من الأطراف الفاعلة بشأن قضايا العدالة الانتقالية.
    With the financial and technical support provided by BNUB, the Government established a network to inform the population in all remote areas about transitional justice issues. UN وقامت الحكومة بدعم مالي وتقني مقدم من المكتب، بإنشاء شبكة لإبلاغ السكان في جميع المناطق النائية بشأن قضايا العدالة الانتقالية.
    Both Libyan authorities and representatives of civil society have expressed their strong desire to promote and protect human rights and, in this respect, have stressed the need to address transitional justice issues as a matter of priority. UN وقد أعرب كل من السلطات وممثلي المجتمع المدني في ليبيا عن الرغبة القوية في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها وشددوا، في هذا الصدد، على ضرورة معالجة مسائل العدالة الانتقالية باعتبار ذلك مسألة ذات أولوية.
    :: Establishment of a core group on transitional justice for information-sharing on transitional justice issues UN :: إنشاء فريق أساسي معني بالعدالة الانتقالية لتبادل المعلومات بشأن مسائل العدالة الانتقالية
    The team will also work closely with other components of the Mission, notably the Civil Affairs Division, and with civil society actors on transitional justice issues. UN وسيعمل الفريق أيضا بشكل وثيق مع عناصر أخرى في البعثة، لا سيما شعبة الشؤون المدنية، وكذلك جهات فاعلة من المجتمع المدني في مجال المسائل المتعلقة بالعدالة الانتقالية.
    :: Organization and facilitation of quarterly workshops on transitional justice issues for Iraqi Government representatives and sectors of civil society in cooperation with the International Centre for Transitional Justice UN :: تنظيم حلقات عمل فصلية وتيسيرها عن قضايا العدالة الانتقالية لممثلي الحكومة العراقية وقطاعات المجتمع المدني بالتعاون مع المركز الدولي للعدالة الانتقالية
    For example, in Côte d'Ivoire, transitional justice issues are solely within the domain of the rule of law component of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire. UN ففي كوت ديفوار مثلاً، تندرج قضايا العدالة الانتقالية فقط في مجال عمل العناصر المعنية بإعادة سيادة القانون والتابعة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    42. OHCHR has worked with UNAMA and Afghan partners on transitional justice issues. UN 42- وعملت مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مع بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان وشركاء أفغان فيما يخص قضايا العدالة الانتقالية.
    Assistance to national and regional stakeholders in the development of a transitional justice strategy was provided through six workshops on reparations, as well as on the inclusion of transitional justice issues in the peace agreement agenda and within the agenda of civil society consultations, with a total of 209 participants UN قدمت المساعدة إلى أصحاب المصلحة الوطنيين والإقليميين في وضع استراتيجية للعدالة الانتقالية، عن طريق ست حلقات عمل عن جبر الضرر، إلى جانب إدراج قضايا العدالة الانتقالية ضمن جدول أعمال اتفاق السلام وفي إطار جدول أعمال مشاورات المجتمع المدني، وحضرها 209 مشاركين في المجموع
    The participants considered the issue of transitional justice and noted the importance of national institutions being made more aware of relevant issues, given their mandates, and of how transitional justice issues can impact on their work in the promotion and protection of human rights and the provision of justice. UN - نظر المشاركون في مسألة العدالة الانتقالية ولاحظوا أهمية زيادة وعي المؤسسات الوطنية بمثل هذه المسائل، نظرا لولاياتها، وبمدى تأثير قضايا العدالة الانتقالية في عملها في مجال تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها وإقامة العدل.
    4. At the country level, United Nations expertise on transitional justice issues can be found within OHCHR field presences, and human rights and rule of law components of peacekeeping missions. UN 4- وعلى المستوى القطري، يمكن الاطلاع على خبرة الأمم المتحدة في قضايا العدالة الانتقالية لدى البعثات الميدانية التابعة لمفوضية حقوق الإنسان، ولدى العناصر المعنية بحقوق الإنسان وسيادة القانون التابعة لبعثات حفظ السلام.
