"transmitting the ministerial declaration adopted by the" - Translation from English to Arabic

    • يحيل بها الإعلان الوزاري الذي اعتمده
        
    Letter dated 1 October 2003 from the Permanent Representative of Morocco to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting the Ministerial Declaration adopted by the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 and China at their twenty-seventh annual meeting, held at United Nations Headquarters on 25 September 2003 (A/58/413) UN رسالة مؤرخة 1 تشرين الأول/أكتوبر 2003 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للمغرب لدى الأمم المتحدة يحيل بها الإعلان الوزاري الذي اعتمده وزراء خارجية الدول الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين في اجتماعهم السنوي السابع والعشرين المعقود بمقر الأمم المتحدة في 25 أيلول/سبتمبر 2003 (A/58/413)
    Letter dated 8 October 2007 from the representative of Pakistan to the Secretary-General, transmitting the Ministerial Declaration adopted by the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 and China at their thirty-first annual meeting, held at United Nations Headquarters on 27 September 2007 (A/62/488) UN رسالة مؤرخة 8 تشرين الأول/أكتوبر 2007 موجهة إلى الأمين العام من ممثل باكستان (A/62/488) يحيل بها الإعلان الوزاري الذي اعتمده وزراء خارجية مجموعة الـ 77 والصين في اجتماعهم السنوي الحادي والثلاثين المعقود في مقر الأمم المتحدة في 27 أيلول/ سبتمبر 2007
    Letter dated 1 October 2003 from the Permanent Representative of Morocco to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting the Ministerial Declaration adopted by the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 and China at their twenty-seventh annual meeting, held at United Nations Headquarters on 25 September 2003 (A/58/413) UN رسالة مؤرخة 1 تشرين الأول/أكتوبر 2003 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للمغرب لدى الأمم المتحدة يحيل بها الإعلان الوزاري الذي اعتمده وزراء خارجية مجموعة الـ 77 والصين في اجتماعهم السنوي السابع والعشرين في مقر الأمم المتحدة بنيويورك في 25 أيلول/سبتمبر 2003 (A/58/413)
    Letter dated 1 October 2003 from the Permanent Representative of Morocco to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting the Ministerial Declaration adopted by the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 and China at their twenty-seventh annual meeting, held at United Nations Headquarters on 25 September 2003 (A/58/413) UN رسالة مؤرخة 1 تشرين الأول/أكتوبر 2003 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للمغرب لدى الأمم المتحدة يحيل بها الإعلان الوزاري الذي اعتمده وزراء خارجية مجموعة الـ 77 والصين إبان انعقاد اجتماعهم السابع والعشرين في مقر الأمم المتحدة بنيويورك في 25 أيلول/سبتمبر 2003 (A/58/413)
    Letter dated 1 October 2003 from the Permanent Representative of Morocco to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting the Ministerial Declaration adopted by the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 and China at their twenty-seventh annual meeting, held at United Nations Headquarters on 25 September 2003 (A/58/413); UN رسالة مؤرخة 1 تشرين الأول/أكتوبر 2003 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للمغرب لدى الأمم المتحدة، يحيل بها الإعلان الوزاري الذي اعتمده وزراء خارجية مجموعة الـ 77 والصين خلال اجتماعهم السنوي السابع والعشرين، الذي عُقد بمقر الأمم المتحدة في 25 أيلول/سبتمبر 2003 (A/58/413)؛
    (d) Letter dated 1 October 2003 from the Permanent Representative of Morocco to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting the Ministerial Declaration adopted by the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 and China at their twenty-seventh annual meeting, held at United Nations Headquarters on 25 September 2003 (A/58/413); UN (د) رسالة مؤرخة 1 تشرين الأول/أكتوبر 2003 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للمغرب لدى الأمم المتحدة، يحيل بها الإعلان الوزاري الذي اعتمده وزراء خارجية مجموعة الـ 77 والصين في اجتماعهم السنوي الحادي والعشرين، المعقود في مقر الأمم المتحدة في 25 أيلول/سبتمبر 2003 A/58/413))؛
    Letter dated 8 October 2007 from the representative of Pakistan to the Secretary-General, transmitting the Ministerial Declaration adopted by the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 and China at their thirty-first annual meeting, held at United Nations Headquarters on 27 September 2007 (A/62/488) UN رسالة مؤرخة 8 تشرين الأول/أكتوبر 2007 موجهة إلى الأمين العام من ممثل باكستان يحيل بها الإعلان الوزاري الذي اعتمده وزراء خارجية مجموعة الـ 77 والصين في اجتماعهم السنوي الحادي والثلاثين الذي عقد بمقر الأمم المتحدة في 27 أيلول/سبتمبر 2007 (A/62/488)
    Letter dated 8 October 2007 from the representative of Pakistan to the Secretary-General, transmitting the Ministerial Declaration adopted by the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 and China at their thirty-first annual meeting, held at United Nations Headquarters on 27 September 2007 (A/62/488) UN رسالة مؤرخة 8 تشرين الأول/أكتوبر 2007 موجهة إلى الأمين العام من ممثل باكستان، يحيل بها الإعلان الوزاري الذي اعتمده وزراء خارجية مجموعة الـ 77 والصين في اجتماعهم السنوي الحادي والثلاثين الذي عُقد بمقر الأمم المتحدة، يوم 27 أيلول/سبتمبر 2007 (A/62/488)
    Letter dated 8 October 2007 from the representative of Pakistan to the Secretary-General, transmitting the Ministerial Declaration adopted by the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 and China at their thirty-first annual meeting, held at United Nations Headquarters on 27 September 2007 (A/62/488) UN رسالة مؤرخة 8 تشرين الأول/أكتوبر 2007 موجهة إلى الأمين العام من ممثل باكستان، يحيل بها الإعلان الوزاري الذي اعتمده وزراء خارجية مجموعة الـ 77 والصين في اجتماعهم السنوي الحادي والثلاثين، المعقود في مقر الأمم المتحدة يوم 27 أيلول/سبتمبر 2007 (A/62/488)
    Letter dated 8 October 2007 from the representative of Pakistan to the Secretary-General, transmitting the Ministerial Declaration adopted by the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 and China at their thirty-first annual meeting, held at United Nations Headquarters on 27 September 2007 (A/62/488) UN رسالة مؤرخة 8 تشرين الأول/أكتوبر 2007 موجهة إلى الأمين العام من ممثل باكستان يحيل بها الإعلان الوزاري الذي اعتمده وزراء خارجية مجموعة الـ77 والصين في اجتماعهم السنوي الحادي والثلاثين المعقود بمقر الأمم المتحدة في 27 أيلول/سبتمبر 2007 (A/62/488).
    Letter dated 3 October 2008 from the representative of Antigua and Barbuda to the Secretary-General, transmitting the Ministerial Declaration adopted by the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 and China at their thirty-second annual meeting, held at United Nations Headquarters on 26 September 2008 (A/63/464) UN رسالة مؤرخة 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لأنتيغوا وبربودا لدى الأمم المتحدة، يحيل بها الإعلان الوزاري الذي اعتمده وزراء خارجية مجموعة الـ 77 والصين في اجتماعهم السنوي الثاني والثلاثين، المعقود في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في 26 أيلول/سبتمبر 2008 (A/63/464)
    (f) Letter dated 3 October 2008 from the representative of Antigua and Barbuda to the Secretary-General, transmitting the Ministerial Declaration adopted by the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 and China at their thirty-second annual meeting, held at United Nations Headquarters on 26 September 2008 (A/63/464); UN (و) رسالة مؤرخة 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008 موجهة إلى الأمين العام من ممثل أنتيغوا وبربودا يحيل بها الإعلان الوزاري الذي اعتمده الاجتماع السنوي الثاني والثلاثون لوزراء خارجية مجموعة الـ 77 والصين، المعقود في مقر الأمم المتحدة، في 26 أيلول/سبتمبر 2008 (A/63/464)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more