    In August 2006, OHCHR sent an expert mission to share experiences and lessons learned with United Nations engagement and coordination with the United Nations Operation in Burundi about the need for and method of conducting a broad-based consultation on transitional justice issues. UN وفي آب/أغسطس 2006، أوفدت المفوضية بعثة خبراء لتقاسم التجارب والدروس المستفادة من عملهم في الأمم المتحدة وتنسيقهم مع عملية الأمم المتحدة في بوروندي بشأن الحاجة إلى عملية تشاور واسعة النطاق حول قضايا العدالة الانتقالية وطريقة إجرائها.
    Conduct of 5 workshops each in the north and south with civil society on transitional justice issues UN تنظيم 5 حلقات عمل في كل من الشمال والجنوب مع المجتمع المدني بشأن مسائل العدالة الانتقالية
    Conduct of 5 workshops each in the north and south with civil society on transitional justice issues UN :: تنظيم 5 حلقات عمل في كل من الشمال والجنوب مع المجتمع المدني بشأن مسائل العدالة الانتقالية
    :: Organization and facilitation of quarterly workshops on transitional justice issues for Iraqi government representatives and sectors of civil society in cooperation with the International Centre for Transitional Justice UN :: تنظيم وتيسير حلقات عمل فصلية بشأن مسائل العدالة الانتقالية لممثلي الحكومة العراقية وقطاعات المجتمع المدني بالتعاون مع المركز الدولي للعدالة الانتقالية
    However, the Government decided that those workshops should not be held due to the sensitivity of transitional justice issues during the negotiations which were under way with FNL at that time. UN بيد أن الحكومة قررت عدم عقد حلقات العمل هذه نظرا للحساسية التي تتسم بها مسائل العدالة الانتقالية أثناء المفاوضات الدائرة عندئذ مع قوات التحرير الوطنية.
    As such, OHCHR is responsible for policy development, standardsetting, substantive guidance, capacity-building, and coordination with actors within and outside the United Nations system on transitional justice issues. UN والمفوضية، بوصفها كذلك، مسؤولة عن وضع السياسات، وتحديد المعايير، والتوجيه الموضوعي، وبناء القدرات، والتنسيق مع الجهات الفاعلة داخل منظومة الأمم المتحدة وخارجها بشأن مسائل العدالة الانتقالية.
    :: Advice to ECOWAS and its member States on the implementation of protocols on democracy and good governance, the ECOWAS Cross-Border Initiatives Programme, electoral processes and developing strategies to address transitional justice issues UN :: إسداء المشورة إلى الجماعة الاقتصادية ودولها الأعضاء بشأن تنفيذ البروتوكولات المعنية بالديمقراطية والحكم الرشيد، وبرنامج المبادرات العابرة للحدود للجماعة الاقتصادية، والعمليات الانتخابية ووضع استراتيجيات لمعالجة المسائل المتعلقة بالعدالة الانتقالية
    Meanwhile, BINUB continued activities to sensitize civil society and religious leaders throughout the country on transitional justice issues and the national consultations. UN وفي غضون ذلك، واصل المكتب أنشطته لتوعية المجتمع المدني والزعماء الدينيين في جميع أنحاء البلاد بقضايا العدالة الانتقالية والمشاورات الوطنية.
    The priority focus of reports from special political missions was women's political participation, elections, broader human rights concerns and transitional justice issues. UN أما مجال التركيز ذو الأولوية في التقارير الواردة من البعثات السياسية الخاصة، فكان المشاركة السياسية للمرأة، والانتخابات، والشواغل الأوسع نطاقا المتعلقة بحقوق الإنسان، ومسائل العدالة الانتقالية.
    OHCHR has continued to lead the United Nations system on transitional justice issues. UN وقد واصلت المفوضية قيادة منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بمسائل العدالة الانتقالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more